Translation

base/task_wait_description
English
Wait a specified amount of time
Key English Portuguese State
base/pack_browser_2 Steam Workshop
base/pack_browser_3 Expand Voxel Tycoon experience with loads of content made by the community, or even create something new by yourself and share it with other players!
base/reveal_in_explorer Reveal in Explorer Abrir no Explorador de Ficheiros
base/pack_browser_item_unsubscribe_action Unsubscribe Remover subscrição
base/publish_pack_window_legal_1 By submitting this item, you agree to the Ao submeter este item, concorda em
base/publish_pack_window_legal_2 workshop terms of service. os termos de serviço da Steam Workshop.
base/notification_first_supply_title We have a deal! Temos um negócio!
base/notification_first_supply_message {0} has received the first supply of {1}. {0} recebeu a primeira entrega de {1}.
base/visibility_settings Visibility Visibilidade
base/in_game_menu Menu Menu
base/storage_locked Locked Bloqueado
base/storage_auto Auto Auto
base/reset_filter Reset filter Remover filtro
base/route_show_vehicles Show vehicles Mostrar veículos
base/task_wait Wait Esperar
base/task_wait_description Wait a specified amount of time Esperar durante um período de tempo especificado
base/budget_summary_borrow_tooltip Hold {0} to borrow the maximum possible Segura {0} para pedir o máximo de empréstimo possível
base/budget_summary_repay_tooltip Hold {0} to repay the maximum possible Segura {0} para pagar o máximo possível
base/budget_item_passengers Passenger transportation Transporte de passageiros
base/builder_window_hint_range Range Alcance
base/builder_window_hint_efficiency Efficiency Eficiência
base/builder_window_hint_loading_time Loading time Tempo de carregamento
base/builder_window_hint_unloading_time Unloading time Tempo de descarregamento
base/city_window_overview_delta_tooltip Change for the last {0} days Mudanças nos últimos {0} dias
base/city_window_overview_economy Supply businesses with the required goods to keep the settlement economy in good health.

Undersupplying will hurt businesses' operations and therefore affect the economy of the whole settlement.
Fornece as empresas os produtos necessários para manter uma economia saudável e estável

A falta de fornecimento prejudicará o funcionamento das empresas e afetará a economia de toda a cidade.
base/city_window_overview_growth Growth Crescimento
base/city_window_overview_growth_tooltip Settlement grows every {0} days.

Settlement starts to develop rapidly when all its needs well satisfied for a period of time.

Bigger settlement means more business will open there, and more passengers would like to travel.
A cidade cresce a cada {0} dias.

A cidade crescerá rapidamente assim que todas as necessidades forem atendidas adequadamente por um período de tempo.

Uma cidade maior significa que mais empresas serão criadas e mais passageiros desejarão viajar até lá.
base/city_type Type Tipo
base/city_type_industrial_tooltip Demand limit: +{0}

Supplying demands has a greater effect on the settlement growth than transporting passengers.
Limite de damanda: +{0}

Suprir as demandas tem um maior efeito no crescimento da cidade do que transportar passageiros.
base/city_type_tourist_tooltip Passenger spawn rate: +{0}%

Transporting passengers has a greater effect on the settlement growth than supplying demands.
Taxa de geração de passageiros: +{0}%

Transportar passageiros tem um maior impacto no crescimento da cidade do que suprir demandas.
base/city_type_mixed_tooltip Supplying demands and transporting passengers has the same effect on the settlement growth. Suprir as demandas e transportar passageiros tem o mesmo efeito no crescimento da cidade.
Key English Portuguese State
base/supporter_tooltip This is a real person!
Click to learn more
Isto é uma pessoa real!
Clica para saber mais
base/switch_tutorial_confirmation Current tutorial will be stopped, but you can always continue from where you left. O tutorial vai ser parado, mas podes sempre continuar por onde ficaste.
base/switched_off Switched off Desligado
base/tags_check_error Please specify at least one tag Especifica pelo menos um marcador
base/tags_check_hint Supported tags: Marcadores disponíveis:
base/tags_check_name Tags Marcadores
base/tank.decoration#DisplayName Tank Cisterna
base/tank_car_1.trainunit#DisplayName Tank Car Vagão cisterna
base/tank_car_2.trainunit#DisplayName Tank Car II Vagão cisterna II
base/tank_car_3.trainunit#DisplayName Long Tank Car II Vagão cisterna II (longo)
base/target_fps FPS cap Limite de FPS
base/task_refit Refit Reconfigurar
base/task_refit_description Refit for another type of cargo Reconfigurar para outro tipo de carga
base/task_refit_status Refitting A reconfigurar
base/task_wait Wait Esperar
base/task_wait_description Wait a specified amount of time Esperar durante um período de tempo especificado
base/task_wait_status Waiting Á espera
base/tech_tree_window_overall_tab_placeholder There are no built labs to start a new research Não há laboratórios construídos para começar uma nova pesquisa
base/temperate.biome#DisplayName Temperate Temperado
base/temporary_unavailable Temporary unavailable Temporariamente indisponível
base/thb.currency#DisplayName THB THB
base/tiltshift_effect Tilt-shift effect Efeito de mudança de inclinação
base/tiltshift_preset_default Default Padrão
base/tiltshift_preset_none None Nenhum
base/tiltshift_preset_strong Strong Forte
base/time_controls_pause Pause Pausar
base/time_controls_toggle_speed Toggle speed Alternar velocidade
base/time_controls_unpause Unpause Retomar
base/title_check_error Title is missing from mod.json Título está em falta no ficheiro mod.json
base/title_check_name Title Título

Loading…

User avatar UGH_Dany

New translation

Voxel Tycoon / BasePortuguese

Wait a specified amount of time
Esperar durante um período de tempo especificado
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/task_wait_description
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
pt.strings.json, string 1291