Translation

base/previous_month
English
Previous month
Key English Portuguese (Brazil) State
base/play_audio_in_background Play audio in background Reproduzir áudio em segundo plano
base/playtime Playtime {0} Tempo de jogo {0}
base/please_wait Please wait… Por favor, aguarde...
base/population Population População
base/population_increase Population increase Aumento da população
base/power Power Força
base/power_units Power units Unidade de força
base/powered Powered Energizado
base/pre_signal Pre-Signal Pré-semáforo
base/pre_signal_info While ordinary signals simply prevent trains from entering occupied blocks, pre-signals act more like relays. They display the same indication as the next block down the track, while also protecting their own. They have three possible indications - red and green, same as a block signal, but also yellow, which is more complex but has powerful implications.

When used at junctions, pre-signals can be used to govern multiple paths. They show green when all paths are clear, yellow when one or more are occupied, and red when all are occupied. A train arriving at this signal will not proceed until the specific route it's taking through the junction has a clear block, allowing for even the most complicated track layouts to function safely.
Enquanto os sinais comuns simplesmente impedem que os trens entrem em blocos ocupados, os pré-sinais atuam mais como relés. Eles exibem a mesma indicação do próximo bloco na pista, enquanto protegem os seus. Eles têm três indicações possíveis - vermelho e verde, mesmo como um sinal de bloco, mas também amarelo, que é mais complexo, mas tem implicações poderosas.

Quando usado em junções, os pré-sinais podem ser usados para governar múltiplos caminhos. Mostram verde quando todos os caminhos estão claros, amarelos quando um ou mais estão ocupados e vermelhos quando todos estão ocupados. Um trem chegando a este sinal não continuará até que a rota específica que está passando pela junção tenha um bloco claro, permitindo que até mesmo os layouts de trilha mais complicados funcionem com segurança.
base/precise_mode Precise mode Modo preciso
base/preloader_cant_load_saved_game Can't load saved game Impossivel carregar o jogo salvo
base/preloader_loading_saved_game Loading saved game… Carregando jogo salvo...
base/press.device#DisplayName Press Prensa
base/prevent_business_from_closing Prevent business from closing Impedir que a empresa feche
base/previous_month Previous month Mês anterior
base/pro_tip Pro Tip: Dica:
base/protip_1 Press {0} to rotate buildings before placing them. Pressione {0} para girar os edifícios antes de coloca-los.
base/protip_10 The maximum size of your bank loan increases slowly over time. It can prove especially useful if your company is experiencing financial difficulties or needs to quickly expand. O tamanho do empréstimo inicial pode ser aumentado. Isso é especialmente útil se a sua empresa tiver dificuldades financeiras.
base/protip_11 Cities develop faster if all businesses are well supplied with the required goods. A cidade se desenvolverá mais rapidamente se todos os negócios estiverem bem supridos com as mercadorias necessárias.
base/protip_12 Assigning vehicles with the same orders to a common route will make them much easier for you to control. Será muito mais fácil controlar veículos atribuídos a uma rota do que a cada um individualmente.
base/protip_13 Loading and unloading takes more time if a train's consist is much longer than the station. Carregar e descarregar leva mais tempo se o trem for muito maior que a estação.
base/protip_14 A train's maximum speed is limited by the slowest unit. A velocidade máxima do trem é limitada pela unidade mais lenta.
base/protip_15 Businesses do not have access to your warehouses. To organize delivery, you'll need to build a road or railway station nearby. As empresas não têm acesso aos seus depósitos. Para organizar a entrega, você precisará de um terminal de carga ou estação ferroviária.
base/protip_16 The main purpose of conveyors is to transport goods over short distances and move products between factory machines. O objetivo principal das esteiras é transportar mercadorias em curtas distâncias e organizar a produção de bens.
base/protip_17 An enterprise can be saved from bankruptcy by providing financial assistance directly. Uma empresa pode ser salva da falência, fornecendo assistência financeira.
base/protip_18 Excess supply volumes lead to lower returns and less demand for goods. O excesso de volume de fornecimento leva a uma queda nos preços e na demanda por mercadorias.
base/protip_19 You can buy similar vehicles using the copy tool in the depot or garage windows. If the original vehicle has a route assigned, it will also be automatically copied.
base/protip_2 Press {0} to toggle the user interface. Pressione {0} para alternar a interface do usuário no jogo.
base/protip_3 Hotkeys for the selected tool are shown on the right of the screen. Teclas de atalho para a ferramenta selecionada são mostradas no canto inferior direito da tela.
base/protip_4 Trucks are excellent for low-volume, shorter routes, while trains are more suitable for building long-distance networks with much higher capacity. Caminhões fazem um excelente trabalho com o tráfego de baixo volume ou de curta distância, enquanto os trens são mais adequados para a construção de redes de transporte de alta carga.
Key English Portuguese (Brazil) State
base/power_is_limited Maximum power output {0}
can't be reached due to lack of electrification
base/power_units Power units Unidade de força
base/powered Powered Energizado
base/pre_signal Pre-Signal Pré-semáforo
base/pre_signal_info While ordinary signals simply prevent trains from entering occupied blocks, pre-signals act more like relays. They display the same indication as the next block down the track, while also protecting their own. They have three possible indications - red and green, same as a block signal, but also yellow, which is more complex but has powerful implications.

When used at junctions, pre-signals can be used to govern multiple paths. They show green when all paths are clear, yellow when one or more are occupied, and red when all are occupied. A train arriving at this signal will not proceed until the specific route it's taking through the junction has a clear block, allowing for even the most complicated track layouts to function safely.
Enquanto os sinais comuns simplesmente impedem que os trens entrem em blocos ocupados, os pré-sinais atuam mais como relés. Eles exibem a mesma indicação do próximo bloco na pista, enquanto protegem os seus. Eles têm três indicações possíveis - vermelho e verde, mesmo como um sinal de bloco, mas também amarelo, que é mais complexo, mas tem implicações poderosas.

Quando usado em junções, os pré-sinais podem ser usados para governar múltiplos caminhos. Mostram verde quando todos os caminhos estão claros, amarelos quando um ou mais estão ocupados e vermelhos quando todos estão ocupados. Um trem chegando a este sinal não continuará até que a rota específica que está passando pela junção tenha um bloco claro, permitindo que até mesmo os layouts de trilha mais complicados funcionem com segurança.
base/precise_mode Precise mode Modo preciso
base/preloader_cant_load_saved_game Can't load saved game Impossivel carregar o jogo salvo
base/preloader_loading_saved_game Loading saved game… Carregando jogo salvo...
base/press.device#DisplayName Press Prensa
base/prevent_business_from_closing Prevent business from closing Impedir que a empresa feche
base/prevent_business_from_closing_days_left {0} days left
base/preview_check_error_constraints should be at least {0} and square
base/preview_check_error_missing No preview.png found in the mod root folder
base/preview_check_error_size should be under {0}
base/preview_check_name Preview
base/previous_month Previous month Mês anterior
base/previous_view_hotkey Previous view
base/pro_tip Pro Tip: Dica:
base/protip_1 Press {0} to rotate buildings before placing them. Pressione {0} para girar os edifícios antes de coloca-los.
base/protip_10 The maximum size of your bank loan increases slowly over time. It can prove especially useful if your company is experiencing financial difficulties or needs to quickly expand. O tamanho do empréstimo inicial pode ser aumentado. Isso é especialmente útil se a sua empresa tiver dificuldades financeiras.
base/protip_11 Cities develop faster if all businesses are well supplied with the required goods. A cidade se desenvolverá mais rapidamente se todos os negócios estiverem bem supridos com as mercadorias necessárias.
base/protip_12 Assigning vehicles with the same orders to a common route will make them much easier for you to control. Será muito mais fácil controlar veículos atribuídos a uma rota do que a cada um individualmente.
base/protip_13 Loading and unloading takes more time if a train's consist is much longer than the station. Carregar e descarregar leva mais tempo se o trem for muito maior que a estação.
base/protip_14 A train's maximum speed is limited by the slowest unit. A velocidade máxima do trem é limitada pela unidade mais lenta.
base/protip_15 Businesses do not have access to your warehouses. To organize delivery, you'll need to build a road or railway station nearby. As empresas não têm acesso aos seus depósitos. Para organizar a entrega, você precisará de um terminal de carga ou estação ferroviária.
base/protip_16 The main purpose of conveyors is to transport goods over short distances and move products between factory machines. O objetivo principal das esteiras é transportar mercadorias em curtas distâncias e organizar a produção de bens.
base/protip_17 An enterprise can be saved from bankruptcy by providing financial assistance directly. Uma empresa pode ser salva da falência, fornecendo assistência financeira.
base/protip_18 Excess supply volumes lead to lower returns and less demand for goods. O excesso de volume de fornecimento leva a uma queda nos preços e na demanda por mercadorias.
base/protip_19 You can buy similar vehicles using the copy tool in the depot or garage windows. If the original vehicle has a route assigned, it will also be automatically copied.
base/protip_2 Press {0} to toggle the user interface. Pressione {0} para alternar a interface do usuário no jogo.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/previous_month
Flags
c-sharp-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
pt_br.strings.json, string 609