Translation

base/city_type_industrial
English
Industrial
Key English Russian State
base/multiple_mode Multiple mode Множественный выбор
base/vehicle_schedule_traverse_order_default Default Обычный
base/vehicle_schedule_traverse_order_back_and_forth Back and forth Туда и обратно
base/rail_signal_builder_tool_multiple_mode Multiple mode Авторасстановка
base/rail_signal_builder_tool_spacing Spacing Расстояние
base/settings_rail_signal_builder_tool_hotkeys Signal placement mode Режим расстановки сигналов
base/rail_signal_builder_tool_multiple_mode_hotkey Toggle multiple mode Авторасстановка
base/rail_signal_builder_tool_decrease_spacing_hotkey Decrease spacing Уменьшить расстояние
base/rail_signal_builder_tool_increase_spacing_hotkey Increase spacing Увеличить расстояние
base/rail_signal_builder_tool_signal_distance Distance to nearby signals Расстояние до ближайших сигналов
base/city_grade_awful Awful Ужасно
base/city_grade_bad Bad Плохо
base/city_grade_average Average Нормально
base/city_grade_good Good Хорошо
base/city_grade_excellent Excellent Отлично
base/city_type_industrial Industrial Индустриальный
base/city_type_tourist Tourist Туристический
base/city_type_mixed Mixed Смешанный
base/signal_difficulty_all All Все
base/signal_difficulty_semaphores_only Semaphores only Только семафоры
base/wood.mine#DisplayName Sawmill Лесопилка
base/wood_2.mine#DisplayName Sawmill Лесопилка
base/waypoint.roadstation#DisplayName Waypoint Путевая точка
base/waypoint.railstation#DisplayName Waypoint Путевая точка
base/mods Mods Моды
base/early_access Early access Ранний доступ
base/open_tech_tree Open tech tree Дерево технологий
base/bankruptcy_difficulty_normal 3 months 3 месяца
base/bankruptcy_difficulty_disabled Disabled Отключено
base/base.conveyorfilter#DisplayName Filter Фильтр
base/remaining_company_value_tooltip Remaining value: {0} Не хватает {0}
Key English Russian State
base/church.decoration#DisplayName Church Церковь
base/church_2.decoration#DisplayName Church Церковь
base/circuit.item#DisplayName Circuit Электрическая плата
base/circular_saw.device#DisplayName Circular saw Циркулярная пила
base/cities Cities Города
base/city City Город
base/city_grade_average Average Нормально
base/city_grade_awful Awful Ужасно
base/city_grade_bad Bad Плохо
base/city_grade_excellent Excellent Отлично
base/city_grade_good Good Хорошо
base/city_names City names Названия городов
base/city_names_description Also defines what names will be used for station appendices, etc. Также определяет генерацию названий станций и т.д.
base/city_origin.house#DisplayName City origin Городская отметка
base/city_type Type Тип
base/city_type_industrial Industrial Индустриальный
base/city_type_industrial_tooltip Demand limit: +{0}

Supplying demands has a greater effect on the settlement growth than transporting passengers.
Лимит предприятий: +{0}

Снабжение предприятий требуемыми товарами оказывает большее влияние на рост города, чем пассажирские перевозки.
base/city_type_mixed Mixed Смешанный
base/city_type_mixed_tooltip Supplying demands and transporting passengers has the same effect on the settlement growth. Снабжение предприятий требуемыми товарами и пассажирские перевозки оказывают одинаковое влияние на рост города.
base/city_type_tourist Tourist Туристический
base/city_type_tourist_tooltip Passenger spawn rate: +{0}%

Transporting passengers has a greater effect on the settlement growth than supplying demands.
Количество пассажиров: +{0}%

Пассажирские перевозки оказывают большее влияние на рост города, чем снабжение предприятий требуемыми товарами.
base/city_window_overview_delta_tooltip Change for the last {0} days Изменение за последние {0} дней
base/city_window_overview_economy Supply businesses with the required goods to keep the settlement economy in good health.

Undersupplying will hurt businesses' operations and therefore affect the economy of the whole settlement.
Предприятия нуждаются в поставках определённого количества товаров для нормальной работы.

При отсутствии должного снабжения экономическая ситуация в городе ухудшается, что делает его менее привлекательным для открытия нового бизнеса.
base/city_window_overview_growth Growth Рост
base/city_window_overview_growth_tooltip Settlement grows every {0} days.

Settlement starts to develop rapidly when all its needs well satisfied for a period of time.

Bigger settlement means more business will open there, and more passengers would like to travel.
Город увеличивается каждые {0} дней.

Когда все городские потребности удовлетворены в течение некоторого времени, город начинает развиваться быстрее.

Чем крупнее город, тем больше предприятий в нем может открыться, и тем выше пассажиропоток.
base/city_window_overview_passengers Passengers Пассажиры
base/city_window_overview_passengers_coverage Coverage Покрытие
base/city_window_overview_passengers_tooltip All passengers of the settlement have their own desired destinations.

Transfer people where they need to get on regular basis, and this aspect of the settlement will stay in the green zone.
Жители используют городской транспорт, чтобы совершать поездки как по своему городу, так и в другие города.

Чем в большее количество мест они смогут добраться, тем выше будет их удовлетворенность пассажирской транспортной системой.
base/city_window_overview_tab_economy_card Fund new business Основать новое предприятие
base/click_to_rename Click to rename Нажмите, чтобы переименовать

Loading…

User avatar andrewpey

New translation

Voxel Tycoon / BaseRussian

Industrial
Индустриальный
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Russian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/city_type_industrial
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
ru.strings.json, string 1156