Translation

base/settings_slow_down_on_critical_notification
English
Reduce game speed on critical notifications
Key English Slovak State
base/demand_oversupplied The business has no extra storage Podnik už nemá voľné miesto na uskladnenie
base/demand_oversupplied_message The price of {0} will be lower for a certain amount of time. Cena {0} sa zníži po určitom čase.
base/demand_oversupplied_warnings Oversupply warnings Upozornenia o nadpriemernom zásobovaní
base/locked_by_research available after research dostupné po vyskúmaní
base/locked_by_region available after region unlock dostupné po odomknutí regiónu
base/tutorial_mark_as_completed Mark as completed Označiť ako dokončené
base/prevent_business_from_closing_days_left {0} days left Ostáva {0} dní
base/ca.names#DisplayName Canadian Kanadské
base/ko.names#DisplayName Korean Kórejské
base/vehicle_window_details_click_to_refit Click to refit Kliknutím zmeníš typ nákladu
base/pt.names#DisplayName Portuguese Portugalské
base/selected_cargo Cargo type: {0} Druh nákladu: {0}
base/vehicle_editor_window_hold_to_apply_to_similar_units Hold {0} to apply to all Podržaním {0} aplikuješ na všetky
base/selected_cargo_auto_hint Cargo type will be determined automatically on the first load Druh nákladu sa automaticky určí pri prvom naložení
base/se.names#DisplayName Swedish Švédske
base/settings_slow_down_on_critical_notification Reduce game speed on critical notifications Spomaliť rýchlosť hry pri kritických upozorneniach
base/rename_for Rename for {0}: Premenovať za {0}:
base/rail_signal_builder_tool_highlight_signal_blocks Highlight signal blocks Zvýrazniť bloky návestidiel
base/czk.currency#DisplayName CZK CZK
base/en_gb.names#DisplayName English anglické
base/notification_vehicle_lost_by_signal_title Vehicle is lost Vozidlo sa stratilo
base/notification_vehicle_lost_by_signal_message {0} can't find its way to a destination. Probably there's a one-way signal on the way (to make it two-way, place another signal in the same position). {0} nemôže nájsť cestu k cieľu. Pravdepodobne je v ceste jednosmerné návestidlo (Dvojsmerné návestidlo z neho môžeš spraviť, ak postavíš návestidlo na to isté políčko aj na druhú stranu trate).
base/im_lost_by_signal I'm lost (a one-way signal on the way?) Stratil som sa (jednosmerné návestidlo v ceste?)
base/station_window_storage_tab_tip The only purpose of stations is to load and unload vehicles that have arrived. When there's no vehicle, a station does nothing. Stanice slúžia iba na nakladanie a vykladanie vozidiel. Ak na nej nie je žiadne vozidlo, stanica nič nerobí.
base/horn_volume Horn volume Hlasitosť klaksónu
base/data_privacy_button_name Data collection settings Nastavenia zberu dát
base/data_privacy_button_value Open Odkryté
base/tow_to_depot_tooltip Tow vehicle to {0} for {1} Odtiahnuť vozidlo z {0} do {1}
base/send_to_nearest_depot Send to the nearest depot Poslať do najbližšieho depa
base/send_to_selected_depot Send to the selected depot Poslať do zvoleného depa
base/tow_to_selected_depot Tow to the selected depot Odtiahnuť do zvoleného depa
Key English Slovak State
base/settings_camera_automation_hotkeys Camera automation Automatizácia pohľadu
base/settings_camera_bookmarks_hotkeys Camera bookmarks Pohľad (záložky)
base/settings_camera_hotkeys Camera Pohľad
base/settings_camera_playback_hotkeys Cinematic camera Filmový pohľad
base/settings_clear_hotkey_tooltip Right mouse button click to clear value Pre zmazanie hodnoty klikni pravým tlačidlom myši
base/settings_decoration_builder_tool_hotkeys Decoration building mode Režim stavania dekorácií
base/settings_free_camera_hotkeys Free camera Voľný pohľad
base/settings_game_speed_hotkeys Game speed Rýchlosť hry
base/settings_general_hotkeys General Všeobecné
base/settings_key_mappings Key mappings Mapovanie kláves
base/settings_key_mappings_custom_layout Custom Vlastné
base/settings_object_remover_tool_hotkeys Removing mode Režim demolácie
base/settings_other Other Ostatné
base/settings_rail_signal_builder_tool_hotkeys Signal placement mode Režim budovania návestidiel
base/settings_reset_key_mappings Reset to default Obnoviť predvolené nastavenie
base/settings_slow_down_on_critical_notification Reduce game speed on critical notifications Spomaliť rýchlosť hry pri kritických upozorneniach
base/settings_station_builder_tool_hotkeys Station building mode Režím výstavby staníc
base/settings_tnt_tool_hotkeys TNT mode Režim TNT
base/settings_toolbar_hotkeys Toolbar Lišta
base/settings_track_builder_tool_hotkeys Track building mode Režim výstavby koľají
base/settings_vehicle_camera_hotkeys Vehicle camera Pohľad z vozidla
base/settlement_disallows_this Settlement disallows this Obec toto nepovoľuje
base/settlement_type Status Postavenie
base/shadows Shadows Tiene
base/shadows_setting_description Disabling shadows can significantly increase performance on low-end machines Vypnutím tieňov sa môže výrazne zvýšiť výkon na slabších zariadeniach
base/share Share Zdieľať
base/should_be_attached_to_storage Should be attached to storage Mal by byť pripojený ku skladisku
base/signal Signal Návestidlo
base/signal_difficulty_all All Všetky
base/signal_difficulty_semaphores_only Semaphores only Iba mechanické návestidlá

Loading…

User avatar Jurajojo

New translation

Voxel Tycoon / BaseSlovak

Reduce game speed on critical notifications
Spomaliť rýchlosť hry pri kritických upozorneniach
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
notifications upozornenia Voxel Tycoon

Source information

Key
base/settings_slow_down_on_critical_notification
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
sk.strings.json, string 1455