Translation

base/ko.names#DisplayName
English
Korean
Key English Slovak State
base/tech_tree_window_overall_tab_placeholder There are no built labs to start a new research Nie je postavené žiadne laboratórium na začatie nového výskumu
base/vehicle_window_schedule_add_order Add order Pridať príkaz
base/vehicle_window_schedule_remove_order Remove order Odobrať príkaz
base/demand_card_consumed Demand Dopyt
base/demand_card_in_storage In storage V sklade
base/station_window_overview_sources_label Vehicles can load Vozidlá môžu naložiť
base/station_window_overview_targets_label Vehicles can unload Vozidlá môžu vyložiť
base/demand_oversupplied The business has no extra storage Podnik už nemá voľné miesto na uskladnenie
base/demand_oversupplied_message The price of {0} will be lower for a certain amount of time. Cena {0} sa zníži po určitom čase.
base/demand_oversupplied_warnings Oversupply warnings Upozornenia o nadpriemernom zásobovaní
base/locked_by_research available after research dostupné po vyskúmaní
base/locked_by_region available after region unlock dostupné po odomknutí regiónu
base/tutorial_mark_as_completed Mark as completed Označiť ako dokončené
base/prevent_business_from_closing_days_left {0} days left Ostáva {0} dní
base/ca.names#DisplayName Canadian Kanadské
base/ko.names#DisplayName Korean Kórejské
base/vehicle_window_details_click_to_refit Click to refit Kliknutím zmeníš typ nákladu
base/pt.names#DisplayName Portuguese Portugalské
base/selected_cargo Cargo type: {0} Druh nákladu: {0}
base/vehicle_editor_window_hold_to_apply_to_similar_units Hold {0} to apply to all Podržaním {0} aplikuješ na všetky
base/selected_cargo_auto_hint Cargo type will be determined automatically on the first load Druh nákladu sa automaticky určí pri prvom naložení
base/se.names#DisplayName Swedish Švédske
base/settings_slow_down_on_critical_notification Reduce game speed on critical notifications Spomaliť rýchlosť hry pri kritických upozorneniach
base/rename_for Rename for {0}: Premenovať za {0}:
base/rail_signal_builder_tool_highlight_signal_blocks Highlight signal blocks Zvýrazniť bloky návestidiel
base/czk.currency#DisplayName CZK CZK
base/en_gb.names#DisplayName English anglické
base/notification_vehicle_lost_by_signal_title Vehicle is lost Vozidlo sa stratilo
base/notification_vehicle_lost_by_signal_message {0} can't find its way to a destination. Probably there's a one-way signal on the way (to make it two-way, place another signal in the same position). {0} nemôže nájsť cestu k cieľu. Pravdepodobne je v ceste jednosmerné návestidlo (Dvojsmerné návestidlo z neho môžeš spraviť, ak postavíš návestidlo na to isté políčko aj na druhú stranu trate).
base/im_lost_by_signal I'm lost (a one-way signal on the way?) Stratil som sa (jednosmerné návestidlo v ceste?)
base/station_window_storage_tab_tip The only purpose of stations is to load and unload vehicles that have arrived. When there's no vehicle, a station does nothing. Stanice slúžia iba na nakladanie a vykladanie vozidiel. Ak na nej nie je žiadne vozidlo, stanica nič nerobí.

Loading…

User avatar Jurajojo

New translation

Voxel Tycoon / BaseSlovak

Korean
Kórejské
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/ko.names#DisplayName
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
sk.strings.json, string 1448