Translation

base/main_menu_welcome_window_content_7
English
See what's new
Key English Portuguese State
base/schedule_traverse_order_back_and_forth_description Traverse stops from the top of the schedule to the bottom, and then back from the bottom to the top.
Useful for passenger routes.
Percorrer as paragens desde a parte de cima do horário até baixo e volta da parte de baixo para cima.
Útil para rotas de passageiros.
base/waypoints Waypoints Pontos de rota
base/vehicles Vehicles Veículos
base/labs Labs Laboratórios
base/warehouse_window_overview_placeholder Select an item to store Seleciona um item para armazenar
base/in_storage In storage Em armazém
base/warehouse_window_overview_primary_button Select an item to store Seleciona um item para armazenar
base/continue_game Continue Continuar
base/main_menu_welcome_window_title Welcome to
<b>Voxel Tycoon</b> Early Access!
Bem Vindo ao Acesso Antecipado do
<b>Voxel Tycoon</b>!
base/main_menu_welcome_window_content_1 Thanks for joining us in our journey! Obrigado por te juntares a nós nesta jornada!
base/main_menu_welcome_window_content_2 The game is ongoing work in progress, new features are constantly added while existing ones are changing and evolving. Expect some bugs. but that’s why it’s Early Access! O jogo é um trabalho em progresso, novas funcionalidade são constantemente adicionadas enquanto as existentes mudam e evoluem. Podem existir alguns erros. por isso é que está em Acesso Antecipado!
base/main_menu_welcome_window_content_3 Please do share the feedback with us: Partilha connosco o teu feedback:
base/main_menu_welcome_window_content_4 Report a bug Reportar um erro
base/main_menu_welcome_window_content_5 Join Discord Entrar no Discord
base/main_menu_welcome_window_content_6 Keep track of features: Mantém-te atualizado:
base/main_menu_welcome_window_content_7 See what's new Ver o que há de novo
base/main_menu_welcome_window_content_8 Check the roadmap Vê o nosso progresso
base/main_menu_welcome_window_content_9 Suggest a feature Sugere algo novo
base/main_menu_welcome_window_content_10 Learn how to play, mod, and contribute: Aprende a jogar, modificar e contribuir:
base/main_menu_welcome_window_content_11 Wiki Wiki
base/main_menu_welcome_window_content_12 Modding Modificação
base/main_menu_welcome_window_content_13 Help to translate Ajuda a traduzir
base/passenger_from_to {0} to {1} {0} para {1}
base/cargo_from_to {0} from {1} to {2} {0} de {1} para {2}
base/storage_empty Empty Vazio
base/direction_warning_indicator_tooltip Fix direction Corrigir direção
base/conveyor_cleaner_tool_hint Remove items ({0}) Remover itens ({0})
base/n_residents {0} residents {0} residentes
base/n_passengers {0} passengers {0} passageiros
base/mine_builder_tool_too_close_error Too close to similar building Demasiado perto de um edifício igual
base/task_wait_status Waiting Á espera
Key English Portuguese State
base/main_menu Main menu Menu principal
base/main_menu_new_version_available_notification_header Version {0} is now available! A versão {0} está agora disponível!
base/main_menu_new_version_available_notification_text Check for updates in the <b>itch.io app</b> or download the latest version from the store. Procure atualizações em <b>itch.io app</b> or descarregue a versão mais recente através da loja online.
base/main_menu_socials_join_our_community Join our community Junta-te à comunidade
base/main_menu_socials_support_development Support the development Apoia o desenvolvimento
base/main_menu_welcome_window_content_1 Thanks for joining us in our journey! Obrigado por te juntares a nós nesta jornada!
base/main_menu_welcome_window_content_10 Learn how to play, mod, and contribute: Aprende a jogar, modificar e contribuir:
base/main_menu_welcome_window_content_11 Wiki Wiki
base/main_menu_welcome_window_content_12 Modding Modificação
base/main_menu_welcome_window_content_13 Help to translate Ajuda a traduzir
base/main_menu_welcome_window_content_2 The game is ongoing work in progress, new features are constantly added while existing ones are changing and evolving. Expect some bugs. but that’s why it’s Early Access! O jogo é um trabalho em progresso, novas funcionalidade são constantemente adicionadas enquanto as existentes mudam e evoluem. Podem existir alguns erros. por isso é que está em Acesso Antecipado!
base/main_menu_welcome_window_content_3 Please do share the feedback with us: Partilha connosco o teu feedback:
base/main_menu_welcome_window_content_4 Report a bug Reportar um erro
base/main_menu_welcome_window_content_5 Join Discord Entrar no Discord
base/main_menu_welcome_window_content_6 Keep track of features: Mantém-te atualizado:
base/main_menu_welcome_window_content_7 See what's new Ver o que há de novo
base/main_menu_welcome_window_content_8 Check the roadmap Vê o nosso progresso
base/main_menu_welcome_window_content_9 Suggest a feature Sugere algo novo
base/main_menu_welcome_window_title Welcome to
<b>Voxel Tycoon</b> Early Access!
Bem Vindo ao Acesso Antecipado do
<b>Voxel Tycoon</b>!
base/manager Manager Gerente
base/manufacturing.research#Description Basic research to build simple factories using conveyor belts. Pesquisa básica para construir fábricas simples que utilizam transportadores.
base/manufacturing.research#DisplayName Manufacturing Produção
base/manufacturing_2.research#DisplayName Manufacturing II Produção II
base/manufacturing_3.research#DisplayName Manufacturing III Produção III
base/master_volume Master volume Volume principal
base/max_loan Max {0} Máximo {0}
base/max_power Max power Potência máxima
base/max_running_cost Max running costs Custos de manutenção máximos
base/max_speed Max speed Velocidade máxima
base/max_speed_cant_be_reached_due_to_lack_of_power Maximum speed {0} can't be reached due to lack of power A velocidade máxima de {0} não pode ser atingida devido à falta de potência

Loading…

User avatar UGH_Dany

New translation

Voxel Tycoon / BasePortuguese

See what's new
Ver o que há de novo
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/main_menu_welcome_window_content_7
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
pt.strings.json, string 1409