Translation

base/radio.item#DisplayName
English
Radio
Key English Swedish State
base/protip_18 Excess supply volumes lead to lower returns and less demand for goods. Överutbudsvolymer leder till lägre avkastning och mindre efterfrågan på varor.
base/protip_19 You can buy similar vehicles using the copy tool in the depot or garage windows. If the original vehicle has a route assigned, it will also be automatically copied. Du kan köpa likadana fordon med kopieringsverktyget i depå eller garage fönstret. Om fordonet har en tilldelad rutt, kommer även den automatiskt kopieras.
base/protip_2 Press {0} to toggle the user interface. Tryck {0} för att växla användargränssnittet.
base/protip_3 Hotkeys for the selected tool are shown on the right of the screen. Snabbtangenter för det valda verktyget visas till höger på skärmen.
base/protip_4 Trucks are excellent for low-volume, shorter routes, while trains are more suitable for building long-distance networks with much higher capacity. Lastbilar är utmärkta för lågvolym, kortare rutter, medan tåg är mer lämpliga för att bygga långdistansnät med mycket högre kapacitet.
base/protip_5 Hold {0} to build more than one of the same building. Håll {0} för att bygga mer än en av samma byggnad.
base/protip_6 Press {0} to see more information about your network, such as the contents of warehouses and loads of vehicles. Tryck {0} för att se mer information om ditt nätverk, till exempel innehållet i lager och massor av fordon.
base/protip_7 Hold down {0} and click to add several units to a consist at once. Håll ned {0} och klicka för att lägga till flera enheter i en bestå på en gång.
base/protip_8 Hold {0} to simultaneously assign the same cargo to all units capable of carrying it. Håll {0} att samtidigt tilldela samma last till alla enheter som kan bära den.
base/protip_9 Click and hold the mouse wheel or press {0} keys to rotate the camera. Klicka och håll ned mushjulet eller tryck {0} för att rotera kameran.
base/pump.decoration#DisplayName Pump Pump
base/pumpkin.decoration#DisplayName Pumpkin Pumpa
base/quit_to_asset_editor_confirmation Are you sure you want to open asset editor without saving? Är du säker att du vill öppna tillgångsredigeraren utan att spara först?
base/quit_to_desktop_confirmation Are you sure you want to quit to desktop without saving? Är du säker på att du vill lämna spelet utan att spara?
base/quit_to_main_menu_confirmation Are you sure you want to exit to main menu without saving? Är du säker på att du vill gå till huvudmeny utan att spara?
base/radio.item#DisplayName Radio Radio
base/rail.pole#DisplayName Rail pole Rälsstång
base/rail_builder_tool_electrification Electrification: {0} Elektrifiering: {0}
base/rail_electrification_mode_left Left Vänster
base/rail_electrification_mode_none Off Av
base/rail_electrification_mode_right Right Höger
base/rail_signals.research#DisplayName Signals Signaler
base/rail_signals_2.research#DisplayName Signals II Signaler II
base/railcars.research#DisplayName Railcars Järnvägsvagnar
base/railcars_2.research#DisplayName Railcars II Järnvägsvagnar II
base/rails.research#DisplayName Rails Tågspår
base/rails_2.research#DisplayName Rails II Tågspår II
base/rails_3.research#DisplayName Rails III Tågspår III
base/rails_electrification.research#DisplayName Rails electrification Elektrifiering av räls
base/recipe_name {0} recipe {0} recept
base/refrigerator_car_1.trainunit#DisplayName Refrigerator Car Kylskåpvagn
Key English Swedish State
base/protip_8 Hold {0} to simultaneously assign the same cargo to all units capable of carrying it. Håll {0} att samtidigt tilldela samma last till alla enheter som kan bära den.
base/protip_9 Click and hold the mouse wheel or press {0} keys to rotate the camera. Klicka och håll ned mushjulet eller tryck {0} för att rotera kameran.
base/pt.names#DisplayName Portuguese Portugis
base/public_buildings.category#DisplayName Public buildings
base/publish_pack_checklist_window_content_publish_action Publish Publicera
base/publish_pack_checklist_window_content_publish_update_action Publish update Publiceringsdatum
base/publish_pack_checklist_window_publish_action Publish Publicera
base/publish_pack_checklist_window_title Publishing checklist Checklista för publicering
base/publish_pack_window_legal_1 By submitting this item, you agree to the Genom att skicka in detta bidrag godkänner du
base/publish_pack_window_legal_2 workshop terms of service. verkstadens användarvillkor.
base/pump.decoration#DisplayName Pump Pump
base/pumpkin.decoration#DisplayName Pumpkin Pumpa
base/quit_to_asset_editor_confirmation Are you sure you want to open asset editor without saving? Är du säker att du vill öppna tillgångsredigeraren utan att spara först?
base/quit_to_desktop_confirmation Are you sure you want to quit to desktop without saving? Är du säker på att du vill lämna spelet utan att spara?
base/quit_to_main_menu_confirmation Are you sure you want to exit to main menu without saving? Är du säker på att du vill gå till huvudmeny utan att spara?
base/radio.item#DisplayName Radio Radio
base/rail.pole#DisplayName Rail pole Rälsstång
base/rail_builder_tool_electrification Electrification: {0} Elektrifiering: {0}
base/rail_builder_window_electrification Electrification Elektrifiering
base/rail_decorations.category#DisplayName Rail decorations
base/rail_depot_default_name Depot Depå
base/rail_electrification_mode_left Left Vänster
base/rail_electrification_mode_none Off Av
base/rail_electrification_mode_right Right Höger
base/rail_signal_builder_tool_decrease_spacing_hotkey Decrease spacing Minska avståndet
base/rail_signal_builder_tool_highlight_signal_blocks Highlight signal blocks Markera signalblock
base/rail_signal_builder_tool_increase_spacing_hotkey Increase spacing Öka avståndet
base/rail_signal_builder_tool_multiple_mode Multiple mode Flera läge
base/rail_signal_builder_tool_multiple_mode_hotkey Toggle multiple mode Växla flera läge
base/rail_signal_builder_tool_next_intersection_distance Next intersection: {0}

Loading…

User avatar OPOutcast

New translation

Voxel Tycoon / BaseSwedish

Radio
Radio
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/radio.item#DisplayName
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
sv.strings.json, string 635