Translation

base/bulk_cargo_handling.research#DisplayName
English
Bulk cargo handling
Key English Portuguese State
base/budget_item Budget item Item de orçamento
base/budget_item_building_running_costs Building maintenance Manutenção de infraestrutura
base/budget_item_buildings Construction Construção
base/budget_item_loan_interest Loan interest Juros
base/budget_item_other Other Outros
base/budget_item_research Research Pesquisa
base/budget_item_trade Trade Comércio
base/budget_item_vehicle_running_costs Vehicles running costs Custos de manutenção dos veículos
base/budget_item_vehicles New vehicles Novos veículos
base/build_lab Build a lab Construir laboratório
base/builder_tool_multiple_build_mode Multiple build mode Modo de construção múltipla
base/builder_window_placeholder There is nothing to build yet. Research new technologies to unlock new buildings. Ainda não pode construir. Pesquise novas tecnologias para desbloquear novos edifícios.
base/building_is_not_empty Building isn't empty O edifício não está vazio
base/buildings Buildings Edifícios
base/buildings_removed Buildings removed Edifícios removidos
base/bulk_cargo_handling.research#DisplayName Bulk cargo handling Processamento de carga a granel
base/bulk_cargo_handling_2.research#DisplayName Bulk cargo handling II Processamento de carga a granel II
base/buy_for Buy for {0} Comprar por {0}
base/cactus.plant#DisplayName Cactus Cacto
base/can_not_build_here Can't build here Não pode construir aqui
base/can_not_remove Can't remove Não pode mover-se
base/cancel Cancel Cancelar
base/cancel_releasing_from_depot Cancel releasing from depot Cancelar levantamento do depósito
base/cancel_releasing_from_garage Cancel releasing from garage Cancelar levantamento da garagem
base/cancel_sending_to_depot Cancel sending to depot Cancelar o envio para o depósito
base/cancel_sending_to_garage Cancel sending to garage Cancelar o envio para a garagem
base/cant_pick_as_destination This station cannot accommodate vehicles of this type Esta estação não pode receber veículos deste tipo
base/car_driver Driver Condutor
base/car_horn Horn! Buzina!
base/car_no Car #{0} Carro #{0}
base/cargo.item#DisplayName Cargo Mercadoria
Key English Portuguese State
base/budget_item_vehicle_running_costs Vehicles running costs Custos de manutenção dos veículos
base/budget_item_vehicles New vehicles Novos veículos
base/budget_summary_borrow_tooltip Hold {0} to borrow the maximum possible Segura {0} para pedir o máximo de empréstimo possível
base/budget_summary_repay_tooltip Hold {0} to repay the maximum possible Segura {0} para pagar o máximo possível
base/budget_summary_tooltip Budget Orçamento
base/build_lab Build a lab Construir laboratório
base/builder_tool_multiple_build_mode Multiple build mode Modo de construção múltipla
base/builder_window_hint_efficiency Efficiency Eficiência
base/builder_window_hint_loading_time Loading time Tempo de carregamento
base/builder_window_hint_range Range Alcance
base/builder_window_hint_unloading_time Unloading time Tempo de descarregamento
base/builder_window_placeholder There is nothing to build yet. Research new technologies to unlock new buildings. Ainda não pode construir. Pesquise novas tecnologias para desbloquear novos edifícios.
base/building_is_not_empty Building isn't empty O edifício não está vazio
base/buildings Buildings Edifícios
base/buildings_removed Buildings removed Edifícios removidos
base/bulk_cargo_handling.research#DisplayName Bulk cargo handling Processamento de carga a granel
base/bulk_cargo_handling_2.research#DisplayName Bulk cargo handling II Processamento de carga a granel II
base/bulldoze_hotkey Bulldoze Escavadora
base/buy_for Buy for {0} Comprar por {0}
base/ca.names#DisplayName Canadian Canadiano
base/cactus.plant#DisplayName Cactus Cacto
base/camera_bookmark_added Camera bookmark added!
To return here at any moment, press {0}
Marcador de câmera adicionado!
Para voltar aqui a qualquer momento, pressiona {0}
base/camera_effects Camera effects Efeitos da câmara
base/camera_go_to_bookmark_hotkey Go to camera bookmark {0} Ir para marcador de câmera {0}
base/camera_no_bookmark To bookmark current position, press {0} Para guardar a posição atual, pressiona {0}
base/camera_set_bookmark_hotkey Bookmark camera position {0} Marcador de câmera posição {0}
base/can_not_build_here Can't build here Não pode construir aqui
base/can_not_remove Can't remove Não pode mover-se
base/cancel Cancel Cancelar
base/cancel_releasing_from_depot Cancel releasing from depot Cancelar levantamento do depósito

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/bulk_cargo_handling.research#DisplayName
Flags
c-sharp-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
pt.strings.json, string 64