Translation

If a train has an electric engine and a non-electric engine, it will be able to run on non-electrified tracks, but the electric engine will stay off. The train will not be able to reach its full power potentiel. This is explained to the user by a warning next to the vehicle's speed on the vehicle's window.

{0} represents the total power output of a train with the unit after (e.g. "1234 kW" or "1234 Hp")

base/power_is_limited
English
Maximum power output {0}
can't be reached due to lack of electrification
Key English Portuguese State
base/size_setting_big Big Grande
base/size_setting_normal Normal Normal
base/size_setting_small Small Pequeno
base/size_setting_very_big Very big Muito grande
base/size_setting_very_small Very small Muito pequeno
base/skip_current_order Skip current order Ignorar ordem atual
base/snow_spruce.plant#DisplayName Snow spruce Abeto de neve
base/sort_rows_tooltip Sort Organizar
base/sort_by Sort by Ordenar por
base/sort_by_size By size Por tamanho
base/sort_by_name By name Por nome
base/sort_by_price By price Por preço
base/specify_save_name Save name: Nome do save:
base/speed Speed Velocidade
base/speed_is_limited Speed is limited to {0}
due to track curvature
Velociade limitada em {0}
devido ao grau da curva
base/power_is_limited Maximum power output {0}
can't be reached due to lack of electrification
Potência máxima de saída {0}
não pode ser atingida por falta de eletrificação
base/spruce.plant#DisplayName Spruce Abeto
base/spruce_stump.plant#DisplayName Stump Toco
base/sr.names#DisplayName Serbian Sérvio
base/stake_car_1.trainunit#DisplayName Stake Car Vagão com fueiros
base/stake_car_2.trainunit#DisplayName Stake Car II Vagão com fueiros II
base/stake_semi_trailer_1.carunit#DisplayName Logging semi-trailer Semi-reboque madeireiro
base/start_game Start Iniciar
base/start_new_research Start research Iniciar pesquisa
base/start_new_research_warning Starting new research in this lab will pause the current research in progress. Do you want to proceed? Iniciar uma nova pesquisa neste laboratório irá pausar a atual pesquisa. Quer continuar?
base/station_operation_fine_warning The platform is too short. This operation will take up to {0} more time. A plataforma é demasiado curta. A operação levará até {0} mais tempo.
base/stations Stations Estações
base/stats Stats Estatísticas
base/steam Steam Vapor
base/steam_engine.research#Description Reciprocating heat engine that performs mechanical work using steam as its working fluid. Motor térmico com retorno de calor que utiliza vapor como fluído para o seu funcionamento.
base/steam_engine.research#DisplayName Steam engine Motor a vapor
Key English Portuguese State
base/pick_destination Pick a destination Escolha um destino
base/pick_route Pick a route Escolha um itenerário
base/pick_vehicle_to_copy Pick vehicle to copy Escolha o veículo a copiar
base/pl.names#DisplayName Polish Polaco
base/plants.category#DisplayName Plants Plantas
base/platform_car_1.trainunit#DisplayName Platform Car Vagão plataforma
base/platform_car_2.trainunit#DisplayName Platform Car II Vagão plataforma II
base/play_audio_in_background Play audio in background Manter áudio com o jogo em segundo plano
base/playtime Playtime {0} Tempo de jogo {0}
base/please_wait Please wait… Aguarde…
base/pln.currency#DisplayName PLN PLN
base/poles.category#DisplayName Poles and pillars Postes e pilares
base/population Population População
base/population_increase Population increase Aumento da população
base/power Power Energia
base/power_is_limited Maximum power output {0}
can't be reached due to lack of electrification
Potência máxima de saída {0}
não pode ser atingida por falta de eletrificação
base/power_units Power units Unidades de energia
base/powered Powered Com energia
base/pre_signal Pre-Signal Pré-sinal
base/pre_signal_info While ordinary signals simply prevent trains from entering occupied blocks, pre-signals act more like relays. They display the same indication as the next block down the track, while also protecting their own. They have three possible indications - red and green, same as a block signal, but also yellow, which is more complex but has powerful implications.

When used at junctions, pre-signals can be used to govern multiple paths. They show green when all paths are clear, yellow when one or more are occupied, and red when all are occupied. A train arriving at this signal will not proceed until the specific route it's taking through the junction has a clear block, allowing for even the most complicated track layouts to function safely.
Enquanto os sinais apenas impedem que um comboio entrem numa secção ocupada, os pré-sinais são mais complexos. Os pré-sinais mostram a mesma indicação da secção seguinte, protegendo a própria simultaneamente. Existem três possiveis indicações - vermelho e verde, tal como o sinal normal, mas também amarelo, que é mais complexo mas tem um impacto importante.

Quando usado em junções de via, os pré-sinais podes ser usados para controlar vários caminhos. Mostram verde quando todos os caminhos estão livres, amarelo quando um ou mais estão ocupados, e vermelho quando todos estão ocupados. Um comboio que se aproxime deste sinal não irá continuar até que a rota que esteja a seguir pela junção tenho uma secção livre, permitindo que mesmo as ligações mais complexas funcionem em segurança.
base/precise_mode Precise mode Modo de precisão
base/preloader_cant_load_saved_game Can't load saved game Não é possível carregar o jogo
base/preloader_loading_saved_game Loading saved game… A carregar jogo guardado…
base/press.device#DisplayName Press Prensa
base/prevent_business_from_closing Prevent business from closing Evita a falência do negócio
base/prevent_business_from_closing_days_left {0} days left {0} dias restantes
base/preview_check_error_constraints should be at least {0} and square deve ser pelo menos {0} e quadrada
base/preview_check_error_missing No preview.png found in the mod root folder O ficheiro preview.png não foi encontrado na pasta raíz do mod
base/preview_check_error_size should be under {0} deve ser abaixo de {0}
base/preview_check_name Preview Pré-visualização

Loading…

User avatar UGH_Dany

New translation

Voxel Tycoon / BasePortuguese

Maximum power output {0}
can't be reached due to lack of electrification
Potência máxima de saída {0}
não pode ser atingida por falta de eletrificação
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Screenshot context
Explanation

If a train has an electric engine and a non-electric engine, it will be able to run on non-electrified tracks, but the electric engine will stay off. The train will not be able to reach its full power potentiel. This is explained to the user by a warning next to the vehicle's speed on the vehicle's window.

{0} represents the total power output of a train with the unit after (e.g. "1234 kW" or "1234 Hp")

Key
base/power_is_limited
Flags
c-sharp-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
pt.strings.json, string 781