Translation

base/publish_pack_checklist_window_publish_action
English
Publish
Key English Serbian State
base/preview_check_error_missing No preview.png found in the mod root folder У mod root фолдеру фали preview.png
base/preview_check_error_constraints should be at least {0} and square мора бити квадрат и барем {0}
base/preview_check_error_size should be under {0} треба бити испод {0}
base/title_check_name Title Наслов
base/title_check_error Title is missing from mod.json Наслов недостаје у mod.json
base/free_camera_view_walk_mode Walk mode Ходање
base/size_short_byte B B
base/size_short_kilobyte KB KB
base/size_short_megabyte MB MB
base/size_short_gigabyte GB GB
base/vehicle_window_mute_unprofitable_notifications Mute unprofitable notifications Искључи нотификације о непрофитабилности
base/free_camera_cursor_lock_hotkey Cursor lock Закључај миш
base/pack_details_window_description Description Опис
base/pack_browser_item_details Details Детаљи
base/publish_pack_checklist_window_title Publishing checklist Листа верификација пре објаве
base/publish_pack_checklist_window_publish_action Publish Објави
base/pack_browser_item_state_downloading Downloading… Скидање…
base/pack_browser_item_state_installed Installed Инсталирано
base/pack_browser_item_state_not_published Publish Објави
base/pack_browser_item_state_published Publish update Објави ажурирање
base/game_version_setting Version Верзија
base/game_version_setting_copy Copy Копирај
base/sek.currency#DisplayName SEK SEK - Шведска круна
base/ron.currency#DisplayName RON RON - Румунски леј
base/settings_general_hotkeys General Генерално
base/settings_toolbar_hotkeys Toolbar Трака са алатима
base/settings_game_speed_hotkeys Game speed Брзина игре
base/settings_camera_hotkeys Camera Камера
base/settings_vehicle_camera_hotkeys Vehicle camera Камера возила
base/settings_free_camera_hotkeys Free camera Слободна камера
base/settings_camera_playback_hotkeys Cinematic camera Филмска камера
Key English Serbian State
base/protip_18 Excess supply volumes lead to lower returns and less demand for goods. Превише достављеног материјала може да доведе до мањег наплаћивања и потражње за исти.
base/protip_19 You can buy similar vehicles using the copy tool in the depot or garage windows. If the original vehicle has a route assigned, it will also be automatically copied. Можете купити слична возила копирањем возила у депоу или гаражи. Ако оригинално возило већ има руту, она ће такође бити копирана.
base/protip_2 Press {0} to toggle the user interface. Кликни {0} за искључивање интерфејса.
base/protip_20 You can create up to 10 camera bookmarks for easy navigation. Bookmark a camera position using {0}, {1}, etc., and then quickly revisit your saved views by pressing {2}, {3}, etc.
base/protip_3 Hotkeys for the selected tool are shown on the right of the screen. Тастери за одабран алат су на десној страни екрана.
base/protip_4 Trucks are excellent for low-volume, shorter routes, while trains are more suitable for building long-distance networks with much higher capacity. Камиони су одлични за мање количине и краће путање, док су возови више за дугачке и густе мреже.
base/protip_5 Hold {0} to build more than one of the same building. Држи {0} да направиш више истих зграда.
base/protip_6 Press {0} to see more information about your network, such as the contents of warehouses and loads of vehicles. Кликни {0} да видиш више информација о својој мрежи, као који су материјали у складиштима и возилима.
base/protip_7 Hold down {0} and click to add several units to a consist at once. Држи {0} да додаш више јединица на исто возило.
base/protip_8 Hold {0} to simultaneously assign the same cargo to all units capable of carrying it. Држи {0} да у исто време додаш исти терет свим јединицама које могу да га превозе.
base/protip_9 Click and hold the mouse wheel or press {0} keys to rotate the camera. Кликни и држи точкић или кликни {0} да ротираш камеру.
base/pt.names#DisplayName Portuguese
base/public_buildings.category#DisplayName Public buildings
base/publish_pack_checklist_window_content_publish_action Publish Објави
base/publish_pack_checklist_window_content_publish_update_action Publish update Објави ажурирање
base/publish_pack_checklist_window_publish_action Publish Објави
base/publish_pack_checklist_window_title Publishing checklist Листа верификација пре објаве
base/publish_pack_window_legal_1 By submitting this item, you agree to the Постављајући ово, у сагласности сте са
base/publish_pack_window_legal_2 workshop terms of service. условима услуге Steam Workshop-а.
base/pump.decoration#DisplayName Pump Пумпа
base/pumpkin.decoration#DisplayName Pumpkin Бундева
base/quit_to_asset_editor_confirmation Are you sure you want to open asset editor without saving? Да ли си сигуран да желиш да покренеш едитор макета без чувања игре?
base/quit_to_desktop_confirmation Are you sure you want to quit to desktop without saving? Да ли сте сигурни да желите изаћи из игрице пре чувања игре?
base/quit_to_main_menu_confirmation Are you sure you want to exit to main menu without saving? Да ли сте сигурни да желите изаћи у главни мени пре чувања игре?
base/radio.item#DisplayName Radio Радио
base/rail.pole#DisplayName Rail pole Шински стуб
base/rail_builder_tool_electrification Electrification: {0} Струјна мрежа: {0}
base/rail_builder_window_electrification Electrification Електрификација
base/rail_decorations.category#DisplayName Rail decorations
base/rail_depot_default_name Depot Депо
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Voxel Tycoon/Base
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Voxel Tycoon/Base
Translated Voxel Tycoon/Base

Loading…

User avatar stankovictab

New translation

Voxel Tycoon / BaseSerbian

Publish
Објави
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Serbian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/publish_pack_checklist_window_publish_action
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
sr.strings.json, string 1028