Translation

base/tutorial_mark_as_completed
English
Mark as completed
Key English Serbian State
base/aud.currency#DisplayName AUD AUD - Аустралијански долар
base/au.names#DisplayName Australian Аустралијански
base/toggle_fullscreen_hotkey Toggle fullscreen Укљ/Искљ цео екран
base/tech_tree_window_overall_tab_placeholder There are no built labs to start a new research Нема направљених лабораторија за ново истраживање
base/vehicle_window_schedule_add_order Add order Додај поруџбину
base/vehicle_window_schedule_remove_order Remove order Избриши поруџбину
base/demand_card_consumed Demand Затражи
base/demand_card_in_storage In storage У складишту
base/station_window_overview_sources_label Vehicles can load Доступно за трансфер
base/station_window_overview_targets_label Vehicles can unload Прихвата
base/demand_oversupplied The business has no extra storage Бизнис нема више слободног складишта
base/demand_oversupplied_message The price of {0} will be lower for a certain amount of time. Цена {0} ће бити мања за одређени период.
base/demand_oversupplied_warnings Oversupply warnings Упозорења о прекомерној понуди
base/locked_by_research available after research доступно за истраживање
base/locked_by_region available after region unlock доступно након откључавања региона
base/tutorial_mark_as_completed Mark as completed Обележи као завршено
base/prevent_business_from_closing_days_left {0} days left {0} дана остало
base/ca.names#DisplayName Canadian
base/ko.names#DisplayName Korean
base/vehicle_window_details_click_to_refit Click to refit
base/pt.names#DisplayName Portuguese
base/selected_cargo Cargo type: {0}
base/vehicle_editor_window_hold_to_apply_to_similar_units Hold {0} to apply to all
base/selected_cargo_auto_hint Cargo type will be determined automatically on the first load
base/se.names#DisplayName Swedish
base/settings_slow_down_on_critical_notification Reduce game speed on critical notifications
base/rename_for Rename for {0}:
base/rail_signal_builder_tool_highlight_signal_blocks Highlight signal blocks
base/czk.currency#DisplayName CZK
base/en_gb.names#DisplayName English
base/notification_vehicle_lost_by_signal_title Vehicle is lost
Key English Serbian State
base/track_builder_window_type Type Тип
base/trailer_1.carunit#DisplayName Box trailer Бокс приколица
base/train_driver Engineer Инжењер
base/train_horn Horn! Сирена!
base/train_no Train #{0} Воз #{0}
base/transformer.decoration#DisplayName Transformer Трансформатор
base/trash_container.decoration#DisplayName Trash container Контејнер
base/tree.plant#DisplayName Tree Дрво
base/tree_2.plant#DisplayName Tree Дрво
base/truss.railbridge#DisplayName Truss bridge Троугаони мост
base/try.currency#DisplayName TRY TRY
base/turn_around Turn around Окрени
base/turning_around Turning around Окретање
base/tutorial_complete_button Complete tutorial Заврши туторијал
base/tutorial_continue_button Continue Настави
base/tutorial_mark_as_completed Mark as completed Обележи као завршено
base/tutorial_start_from_scratch Start from scratch Почни из почетка
base/tutorial_steps_completed {0}/{1} completed {0}/{1} извршено
base/tutorial_window_collapsed_step Step {0}/{1} Корак {0}/{1}
base/tutorials Tutorials Туторијали
base/tutorials_getting_started_build_garage_step Now you need to build a garage to buy some trucks. A garage can be attached to existing road, or you can connect it manually later if you want. Сада морате направити гаражу да би купили камионе. Гаража може бити повезана на већ постојећи пут, а можете је и ви мануално повезати касније.
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_1 Select {0} / {1} in the toolbar to see available garages Изаберите {0} / {1} у траци са алатима да видите доступне гараже
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_2 Select {0} from the opened window to start building Изаберите {0} у отвореном прозору да почнете изградњу
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_3 Build the garage Направи гаражу
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_4 You can build a garage anywhere, but keep in mind that trucks will have to travel all the way from it to their destinations, it doesn't make much sense to build it far away from the mine. Можете направити гаражу било где, али имајте на уму да ће камиони морати да путују од ње до дестинације, па нема смисла правити је далеко од руте.
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_title Build a garage Направи гаражу
base/tutorials_getting_started_build_mine_step You need to mine some resources so that you can sell them to customers in cities. Морате да рударите ресурсе да би их продавали купцима у градовима.
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_1 Select {0} / {1} in the toolbar to see the available mines Изаберите {0} / {1} у траци са алатима да видите доступне руднике
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_2 Select {0} in the opened window to start building Изаберите {0} у отвореном прозору да почнете изградњу
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_3 Build the mine on the coal deposit Направи рудник на налазишту угља

Loading…

User avatar stankovictab

New translation

Voxel Tycoon / BaseSerbian

Mark as completed
Обележи као завршено
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Serbian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/tutorial_mark_as_completed
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
sr.strings.json, string 1445