Translation

base/items_stored
English
Items stored
Key English Portuguese State
base/difficulty_setting_passenger_spawn_rate Passenger spawn rate Rácio de geração de passageiros
base/difficulty_setting_bankruptcy_period Bankruptcy period Período de Falência
base/difficulty_setting_signals Signals available from start Sinais disponíveis desde o início
base/mine_mining_in_progress_state Mining in progress Mineração em progresso
base/mine_mining_paused_state Mining paused Mineração parada
base/mine_waiting_for_storage_state Storage is full Armazém cheio
base/mine_deposit_depleted_state Deposit depleted Recursos esgotados
base/mine_deposit_depleted_by Depleted by {0} Esgotado em {0}
base/mine_deposit_items_left {0} left {0} restante
base/lab_default_name Laboratory Laboratório
base/setting_right_click_to_cancel Right click to cancel Clique direito para cancelar
base/supervisor Supervisor Supervisor
base/resources_mined Resources mined Recursos extraídos
base/logistics Logistics Logística
base/manager Manager Gerente
base/items_stored Items stored Itens Armazenados
base/demand_warnings_level Business warnings Alertas de negócios
base/demand_warnings_level_all All businesses Todos os negócios
base/demand_warnings_level_supplied_only Supplied only Apenas empresas fornecidas
base/demand_warnings_level_none Do not warn Não avisar
base/coming_soon Coming soon Brevemente
base/tutorials_getting_started_build_garage_step Now you need to build a garage to buy some trucks. A garage can be attached to existing road, or you can connect it manually later if you want. Agora tens que construir uma garagem para comprar alguns camiões. Uma garagem pode ser colocada numa estrada já existente, ou podes conectá-la mais tarde se quiseres.
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_1 Select {0} / {1} in the toolbar to see available garages Seleciona {0} / {1} na barra de ferramentas para ver as garagens disponíveis
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_2 Select {0} from the opened window to start building Seleciona {0} na janela que abriu para começar a construir
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_3 Build the garage Constói a garagem
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_4 You can build a garage anywhere, but keep in mind that trucks will have to travel all the way from it to their destinations, it doesn't make much sense to build it far away from the mine. Podes construir uma garagem em qualquer sítio, mas tem em mente que os camiões vão ter fazer o caminho todo para ir até aos seus destinos, não faz muito sentido construí-lo longe da mina.
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_title Build a garage Constrói uma garagem
base/tutorials_getting_started_build_mine_step You need to mine some resources so that you can sell them to customers in cities. Precisas de minerar alguns recursos para os venderes aos clientes nas cidades.
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_1 Select {0} / {1} in the toolbar to see the available mines Seleciona {0} / {1} na barra de ferramentas para ver as minas disponíveis
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_2 Select {0} in the opened window to start building Seleciona {0} na janela que abriu para começar a contruir
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_3 Build the mine on the coal deposit Constrói a mina no depósito de carvão
Key English Portuguese State
base/increase_station_length_hotkey Increase station length Aumentar comprimento da estação
base/increase_station_width_hotkey Increase station width Aumentar largura da estação
base/individual_route Individual route Itenerário individual
base/industrial.store#DisplayName Industrial building Edifício Industrial
base/industrial_2.store#DisplayName Industrial building II Edifício Industrial II
base/industrial_buildings.category#DisplayName Industrial buildings Edifícios industriais
base/insert Insert Inserir
base/iron.mine#DisplayName Iron mine Mina de ferro
base/iron_2.mine#DisplayName Iron mine Mina de ferro
base/iron_bar.item#DisplayName Iron bar Barra de ferro
base/iron_ore.item#DisplayName Iron ore Ferro
base/iron_parts.item#DisplayName Iron parts Componentes de ferro
base/iron_plate.item#DisplayName Iron plate Placa de ferro
base/iron_smelting.research#DisplayName Iron smelting Fundição de ferro
base/it.names#DisplayName Italian Italiano
base/items_stored Items stored Itens Armazenados
base/items_transferred Cargo delivered Carga entregue
base/ja.names#DisplayName Japanese Japonês
base/ja_romaji.names#DisplayName Japanese (Romaji) Japonês (Romanizado)
base/jp.names#DisplayName Japan Japonês
base/jpy.currency#DisplayName JPY JPY
base/just_now Just now Agora mesmo
base/key_lmb LMB Botão esquerdo do rato
base/key_return Enter Tecla enter
base/key_rmb RMB Botão direito do rato
base/key_scroll_wheel Scroll wheel Roda do rato
base/key_space Space Barra de espaço
base/km km km
base/kmh km/h km/h
base/ko.names#DisplayName Korean Coreano

Loading…

User avatar UGH_Dany

New translation

Voxel Tycoon / BasePortuguese

Items stored
Itens Armazenados
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/items_stored
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
pt.strings.json, string 1199