Translation

base/budget_summary_tooltip
English
Budget
Key English Portuguese State
base/device_window_overview_primary_button Select a recipe Seleciona uma receita
base/device_state_paused Paused Pausado
base/device_state_outputting_item Outputting A sair
base/device_state_no_recipe No recipe chosen Nenhuma receita selecionada
base/device_state_waiting_for_consume_item Waiting for resources À espera de recursos
base/device_state_waiting_for_output_item Output is blocked Saída bloqueada
base/device_state_working Working A trabalhar
base/device_window_overview_producing Producing {0} of {1} A produzir {0} de {1}
base/some_mods_are_missing Some mods are missing Modificações em falta
base/new_game_setting_tutorial Tutorial Tutorial
base/local_mod Local Local
base/game_settings_window_packs_page_1 missing em falta
base/loosing_window_primary_button Go to main menu Ir para o menu principal
base/loosing_window_title Oh no
you're bankrupt!
Oh não
foste à falência!
base/mine_window_overview_tab In storage Em armazém
base/budget_summary_tooltip Budget Orçamento
base/time_controls_unpause Unpause Retomar
base/time_controls_pause Pause Pausar
base/time_controls_toggle_speed Toggle speed Alternar velocidade
base/toolbar_industry_clear_conveyors Clear conveyors Limpar transportadores
base/switch_tutorial_confirmation Current tutorial will be stopped, but you can always continue from where you left. O tutorial vai ser parado, mas podes sempre continuar por onde ficaste.
base/notification_settings Notification settings Opções das Notificações
base/notifications Notifications Notificações
base/save_load_window_incompatible_warning This game was saved from incompatible version of the game and can't be loaded. Este jogo foi guardado numa versão do jogo incompatível e não pode ser carregado.
base/edit_mods_in_save Add or remove mods Adicionar ou remover modificações
base/station_window_overview_placeholder Station will connect with businesses, mines, warehouses, and other stations in range.

You can send vehicles here by adjusting their schedule.
A estação irá conectar-se às empresas, minas, armazéns e outras estações dentro do alcance

Podes enviar veículos para aqui ajustando o seu horário.
base/station_window_overview_range Range Alcance
base/storage_network_tab_available Available in buildings Disponível nos edifícios
base/storage_network_tab_accepted Buildings accept Edifícios aceitam
base/storage_network_tab_connected Connected buildings Edifícios conectados
base/storage_network_tab_placeholder There are no buildings in range to connect Não há edifícios na área para conectar
Key English Portuguese State
base/box_car_3.trainunit#DisplayName Boxcar II+ Vagão fechado II+
base/box_semi_trailer_1.carunit#DisplayName Box semi-trailer Semi-reboque fechado
base/budget_item Budget item Item de orçamento
base/budget_item_building_running_costs Building maintenance Manutenção de infraestrutura
base/budget_item_buildings Construction Construção
base/budget_item_loan_interest Loan interest Juros
base/budget_item_other Other Outros
base/budget_item_passengers Passenger transportation Transporte de passageiros
base/budget_item_passengers_and_mail Passengers and mail Passageiros e correio
base/budget_item_research Research Pesquisa
base/budget_item_trade Trade Comércio
base/budget_item_vehicle_running_costs Vehicles running costs Custos de manutenção dos veículos
base/budget_item_vehicles New vehicles Novos veículos
base/budget_summary_borrow_tooltip Hold {0} to borrow the maximum possible Segura {0} para pedir o máximo de empréstimo possível
base/budget_summary_repay_tooltip Hold {0} to repay the maximum possible Segura {0} para pagar o máximo possível
base/budget_summary_tooltip Budget Orçamento
base/build_lab Build a lab Construir laboratório
base/builder_tool_multiple_build_mode Multiple build mode Modo de construção múltipla
base/builder_window_hint_efficiency Efficiency Eficiência
base/builder_window_hint_loading_time Loading time Tempo de carregamento
base/builder_window_hint_range Range Alcance
base/builder_window_hint_unloading_time Unloading time Tempo de descarregamento
base/builder_window_placeholder There is nothing to build yet. Research new technologies to unlock new buildings. Ainda não pode construir. Pesquise novas tecnologias para desbloquear novos edifícios.
base/building_is_not_empty Building isn't empty O edifício não está vazio
base/buildings Buildings Edifícios
base/buildings_removed Buildings removed Edifícios removidos
base/bulk_cargo_handling.research#DisplayName Bulk cargo handling Processamento de carga a granel
base/bulk_cargo_handling_2.research#DisplayName Bulk cargo handling II Processamento de carga a granel II
base/bulldoze_hotkey Bulldoze Escavadora
base/buy_for Buy for {0} Comprar por {0}

Loading…

User avatar UGH_Dany

New translation

Voxel Tycoon / BasePortuguese

Budget
Orçamento
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/budget_summary_tooltip
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
pt.strings.json, string 1330