Translation

base/vehicle_unit_picker_reset_filters
English
Reset filters
Key English Polish State
base/unlock_for Unlock for {0} Odbłokuj za {0}
base/unpowered Unpowered Zbyt mała moc
base/usd.currency#DisplayName USD USD
base/vacuum_tube.item#DisplayName Vacuum tube Rura próżniowa
base/valve.decoration#DisplayName Valve Zawór
base/vehicle Vehicle Pojazd
base/vehicle_longer_than_platform The platform is too short. Transferring cargo will take up to {0} more time. Peron jest zbyt krótki. Przeładunek towaru zajmie do {0} więcej czasu.
base/vehicle_station_overview_dead_placeholder The station was destroyed Stacja została zniszczona
base/vehicle_station_overview_dead_placeholder_hint You can build a new one in the same spot to preserve existing orders Możesz zbudować nową w tym samym miejscu aby zachować obecne rozkłady
base/vehicle_station_overview_split_by_destination Split by destination Podziel na cele
base/vehicle_station_stats_items_processed Cargo processed Przetworzone towary
base/vehicle_station_stats_vehicles_serviced Vehicles serviced Obsłużone pojazdy
base/vehicle_unit_picker_multiple_mode_tooltip Add many units while holding <b>SHIFT</b> Dodaj wiele jednostek trzymając <b>SHIFT</b>
base/vehicle_unit_picker_multiple_mode_tooltip_2 Release <b>SHIFT</b> to add units: Puść <b>SHIFT</b>, aby dodać jednostki:
base/vehicle_unit_picker_placeholder Nothing found for filters set.
Try to loosen search criteria a bit.
Nie znaleziono nic dla wybranych kryteriów.
Spróbuj poszerzyć kryteria wyszukiwania.
base/vehicle_unit_picker_reset_filters Reset filters Resetuj filtry
base/vehicle_window_details_unit_storage_count {0} of {1} {0} z {1}
base/video Video Wideo
base/view_distance View distance Odległość widzenia
base/village Village Wioska
base/visibiltiy_settings_profits Profits Zyski
base/vsync VSync Synchronizacja pionowa
base/waiting_for_full_load Waiting for full load Czekam na pełny załadunek
base/waiting_for_full_unload Waiting for full unload Czekam na pełne rozładowanie
base/waiting_for_open_signal Waiting for open signal Czekam na zielone światło
base/warnings Warnings Ostrzeżenia
base/water.item#DisplayName Water Woda
base/water_tower.decoration#DisplayName Water tower Wieża ciśnień
base/weight Weight Waga
base/welcome_to_region Welcome to
{0} region
Witaj w regionie
{0}
base/window_locate_button_tooltip Locate Znajdź
Key English Polish State
base/vehicle_replacement_setup_replacement Set up a replacement Wybierz zastąpienie
base/vehicle_replacement_start_new Start new replacement Rozpocznij nową zamianę
base/vehicle_replacement_threshold Threshold: Próg:
base/vehicle_replacement_threshold_tooltip Replace only when the company has at least {0} of the replacement cost on its balance Wymień tylko, kiedy fundusze firmy wynoszą co najmniej {0} kosztu wymiany
base/vehicle_replacement_window_placeholder No replacements are scheduled yet Brak zaplanowanych zamian
base/vehicle_schedule_traverse_order_back_and_forth Back and forth Tam i z powrotem
base/vehicle_schedule_traverse_order_default Default Domyślny
base/vehicle_station_overview_dead_placeholder The station was destroyed Stacja została zniszczona
base/vehicle_station_overview_dead_placeholder_hint You can build a new one in the same spot to preserve existing orders Możesz zbudować nową w tym samym miejscu aby zachować obecne rozkłady
base/vehicle_station_overview_split_by_destination Split by destination Podziel na cele
base/vehicle_station_stats_items_processed Cargo processed Przetworzone towary
base/vehicle_station_stats_vehicles_serviced Vehicles serviced Obsłużone pojazdy
base/vehicle_unit_picker_multiple_mode_tooltip Add many units while holding <b>SHIFT</b> Dodaj wiele jednostek trzymając <b>SHIFT</b>
base/vehicle_unit_picker_multiple_mode_tooltip_2 Release <b>SHIFT</b> to add units: Puść <b>SHIFT</b>, aby dodać jednostki:
base/vehicle_unit_picker_placeholder Nothing found for filters set.
Try to loosen search criteria a bit.
Nie znaleziono nic dla wybranych kryteriów.
Spróbuj poszerzyć kryteria wyszukiwania.
base/vehicle_unit_picker_reset_filters Reset filters Resetuj filtry
base/vehicle_unprofitable_warnings_frequency Unprofitable warnings Ostrzeżenia o nierentowności
base/vehicle_unprofitable_warnings_frequency_30_days Every 30 days Co 30 dni
base/vehicle_unprofitable_warnings_frequency_60_days Every 60 days Co 60 dni
base/vehicle_unprofitable_warnings_frequency_never Never Nigdy
base/vehicle_window_details_click_to_refit Click to refit Kliknij aby przebudować
base/vehicle_window_details_unit_storage_count {0} of {1} {0} z {1}
base/vehicle_window_mute_unprofitable_notifications Mute unprofitable notifications Wycisz powiadomienia o braku dochodu
base/vehicle_window_schedule_add_order Add order Dodaj rozkaz
base/vehicle_window_schedule_add_stop Add stop Dodaj przystanek
base/vehicle_window_schedule_add_stop_go_to Go to Idź do
base/vehicle_window_schedule_add_stop_go_to_description Build your own list of orders Zbuduj własny rozkład jazdy
base/vehicle_window_schedule_add_stop_transfer Transfer Transfer
base/vehicle_window_schedule_add_stop_transfer_description Unload and then load available cargo or passengers at a destination Rozładuj, a następnie załaduj dostępny ładunek lub pasażerów w miejscu docelowym
base/vehicle_window_schedule_add_stop_waypoint Waypoint Punkt trasy

Loading…

User avatar KuraiK4rasu

Suggestion accepted

Voxel Tycoon / BasePolish

Reset filters
Resetuj filtry
4 years ago
User avatar KuraiK4rasu

Suggestion added

Voxel Tycoon / BasePolish

Reset filters
Resetuj filtry
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/vehicle_unit_picker_reset_filters
Flags
c-sharp-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
pl.strings.json, string 927