Translation

base/tutorial_complete_button
English
Complete tutorial
Key English Slovak State
base/storage_network_tab_connected Connected buildings Pripojené budovy
base/storage_network_tab_placeholder There are no buildings in range to connect V dosahu nie sú žiadny budovu na spojenie
base/storage_network_tab_connection_output Output to this building Dodávať do tejto budovy
base/storage_network_tab_connection_accept Accept from this building Prijímať z tejto budovy
base/demand_card_click_to_reveal_origin_tooltip Click to reveal origin Klikni pre zobrazenie pôvodu
base/demand_card_price_delta_tooltip Change for the last {0} days Zmena za posledných {0} dní
base/demand_card_grade_tooltip Supply business demand with the required amount of cargo to keep it running.

It’s important to not oversupply business needs, otherwise, the price will go lower.
Dodávaj podniku požadované množstvo požadovaných položiek, aby nezbankrotoval.

Je dôležité, aby si podniku nedodával priveľa požadovaných položiek, inak sa zníži cena.
base/demand_card_consumed_tooltip Shows business monthly consumption/demand.

Consumes {0} items from storage every day to work properly.

Resets on the first day of the month.
Ukáže mesačnú konzumpciu a požiadavky podniku.

Konzumuje {0} položiek zo skladu každý deň pre správnu výrobu.

Obnovuje sa v prvý deň mesiaca.
base/demand_card_warning_tooltip Storage reached its maximum capacity in the last {0} days so demand was oversupplied.

The price will be lower for a certain amount of time.
Sklad dosiahol prílišným dodávaním požadovaných položiek svoju maximálnu kapacitu v posledných {0} dňoch.

Cena položky bude na určitý čas znížená.
base/demand_card_stats_level_tooltip Demand can't upgrade to the next level because its satisfaction is less than {0} Dopyt nemôže zvýšiť úroveň, lebo je splnený na menej ako {0}
base/demand_card_stats_delivered Delivered Dodaných
base/tutorial_steps_completed {0}/{1} completed {0}/{1} dokončených
base/tutorial_start_from_scratch Start from scratch Začať od začiatku
base/tutorial_window_collapsed_step Step {0}/{1} Krok {0}/{1}
base/collapse_window Collapse Zbaliť
base/tutorial_complete_button Complete tutorial Ukončiť tutoriál
base/tutorial_continue_button Continue Pokračovať
base/not_suitable_for_depot Not suitable for this depot Nie je vhodné pre toto depo
base/incompatible_coupling_type Incompatible coupling type Nekompatibilný typ spojky
base/click_to_rename Click to rename Kliknutím premenuješ
base/ignore_closest_signal Ignore closest signal Odignoruj najbližšiu návesť
base/vehicle_window_schedule_placeholder Add first stop to start setting up the route Pridaj prvú zastávku, aby si začal vytvárať trasu
base/vehicle_window_schedule_add_stop_transfer Transfer Prelož
base/vehicle_window_schedule_add_stop_transfer_description Unload and then load available cargo or passengers at a destination Vylož a potom nalož dostupný tovar alebo cestujúcich v destinácii
base/vehicle_window_schedule_add_stop_waypoint Waypoint Cestovný bod
base/vehicle_window_schedule_add_stop_waypoint_description Go through a destination without stop Choď cez destináciu bez zastavenia
base/vehicle_window_schedule_add_stop_go_to Go to Choď do
base/vehicle_window_schedule_add_stop_go_to_description Build your own list of orders Zaveď svoj vlastný zoznam príkazov
base/vehicle_window_schedule_behavior_default Default Obyčajný
base/vehicle_window_schedule_behavior_default_description Just execute orders as usual Proste vykoná príkazy ako obvykle
base/vehicle_window_schedule_behavior_non_stop Non-stop Non-stop
Key English Slovak State
base/track_builder_window_cursor_height Cursor height Výška kurzoru
base/track_builder_window_tunnel Tunnel Tunel
base/track_builder_window_type Type Typ
base/trailer_1.carunit#DisplayName Box trailer Skriňový príves
base/train_driver Engineer Rušňovodič
base/train_horn Horn! Zatrúb!
base/train_no Train #{0} Vlak #{0}
base/transformer.decoration#DisplayName Transformer Transformátor
base/trash_container.decoration#DisplayName Trash container Odpadkový kôš
base/tree.plant#DisplayName Tree Strom
base/tree_2.plant#DisplayName Tree Strom
base/truss.railbridge#DisplayName Truss bridge Priehradový most
base/try.currency#DisplayName TRY TRY
base/turn_around Turn around Otoč sa
base/turning_around Turning around Otáčam sa
base/tutorial_complete_button Complete tutorial Ukončiť tutoriál
base/tutorial_continue_button Continue Pokračovať
base/tutorial_mark_as_completed Mark as completed Označiť ako dokončené
base/tutorial_start_from_scratch Start from scratch Začať od začiatku
base/tutorial_steps_completed {0}/{1} completed {0}/{1} dokončených
base/tutorial_window_collapsed_step Step {0}/{1} Krok {0}/{1}
base/tutorials Tutorials Tutoriály
base/tutorials_getting_started_build_garage_step Now you need to build a garage to buy some trucks. A garage can be attached to existing road, or you can connect it manually later if you want. Teraz potrebuješ postaviť garáž, aby si si mohol kúpiť nákladné automobily. Garáž sa môže pripojiť k priľahlej ceste, alebo ju neskôr môžeš pripojiť k ceste sám.
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_1 Select {0} / {1} in the toolbar to see available garages Zvoľ {0} / {1} na paneli nástrojov, aby si uvidel dostupné garáže
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_2 Select {0} from the opened window to start building V otvorenom okne zvoľ {0}, aby si začal stavať
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_3 Build the garage Postav garáž
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_4 You can build a garage anywhere, but keep in mind that trucks will have to travel all the way from it to their destinations, it doesn't make much sense to build it far away from the mine. Garáž môžeš postaviť kamkoľvek, ale nezabudni na to, že vozidlá budú musieť prejsť celú cestu od nej až ku ich cieľu, a preto nedáva veľký zmysel postaviť ju ďaleko od ich prvej zastávky.
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_title Build a garage Postav garáž
base/tutorials_getting_started_build_mine_step You need to mine some resources so that you can sell them to customers in cities. Musíš vyťažiť nejaké zdroje, aby si ich mohol predať zákazníkom v obciach.
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_1 Select {0} / {1} in the toolbar to see the available mines Zvoľ {0} / {1} na paneli nástrojov, aby si uvidel dostupné ťažobné zariadenia

Loading…

User avatar Jurajojo

New translation

Voxel Tycoon / BaseSlovak

Complete tutorial
Ukončiť tutoriál
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/tutorial_complete_button
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
sk.strings.json, string 1359