Translation

Tooltip text on the gear icon in the Notifications window.

base/notification_settings
English
Notification settings
Key English Turkish State
base/device_state_working Working Çalışıyor
base/device_window_overview_producing Producing {0} of {1} {1}'de {0} üretiliyor
base/some_mods_are_missing Some mods are missing Bazı modlar eksik
base/new_game_setting_tutorial Tutorial Öğretici
base/local_mod Local Lokal
base/game_settings_window_packs_page_1 missing eksik
base/loosing_window_primary_button Go to main menu Ana menüye git
base/loosing_window_title Oh no
you're bankrupt!
Olamaz
iflas ettin!
base/mine_window_overview_tab In storage Depoda
base/budget_summary_tooltip Budget Bütçe
base/time_controls_unpause Unpause Devam ettir
base/time_controls_pause Pause Durdur
base/time_controls_toggle_speed Toggle speed Hızı değiştir
base/toolbar_industry_clear_conveyors Clear conveyors Taşıma bandını temizle
base/switch_tutorial_confirmation Current tutorial will be stopped, but you can always continue from where you left. Şu anki öğretici durulacak ama istediğin zaman kaldığın yerden devam edebilirsin.
base/notification_settings Notification settings Bildirim ayarları
base/notifications Notifications Bildirimler
base/save_load_window_incompatible_warning This game was saved from incompatible version of the game and can't be loaded. Bu kayıt uyumsuz bir oyun versiyonunda kayıt edilmiş bu yüzden yüklenemiyor.
base/edit_mods_in_save Add or remove mods Modları ekle veya kaldır
base/station_window_overview_placeholder Station will connect with businesses, mines, warehouses, and other stations in range.

You can send vehicles here by adjusting their schedule.
İstasyonlar menzillerindeki işletmeler, madenler, depolar ve diğer istasyonlar ile bağlanır

Araçların programlarını ayarlayarak onları buraya gönderebilirsin.
base/station_window_overview_range Range Menzil
base/storage_network_tab_available Available in buildings Binalarda mevcut olan
base/storage_network_tab_accepted Buildings accept Binaların istediği
base/storage_network_tab_connected Connected buildings Bağlı binalar
base/storage_network_tab_placeholder There are no buildings in range to connect Menzilde bağlantı kurulabilecek bir bina yok
base/storage_network_tab_connection_output Output to this building Bu binaya ürün ver
base/storage_network_tab_connection_accept Accept from this building Bu binadan ürün kabul et
base/demand_card_click_to_reveal_origin_tooltip Click to reveal origin Kökeni görmek için tıkla
base/demand_card_price_delta_tooltip Change for the last {0} days Son {0} gündeki değişim
base/demand_card_grade_tooltip Supply business demand with the required amount of cargo to keep it running.

It’s important to not oversupply business needs, otherwise, the price will go lower.
İşletmenin hayatına devem edebilmesi için gerekli miktarda ürün teslim et.

İşletmenin ihtiyacı olandan fazla ürün teslim etmemek önemlidir, yoksa ürünlerin fiyatları düşer.
base/demand_card_consumed_tooltip Shows business monthly consumption/demand.

Consumes {0} items from storage every day to work properly.

Resets on the first day of the month.
İşletmenin aylık tüketimi/talebini gösterir.

Düzgün çalışmak için envanterden günlük {0} ürün tüketir.

Her ayın ilk günü sıfırlanır.
Key English Turkish State
base/notification_company_bankruptcy_avoided_title Company bankruptcy avoided Şirket iflası önlendi
base/notification_company_bankruptcy_critical_message Make some money, or your company will become bankrupt next month. Biraz para kazan yoksa şirket bir sonraki ay iflas edecek.
base/notification_company_bankruptcy_critical_title Risk of company bankruptcy! Şirket iflası riski!
base/notification_company_bankruptcy_warning Negative balance for a month Bir ay boyunca eksi bakiye
base/notification_company_bankruptcy_warning_message Make some money, or your company will become bankrupt in {0} months. Biraz para kazan yoksa şirket {0} ay içinde iflas edecek.
base/notification_demand_saved_message Regular supply is essential for the business to maintain growth. İşletmenin büyümesini devam ettirmesi için düzenli ürün tedariği gereklidir.
base/notification_demand_saved_title Bankruptcy avoided İflas önlendi
base/notification_deposit_depleting_message Deposit has been depleted by {0}. Kaynağın {0} kadarı tüketildi.
base/notification_deposit_depleting_title {0} {0}
base/notification_first_supply_message {0} has received the first supply of {1}. {0} ilk {1} teslimatını aldı.
base/notification_first_supply_title We have a deal! Bir anlaşma yaptık!
base/notification_headquarters_can_upgrade_message Visit the headquarters to upgrade it and get more profitable contracts. Daha fazla kâr elde edebileceğin kontratlar almak için genel merkezini geliştir.
base/notification_headquarters_can_upgrade_title Your company is growing! Şirketin büyüyor!
base/notification_research_completed_message Congratulations! Research <b>{0}</b> completed! Tebrikler! <b>{0}</b> araştırması tamamlandı!
base/notification_research_completed_title Research completed! Araştırma tamamlandı!
base/notification_settings Notification settings Bildirim ayarları
base/notification_vehicle_lost_by_signal_message {0} can't find its way to a destination. Probably there's a one-way signal on the way (to make it two-way, place another signal in the same position). {0} hedefe olan yolunu bulamıyor. Muhtemelen yolunun üzerinde tek yönlü bir sinyal var (bu sinyali çift yönlü yapmak için aynı yere bir sinyal daha ekleyin).
base/notification_vehicle_lost_by_signal_title Vehicle is lost Araç kayboldu
base/notification_vehicle_lost_message {0} can't find its way to a destination. {0} hedefe olan yolunu bulamıyor.
base/notification_vehicle_lost_title Vehicle is lost Araç kayboldu
base/notification_vehicle_unpowered_message {0} is trying to move through non-electrified section. {0} elektriklendirilmemiş alandan gitmeye çalışıyor.
base/notification_vehicle_unpowered_title Vehicle missing energy supply Araçta eksik enerji kaynağı
base/notification_vehicle_unprofitable_message {0} has not earned money or transferred cargo in the last 30 days. {0} 30 gündür hiç yük taşımadı ya da para kazandırmadı.
base/notification_vehicle_unprofitable_title Vehicle is unprofitable Araç kâr sağlamıyor
base/notification_vehicle_wrecked_message {0} is wrecked now. {0} harap oldu.
base/notification_vehicle_wrecked_title Vehicle accident has occurred! Araç kazası yaşandı!
base/notifications Notifications Bildirimler
base/obelisk.decoration#DisplayName Statue Heykel
base/occupied_by_vehicle Occupied by vehicle Araç tarafından işgal ediliyor
base/off Off Kapalı

Loading…

User avatar RedCry

New translation

Voxel Tycoon / BaseTurkish

Notification settings
Bildirim ayarları
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Turkish
No related strings found in the glossary.

Source information

Explanation

Tooltip text on the gear icon in the Notifications window.

Key
base/notification_settings
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
tr.strings.json, string 1336