Translation

base/station_window_overview_range
English
Range
Key English Portuguese State
base/game_settings_window_packs_page_1 missing em falta
base/loosing_window_primary_button Go to main menu Ir para o menu principal
base/loosing_window_title Oh no
you're bankrupt!
Oh não
foste à falência!
base/mine_window_overview_tab In storage Em armazém
base/budget_summary_tooltip Budget Orçamento
base/time_controls_unpause Unpause Retomar
base/time_controls_pause Pause Pausar
base/time_controls_toggle_speed Toggle speed Alternar velocidade
base/toolbar_industry_clear_conveyors Clear conveyors Limpar transportadores
base/switch_tutorial_confirmation Current tutorial will be stopped, but you can always continue from where you left. O tutorial vai ser parado, mas podes sempre continuar por onde ficaste.
base/notification_settings Notification settings Opções das Notificações
base/notifications Notifications Notificações
base/save_load_window_incompatible_warning This game was saved from incompatible version of the game and can't be loaded. Este jogo foi guardado numa versão do jogo incompatível e não pode ser carregado.
base/edit_mods_in_save Add or remove mods Adicionar ou remover modificações
base/station_window_overview_placeholder Station will connect with businesses, mines, warehouses, and other stations in range.

You can send vehicles here by adjusting their schedule.
A estação irá conectar-se às empresas, minas, armazéns e outras estações dentro do alcance

Podes enviar veículos para aqui ajustando o seu horário.
base/station_window_overview_range Range Alcance
base/storage_network_tab_available Available in buildings Disponível nos edifícios
base/storage_network_tab_accepted Buildings accept Edifícios aceitam
base/storage_network_tab_connected Connected buildings Edifícios conectados
base/storage_network_tab_placeholder There are no buildings in range to connect Não há edifícios na área para conectar
base/storage_network_tab_connection_output Output to this building Saída para este edifício
base/storage_network_tab_connection_accept Accept from this building Aceitar deste edifício
base/demand_card_click_to_reveal_origin_tooltip Click to reveal origin Clique para revelar origem
base/demand_card_price_delta_tooltip Change for the last {0} days Mudança nos últimos {0} dias
base/demand_card_grade_tooltip Supply business demand with the required amount of cargo to keep it running.

It’s important to not oversupply business needs, otherwise, the price will go lower.
Abasteça a demanda da empresa com a quantidade de carga necessária para a manter a funcionar.

É importante não ultrapassar as necessidades da empresa, caso contrário o preço irá baixar.
base/demand_card_consumed_tooltip Shows business monthly consumption/demand.

Consumes {0} items from storage every day to work properly.

Resets on the first day of the month.
Mostra o consumo/demanda mensal

Consome {0} itens do armazém todos os dias para trabalhar corretamente.

Reinicia no primeiro dia do mês.
base/demand_card_warning_tooltip Storage reached its maximum capacity in the last {0} days so demand was oversupplied.

The price will be lower for a certain amount of time.
O armazém atingiu a capacidade máxima nos últimos {0} dias, por isso, a demanda estava com excesso de oferta

O preço será mais baixo por um certo período de tempo.
base/demand_card_stats_level_tooltip Demand can't upgrade to the next level because its satisfaction is less than {0} A demanda não pode avançar para o próximo nivel porque a satisfação é inferior a {0}
base/demand_card_stats_delivered Delivered Entregue
base/tutorial_steps_completed {0}/{1} completed {0} / {1} Completado
base/tutorial_start_from_scratch Start from scratch Começar de novo
Key English Portuguese State
base/speed_up_playback_hotkey Speed up playback Acelerar velocidade de reprodução
base/spruce.plant#DisplayName Spruce Abeto
base/spruce_stump.plant#DisplayName Stump Toco
base/square.decoration#DisplayName Square Praça
base/sr.names#DisplayName Serbian Sérvio
base/stadium.decoration#DisplayName Stadium Estádio
base/stake_car_1.trainunit#DisplayName Stake Car Vagão com fueiros
base/stake_car_2.trainunit#DisplayName Stake Car II Vagão com fueiros II
base/stake_semi_trailer_1.carunit#DisplayName Logging semi-trailer Semi-reboque madeireiro
base/start_game Start Iniciar
base/start_new_research Start research Iniciar pesquisa
base/start_new_research_warning Starting new research in this lab will pause the current research in progress. Do you want to proceed? Iniciar uma nova pesquisa neste laboratório irá pausar a atual pesquisa. Quer continuar?
base/station_operation_fine_warning The platform is too short. This operation will take up to {0} more time. A plataforma é demasiado curta. A operação levará até {0} mais tempo.
base/station_removed Station removed Estação removida
base/station_window_overview_placeholder Station will connect with businesses, mines, warehouses, and other stations in range.

You can send vehicles here by adjusting their schedule.
A estação irá conectar-se às empresas, minas, armazéns e outras estações dentro do alcance

Podes enviar veículos para aqui ajustando o seu horário.
base/station_window_overview_range Range Alcance
base/station_window_overview_sources_label Vehicles can load Veículos podem carregar
base/station_window_overview_targets_label Vehicles can unload Veículos podem descarregar
base/station_window_storage_tab_tip The only purpose of stations is to load and unload vehicles that have arrived. When there's no vehicle, a station does nothing. O único propósito das estações é carregar e descarregar os veículos que chegam. Quando não há veículos, a estação não faz nada.
base/stations Stations Estações
base/stats Stats Estatísticas
base/steam Steam Vapor
base/steam_engine.research#Description Reciprocating heat engine that performs mechanical work using steam as its working fluid. Motor térmico com retorno de calor que utiliza vapor como fluído para o seu funcionamento.
base/steam_engine.research#DisplayName Steam engine Motor a vapor
base/steam_engine_1.trainrecipe#DisplayName Class O Classe O
base/steam_engine_1.trainunit#DisplayName Class O Engine Motor da Classe O
base/steam_engine_1_tender.trainunit#DisplayName Class O Tender Tender da Classe O
base/steam_engine_2.research#Description Improved version of the basic steam engine that has much less steam loss factor and better reliability. Together with strengthened tanks allows more effective power production. Versão melhorada do motor a vapor básico, que permite menos perda de vapor e melhor desempenho. Se utilizado em conjunto com tanques reforçados torna mais eficáz a produção de energia.
base/steam_engine_2.research#DisplayName Steam engine II Motor a vapor II
base/steam_engine_2.trainrecipe#DisplayName P36 P36
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Voxel Tycoon/Base
The following string has different context, but the same source.
Translated Voxel Tycoon/Base

Loading…

User avatar UGH_Dany

New translation

Voxel Tycoon / BasePortuguese

Range
Alcance
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/station_window_overview_range
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
pt.strings.json, string 1341