Translation

base/notification_company_bankruptcy_warning_message
English
Make some money, or your company will become bankrupt in {0} months.
Key English Serbian State
base/main_menu_welcome_window_content_9 Suggest a feature Предложите функционалност
base/main_menu_welcome_window_content_10 Learn how to play, mod, and contribute: Научите да играте, модујете и помогнете:
base/main_menu_welcome_window_content_11 Wiki Вики
base/main_menu_welcome_window_content_12 Modding Модовање
base/main_menu_welcome_window_content_13 Help to translate Помоћ у превођењу (молим вас)
base/passenger_from_to {0} to {1} {0} до {1}
base/cargo_from_to {0} from {1} to {2}
base/storage_empty Empty Празно
base/direction_warning_indicator_tooltip Fix direction
base/conveyor_cleaner_tool_hint Remove items ({0}) Избриши предмете ({0})
base/n_residents {0} residents {0} становника
base/n_passengers {0} passengers {0} путника
base/mine_builder_tool_too_close_error Too close to similar building Превише близу сличних зграда
base/task_wait_status Waiting Чекање
base/notification_company_bankruptcy_critical_message Make some money, or your company will become bankrupt next month. Направите неки профит, или ће вам предузеће банкротирати следећег месеца.
base/notification_company_bankruptcy_warning_message Make some money, or your company will become bankrupt in {0} months. Направите неки профит, или ће вам предузеће банкротирати за {0} месеца.
base/city_window_overview_tab_economy_card Fund new business Финансирајте нови бизнис
base/vehicle_window_schedule_save_button Save as Сачувај као
base/store_window_overview_demands Demands Потражња
base/aud.currency#DisplayName AUD AUD - Аустралијански долар
base/au.names#DisplayName Australian Аустралијански
base/toggle_fullscreen_hotkey Toggle fullscreen Укљ/Искљ цео екран
base/tech_tree_window_overall_tab_placeholder There are no built labs to start a new research Нема направљених лабораторија за ново истраживање
base/vehicle_window_schedule_add_order Add order Додај поруџбину
base/vehicle_window_schedule_remove_order Remove order Избриши поруџбину
base/demand_card_consumed Demand Затражи
base/demand_card_in_storage In storage У складишту
base/station_window_overview_sources_label Vehicles can load Доступно за трансфер
base/station_window_overview_targets_label Vehicles can unload Прихвата
base/demand_oversupplied The business has no extra storage Бизнис нема више слободног складишта
base/demand_oversupplied_message The price of {0} will be lower for a certain amount of time. Цена {0} ће бити мања за одређени период.
Key English Serbian State
base/no_powered_units Not enough power Нема довољно снаге
base/no_saves_placeholder There's no saved games yet Нема сачуваних игара
base/nok.currency#DisplayName NOK NOK - Норвешка круна
base/not_enough_money Not enough money Недовољно новца
base/not_suitable_for_depot Not suitable for this depot Није дозвољено у овом депоу
base/nothing_found Nothing found
base/nothing_to_buy There's nothing to buy yet Ништа се још не може купити
base/nothing_to_mine_here build on a suitable deposit Постави на адекватном налазишту
base/notification_city_status_changed_message {0} settlement received {1} status. Насеље {0} је добило статус {1}.
base/notification_city_status_changed_title Citizens are celebrating! Грађани славе!
base/notification_company_bankruptcy_avoided_message Don't let your company have a negative balance. Немојте да допустите да компанија има негативно стање на рачуну.
base/notification_company_bankruptcy_avoided_title Company bankruptcy avoided Избегли сте банкрот компаније
base/notification_company_bankruptcy_critical_message Make some money, or your company will become bankrupt next month. Направите неки профит, или ће вам предузеће банкротирати следећег месеца.
base/notification_company_bankruptcy_critical_title Risk of company bankruptcy! Ближи се банкрот!
base/notification_company_bankruptcy_warning Negative balance for a month Негативно стање на рачуну већ месец дана
base/notification_company_bankruptcy_warning_message Make some money, or your company will become bankrupt in {0} months. Направите неки профит, или ће вам предузеће банкротирати за {0} месеца.
base/notification_demand_saved_message Regular supply is essential for the business to maintain growth. Регуларно снабдевање је потребно да би се бизнис развијао.
base/notification_demand_saved_title Bankruptcy avoided Банкрот избегнут
base/notification_deposit_depleting_message Deposit has been depleted by {0}. Пр. депозит је ископан {0}.
base/notification_deposit_depleting_title {0} {0}
base/notification_first_supply_message {0} has received the first supply of {1}. {0} је добио прву испоруку ресурса {1}.
base/notification_first_supply_title We have a deal! Ево рука!
base/notification_headquarters_can_upgrade_message Visit the headquarters to upgrade it and get more profitable contracts. Посетите седиште да бисте да унапредили и добили профитабилније уговоре.
base/notification_headquarters_can_upgrade_title Your company is growing! Ваше предузеће расте!
base/notification_research_completed_message Congratulations! Research <b>{0}</b> completed! Честитамо! Истраживање <b>{0}</b> је завршено!
base/notification_research_completed_title Research completed! Истраживање завршено!
base/notification_settings Notification settings Опције нотификација
base/notification_vehicle_lost_by_signal_message {0} can't find its way to a destination. Probably there's a one-way signal on the way (to make it two-way, place another signal in the same position).
base/notification_vehicle_lost_by_signal_title Vehicle is lost
base/notification_vehicle_lost_message {0} can't find its way to a destination. {0} не може наћи пут до дестинације.

Loading…

User avatar stankovictab

New translation

Voxel Tycoon / BaseSerbian

Make some money, or your company will become bankrupt in {0} months.
Направите неки профит, или ће вам предузеће банкротирати за {0} месеца.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Serbian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/notification_company_bankruptcy_warning_message
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
sr.strings.json, string 1426