Translation

base/vehicle_window_schedule_add_stop_transfer
English
Transfer
Key English Portuguese State
base/demand_card_consumed_tooltip Shows business monthly consumption/demand.

Consumes {0} items from storage every day to work properly.

Resets on the first day of the month.
Mostra o consumo/demanda mensal

Consome {0} itens do armazém todos os dias para trabalhar corretamente.

Reinicia no primeiro dia do mês.
base/demand_card_warning_tooltip Storage reached its maximum capacity in the last {0} days so demand was oversupplied.

The price will be lower for a certain amount of time.
O armazém atingiu a capacidade máxima nos últimos {0} dias, por isso, a demanda estava com excesso de oferta

O preço será mais baixo por um certo período de tempo.
base/demand_card_stats_level_tooltip Demand can't upgrade to the next level because its satisfaction is less than {0} A demanda não pode avançar para o próximo nivel porque a satisfação é inferior a {0}
base/demand_card_stats_delivered Delivered Entregue
base/tutorial_steps_completed {0}/{1} completed {0} / {1} Completado
base/tutorial_start_from_scratch Start from scratch Começar de novo
base/tutorial_window_collapsed_step Step {0}/{1} Passo {0} / {1}
base/collapse_window Collapse Minimizar
base/tutorial_complete_button Complete tutorial Completar tutorial
base/tutorial_continue_button Continue Continuar
base/not_suitable_for_depot Not suitable for this depot Não adequado para este depósito
base/incompatible_coupling_type Incompatible coupling type Tipo de acoplamento incompatível
base/click_to_rename Click to rename Clique para renomear
base/ignore_closest_signal Ignore closest signal Ignorar o sinal mais próximo
base/vehicle_window_schedule_placeholder Add first stop to start setting up the route Adiciona a primeira paragem para começar a definir a rota
base/vehicle_window_schedule_add_stop_transfer Transfer Transferir
base/vehicle_window_schedule_add_stop_transfer_description Unload and then load available cargo or passengers at a destination Descarregar e voltar a carregar a carga ou passageiros disponíveis no destino
base/vehicle_window_schedule_add_stop_waypoint Waypoint Ponto de rota
base/vehicle_window_schedule_add_stop_waypoint_description Go through a destination without stop Ir através um destino sem parar
base/vehicle_window_schedule_add_stop_go_to Go to Ir para
base/vehicle_window_schedule_add_stop_go_to_description Build your own list of orders Cria a tua própria lista de ordens
base/vehicle_window_schedule_behavior_default Default Pré-definido
base/vehicle_window_schedule_behavior_default_description Just execute orders as usual Executar ordens normalmente
base/vehicle_window_schedule_behavior_non_stop Non-stop Sem parar
base/vehicle_window_schedule_behavior_non_stop_description Ignore all orders and go through the station non-stop Ignorar todas as ordens e passar pela estação sem parar
base/vehicle_window_schedule_tab_behavior_switch_direction Switch direction Mudar direção
base/vehicle_window_schedule_tab_behavior_execute_orders_switch_direction Execute orders, then switch direction Executar orders e depois mudar de direção
base/vehicle_window_schedule_tab_behavior_execute_orders_turn_around Execute orders, then force turn around Executar ordens e depois forçar meia volta
base/vehicle_window_schedule_custom_behavior Custom behavior Comportamento personalizado
base/vehicle_window_schedule_non_stop Non-stop Sem parar
base/vehicle_window_schedule_turn_around Switch direction Mudar Direção
Key English Portuguese State
base/vehicle_unit_picker_multiple_mode_tooltip Add many units while holding <b>SHIFT</b> Adicione unidades enquanto mantém <b>SHIFT</b> premido
base/vehicle_unit_picker_multiple_mode_tooltip_2 Release <b>SHIFT</b> to add units: Solte <b>SHIFT</b> para adicionar as unidades:
base/vehicle_unit_picker_placeholder Nothing found for filters set.
Try to loosen search criteria a bit.
Nada encontrado para os filtros selecionados.
Tente usar menos critérios.
base/vehicle_unit_picker_reset_filters Reset filters Retirar filtros
base/vehicle_unprofitable_warnings_frequency Unprofitable warnings Avisos de veículos não lucrativos
base/vehicle_unprofitable_warnings_frequency_30_days Every 30 days Cada 30 dias
base/vehicle_unprofitable_warnings_frequency_60_days Every 60 days Cada 60 dias
base/vehicle_unprofitable_warnings_frequency_never Never Nunca
base/vehicle_window_details_click_to_refit Click to refit Clique para reajustar
base/vehicle_window_details_unit_storage_count {0} of {1} {0} de {1}
base/vehicle_window_mute_unprofitable_notifications Mute unprofitable notifications Ignorar notificações de não lucrativo
base/vehicle_window_schedule_add_order Add order Adicionar ordem
base/vehicle_window_schedule_add_stop Add stop Adicionar paragem
base/vehicle_window_schedule_add_stop_go_to Go to Ir para
base/vehicle_window_schedule_add_stop_go_to_description Build your own list of orders Cria a tua própria lista de ordens
base/vehicle_window_schedule_add_stop_transfer Transfer Transferir
base/vehicle_window_schedule_add_stop_transfer_description Unload and then load available cargo or passengers at a destination Descarregar e voltar a carregar a carga ou passageiros disponíveis no destino
base/vehicle_window_schedule_add_stop_waypoint Waypoint Ponto de rota
base/vehicle_window_schedule_add_stop_waypoint_description Go through a destination without stop Ir através um destino sem parar
base/vehicle_window_schedule_behavior_default Default Pré-definido
base/vehicle_window_schedule_behavior_default_description Just execute orders as usual Executar ordens normalmente
base/vehicle_window_schedule_behavior_non_stop Non-stop Sem parar
base/vehicle_window_schedule_behavior_non_stop_description Ignore all orders and go through the station non-stop Ignorar todas as ordens e passar pela estação sem parar
base/vehicle_window_schedule_custom_behavior Custom behavior Comportamento personalizado
base/vehicle_window_schedule_full Full Completo
base/vehicle_window_schedule_non_stop Non-stop Sem parar
base/vehicle_window_schedule_ok_button Ok Ok
base/vehicle_window_schedule_placeholder Add first stop to start setting up the route Adiciona a primeira paragem para começar a definir a rota
base/vehicle_window_schedule_remove_order Remove order Remover ordem
base/vehicle_window_schedule_save_button Save as Guardar como

Loading…

User avatar UGH_Dany

New translation

Voxel Tycoon / BasePortuguese

Transfer
Transferir
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/vehicle_window_schedule_add_stop_transfer
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
pt.strings.json, string 1366