Translation

base/notification_headquarters_can_upgrade_title
English
Your company is growing!
Key English Portuguese State
base/wrecked Vehicle is wrecked Veículo avariado
base/yes Yes Sim
base/autumn_spruce.plant#DisplayName Spruce Abeto
base/autumn_stump.plant#DisplayName Stump Cepo
base/autumn_stump_2.plant#DisplayName Stump Cepo
base/autumn_tree.plant#DisplayName Tree Árvore
base/autumn_tree_2.plant#DisplayName Tree Árvore
base/autumn_tree_3.plant#DisplayName Tree Árvore
base/autumn_tree_4.plant#DisplayName Tree Árvore
base/tree_2.plant#DisplayName Tree Árvore
base/toolbar_other Other Outro
base/toolbar_other_object_information Object information Informação sobre objetos
base/notification_vehicle_unprofitable_title Vehicle is unprofitable Veículo não é rentável
base/notification_vehicle_unprofitable_message {0} has not earned money or transferred cargo in the last 30 days. {0} não obteve nenhum lucro ou transferiu carga nos últimos 30 dias.
base/regular.headquarters#DisplayName Headquarters Sede
base/notification_headquarters_can_upgrade_title Your company is growing! A tua empresa está a crescer!
base/notification_headquarters_can_upgrade_message Visit the headquarters to upgrade it and get more profitable contracts. Visite a sede para a melhorar e obter contratos mais rentáveis.
base/headquarters Headquarters Sede
base/headquarters_level Level Nível
base/headquarters_local_prices Local prices Preços locais
base/headquarters_upgrade Upgrade Melhorar
base/headquarters_build Build Construir
base/headquarters_upgrade_value_required {0} value required {0} valor necessário
base/headquarters_value Value Valor
base/headquarters_money Money Dinheiro
base/headquarters_loan Loan Empréstimo
base/headquarters_placeholder_1 <b>Build headquarters</b> near a settlement of your choice to make selling to local customers more profitable. <b>Construa a Sede</b> perto de um establecimento para que a venda a clientes locais seja mais lucrativa.
base/headquarters_placeholder_2 <b>Prices will be increased</b> only for customers from that settlement. You can build only one headquarter that can't be moved later. <b>Os preços irão ser aumentados</b> apenas para os clientes desse establecimento. Apenas podes construir uma sede que não pode ser movida depois.
base/headquarters_placeholder_3 <b>Visit this window</b> to get a glance at your company performance and upgrade headquarters to advance profits from sales even more. <b>Visita esta janela</b> para ver a performance da tua empresa e melhorar a sede para aumentar o lucro das vendas ainda mais.
base/headquarters_buildings Buildings Edifícios
base/headquarters_regions Regions Regiões
Key English Portuguese State
base/notification_city_status_changed_message {0} settlement received {1} status. A localidade de {0} foi promovida a {1}.
base/notification_city_status_changed_title Citizens are celebrating! A população está em festa!
base/notification_company_bankruptcy_avoided_message Don't let your company have a negative balance. Não deixes a tua empresa ter um saldo negativo.
base/notification_company_bankruptcy_avoided_title Company bankruptcy avoided Falência da empresa evitada
base/notification_company_bankruptcy_critical_message Make some money, or your company will become bankrupt next month. Faz algum dinheiro, ou a tua empresa vai falir no próximo mês.
base/notification_company_bankruptcy_critical_title Risk of company bankruptcy! Risco de falência da empresa!
base/notification_company_bankruptcy_warning Negative balance for a month Saldo negativo durante um mês
base/notification_company_bankruptcy_warning_message Make some money, or your company will become bankrupt in {0} months. Faz algum dinheiro, ou a tua empresa vai falir em {0} meses.
base/notification_demand_saved_message Regular supply is essential for the business to maintain growth. Um abastecimento regular é essencial para manter o crescimento do negócio.
base/notification_demand_saved_title Bankruptcy avoided Falência evitada
base/notification_deposit_depleting_message Deposit has been depleted by {0}. O depósito foi esgotado em {0}.
base/notification_deposit_depleting_title {0} {0}
base/notification_first_supply_message {0} has received the first supply of {1}. {0} recebeu a primeira entrega de {1}.
base/notification_first_supply_title We have a deal! Temos um negócio!
base/notification_headquarters_can_upgrade_message Visit the headquarters to upgrade it and get more profitable contracts. Visite a sede para a melhorar e obter contratos mais rentáveis.
base/notification_headquarters_can_upgrade_title Your company is growing! A tua empresa está a crescer!
base/notification_research_completed_message Congratulations! Research <b>{0}</b> completed! Parabéns! A pesquise de <b>{0}</b> foi completa!
base/notification_research_completed_title Research completed! Pesquisa completa!
base/notification_settings Notification settings Opções das Notificações
base/notification_vehicle_lost_by_signal_message {0} can't find its way to a destination. Probably there's a one-way signal on the way (to make it two-way, place another signal in the same position). {0} não consegue encontrar o caminho para o destino. Provavelmente está um sinal de sentido único pelo caminho (para que seja em ambos sentidos, coloca outro sinal na mesma posição).
base/notification_vehicle_lost_by_signal_title Vehicle is lost Veículo está perdido
base/notification_vehicle_lost_message {0} can't find its way to a destination. {0} não consegue encontrar o caminho para o seu destino.
base/notification_vehicle_lost_title Vehicle is lost O veículo está perdido
base/notification_vehicle_unpowered_message {0} is trying to move through non-electrified section. {0} está a tentar deslocar-se em uma secção não eletrificada.
base/notification_vehicle_unpowered_title Vehicle missing energy supply Veículo sem fonte de energia
base/notification_vehicle_unprofitable_message {0} has not earned money or transferred cargo in the last 30 days. {0} não obteve nenhum lucro ou transferiu carga nos últimos 30 dias.
base/notification_vehicle_unprofitable_title Vehicle is unprofitable Veículo não é rentável
base/notification_vehicle_wrecked_message {0} is wrecked now. {0} foi acidentado.
base/notification_vehicle_wrecked_title Vehicle accident has occurred! Ocorreu um acidente com o veículo!
base/notifications Notifications Notificações

Loading…

User avatar UGH_Dany

New translation

Voxel Tycoon / BasePortuguese

Your company is growing!
A tua empresa está a crescer!
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/notification_headquarters_can_upgrade_title
Flags
c-sharp-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
pt.strings.json, string 971