Translation

base/publish_pack_checklist_window_publish_action
English
Publish
Key English Slovak State
base/preview_check_error_missing No preview.png found in the mod root folder Nenašiel sa súbor preview.png v koreňovom priečinku modifikácie
base/preview_check_error_constraints should be at least {0} and square by mal byť aspoň {0} a štvorec
base/preview_check_error_size should be under {0} mal by byť pod {0}
base/title_check_name Title Názov
base/title_check_error Title is missing from mod.json V súbore mod.json chýba súbor
base/free_camera_view_walk_mode Walk mode Režim chôdze
base/size_short_byte B B
base/size_short_kilobyte KB kB
base/size_short_megabyte MB MB
base/size_short_gigabyte GB GB
base/vehicle_window_mute_unprofitable_notifications Mute unprofitable notifications Vypnúť upozornenia o nezarábajúcich vozidlách
base/free_camera_cursor_lock_hotkey Cursor lock Uzamknúť kurzor
base/pack_details_window_description Description Popis
base/pack_browser_item_details Details Detaily
base/publish_pack_checklist_window_title Publishing checklist Kontrolný zoznam zverejnenia
base/publish_pack_checklist_window_publish_action Publish Zverejniť
base/pack_browser_item_state_downloading Downloading… Sťahujem…
base/pack_browser_item_state_installed Installed Nainštalované
base/pack_browser_item_state_not_published Publish Zverejniť
base/pack_browser_item_state_published Publish update Zverejni aktualizáciu
base/game_version_setting Version Verzia
base/game_version_setting_copy Copy Skopírovať
base/sek.currency#DisplayName SEK SEK
base/ron.currency#DisplayName RON RON
base/settings_general_hotkeys General Všeobecné
base/settings_toolbar_hotkeys Toolbar Lišta
base/settings_game_speed_hotkeys Game speed Rýchlosť hry
base/settings_camera_hotkeys Camera Pohľad
base/settings_vehicle_camera_hotkeys Vehicle camera Pohľad z vozidla
base/settings_free_camera_hotkeys Free camera Voľný pohľad
base/settings_camera_playback_hotkeys Cinematic camera Filmový pohľad
Key English Slovak State
base/protip_18 Excess supply volumes lead to lower returns and less demand for goods. Nadbytočné zásobovanie vedie k menším cenám a menšiemu dopytu.
base/protip_19 You can buy similar vehicles using the copy tool in the depot or garage windows. If the original vehicle has a route assigned, it will also be automatically copied. Podobné vozidlá si môžeš zakúpiť pomocou nástroju na kopírovanie, ktorý nájdeš v okne o depe alebo garáži. Ak pôvodné vozidlo malo priradenú trasu, trasa sa skopíruje tiež.
base/protip_2 Press {0} to toggle the user interface. Stlač {0}, aby si vypol/zapol užívateľské rozhranie.
base/protip_20 You can create up to 10 camera bookmarks for easy navigation. Bookmark a camera position using {0}, {1}, etc., and then quickly revisit your saved views by pressing {2}, {3}, etc.
base/protip_3 Hotkeys for the selected tool are shown on the right of the screen. Klávesové skratky pre zvolený nástroj sú zobrazené v pravej časti obrazovky.
base/protip_4 Trucks are excellent for low-volume, shorter routes, while trains are more suitable for building long-distance networks with much higher capacity. Nákladné automobily sú vynikajúce na krátke cesty s malým objemom nákladu, zatiaľ čo vlaky vynikajú na dlhších cestách s väčším objemom nákladu.
base/protip_5 Hold {0} to build more than one of the same building. Podrž {0}, aby si postavil viac ako jednu budovu toho istého typu.
base/protip_6 Press {0} to see more information about your network, such as the contents of warehouses and loads of vehicles. Stlač {0} pre zobrazenie údajov o tvojej dopravnej sieti, napríklad o obsahu skladov a náklade vozidiel.
base/protip_7 Hold down {0} and click to add several units to a consist at once. Podrž {0} a klikni, aby si k súprave pridal viac ako jednu jednotku.
base/protip_8 Hold {0} to simultaneously assign the same cargo to all units capable of carrying it. Drž {0}, aby si naraz priradil ten istý náklad všetkým jednotkám, ktoré sú schopné ten náklad odviezť.
base/protip_9 Click and hold the mouse wheel or press {0} keys to rotate the camera. Klikni a drž rolovacie koliesko myši, alebo stlač klávesy {0}, aby si otočil pohľad.
base/pt.names#DisplayName Portuguese Portugalské
base/public_buildings.category#DisplayName Public buildings Verejné budovy
base/publish_pack_checklist_window_content_publish_action Publish Zverejniť
base/publish_pack_checklist_window_content_publish_update_action Publish update Zverejni aktualizáciu
base/publish_pack_checklist_window_publish_action Publish Zverejniť
base/publish_pack_checklist_window_title Publishing checklist Kontrolný zoznam zverejnenia
base/publish_pack_window_legal_1 By submitting this item, you agree to the Nahraním tejto položky súhlasíš s
base/publish_pack_window_legal_2 workshop terms of service. Podmienky používania Workshopu.
base/pump.decoration#DisplayName Pump Čerpadlo
base/pumpkin.decoration#DisplayName Pumpkin Tekvica
base/quit_to_asset_editor_confirmation Are you sure you want to open asset editor without saving? Si si istý, že chceš otvoriť editor assetov bez uloženia hry?
base/quit_to_desktop_confirmation Are you sure you want to quit to desktop without saving? Si si istý, že chceš vypnúť hru bez uloženia?
base/quit_to_main_menu_confirmation Are you sure you want to exit to main menu without saving? Si si istý, že chceš odísť do hlavnéhu menu bez uloženia hry?
base/radio.item#DisplayName Radio Rádio
base/rail.pole#DisplayName Rail pole Koľajnica
base/rail_builder_tool_electrification Electrification: {0} Elektrifikácia: {0}
base/rail_builder_window_electrification Electrification Elektrifikácia
base/rail_decorations.category#DisplayName Rail decorations Železničné dekorácie
base/rail_depot_default_name Depot Depo
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Voxel Tycoon/Base
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Voxel Tycoon/Base
Translated Voxel Tycoon/Base

Loading…

User avatar Jurajojo

New translation

Voxel Tycoon / BaseSlovak

Publish
Zverejniť
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/publish_pack_checklist_window_publish_action
Flags
c-sharp-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
sk.strings.json, string 1028