Translation

If a train has an electric engine and a non-electric engine, it will be able to run on non-electrified tracks, but the electric engine will stay off. The train will not be able to reach its full power potentiel. This is explained to the user by a warning next to the vehicle's speed on the vehicle's window.

{0} represents the total power output of a train with the unit after (e.g. "1234 kW" or "1234 Hp")

base/power_is_limited
English
Maximum power output {0}
can't be reached due to lack of electrification
Key English Polish State
base/size_setting_big Big Duży
base/size_setting_normal Normal Normalny
base/size_setting_small Small Mały
base/size_setting_very_big Very big Bardzo duży
base/size_setting_very_small Very small Bardzo mały
base/skip_current_order Skip current order Pomiń obecny rozkaz
base/snow_spruce.plant#DisplayName Snow spruce Śnieżny świerk
base/sort_rows_tooltip Sort Sortuj
base/sort_by Sort by Sortuj według
base/sort_by_size By size Rozmiaru
base/sort_by_name By name Nazwy
base/sort_by_price By price Ceny
base/specify_save_name Save name: Nazwa zapisu:
base/speed Speed Szybkość
base/speed_is_limited Speed is limited to {0}
due to track curvature
Szybkość jest ograniczona do
{0} z powodu zakrzywienia toru
base/power_is_limited Maximum power output {0}
can't be reached due to lack of electrification
Maksymalna moc {0} nie może
być osiągnięta przez brak elektryfikacji
base/spruce.plant#DisplayName Spruce Świerk
base/spruce_stump.plant#DisplayName Stump Pień
base/sr.names#DisplayName Serbian Serbskie
base/stake_car_1.trainunit#DisplayName Stake Car Wagon klonicowy
base/stake_car_2.trainunit#DisplayName Stake Car II Wagon klonicowy II
base/stake_semi_trailer_1.carunit#DisplayName Logging semi-trailer Naczepa na drewno
base/start_game Start Graj
base/start_new_research Start research Rozpocznij badania
base/start_new_research_warning Starting new research in this lab will pause the current research in progress. Do you want to proceed? Rozpoczęcie badań w tym laboratorium spowoduje zapauzowanie aktualnych badań. Kontynuować?
base/station_operation_fine_warning The platform is too short. This operation will take up to {0} more time. Platforma jest za krótka. Ta operacja zajmie do {0} razy więcej czasu.
base/stations Stations Stacje
base/stats Stats Statystyki
base/steam Steam Para
base/steam_engine.research#Description Reciprocating heat engine that performs mechanical work using steam as its working fluid. Cieplny silnik tłokowy, który wykonuje pracę mechaniczną korzystając z pary jako czynnika napędowego.
base/steam_engine.research#DisplayName Steam engine Parowóz
Key English Polish State
base/pick_destination Pick a destination Wybierz cel
base/pick_route Pick a route Wybierz trasę
base/pick_vehicle_to_copy Pick vehicle to copy Wybierz pojazd do skopiowania
base/pl.names#DisplayName Polish Polskie
base/plants.category#DisplayName Plants Roślinność
base/platform_car_1.trainunit#DisplayName Platform Car Wagon platformowy
base/platform_car_2.trainunit#DisplayName Platform Car II Wagon platformowy II
base/play_audio_in_background Play audio in background Odtwarzaj dźwięk w tle
base/playtime Playtime {0} Czas gry {0}
base/please_wait Please wait… Proszę czekać…
base/pln.currency#DisplayName PLN PLN
base/poles.category#DisplayName Poles and pillars Słupy i filary
base/population Population Populacja
base/population_increase Population increase Wzrost populacji
base/power Power Moc
base/power_is_limited Maximum power output {0}
can't be reached due to lack of electrification
Maksymalna moc {0} nie może
być osiągnięta przez brak elektryfikacji
base/power_units Power units Jednostki mocy
base/powered Powered Zasilanie
base/pre_signal Pre-Signal Semafor wstępny
base/pre_signal_info While ordinary signals simply prevent trains from entering occupied blocks, pre-signals act more like relays. They display the same indication as the next block down the track, while also protecting their own. They have three possible indications - red and green, same as a block signal, but also yellow, which is more complex but has powerful implications.

When used at junctions, pre-signals can be used to govern multiple paths. They show green when all paths are clear, yellow when one or more are occupied, and red when all are occupied. A train arriving at this signal will not proceed until the specific route it's taking through the junction has a clear block, allowing for even the most complicated track layouts to function safely.
Podczas kiedy semafory blokowe po prostu wzbraniają pociągom wstępu do zajętych bloków, semafory wstępne działają jak przekaźniki. Wyświatlają one te same kolory co następny semafor, podczas kontrolowania swojego bloku. Mają trzy możliwe sygnały - czerwony i zielony, takie same jak w semaforze blokowym, oraz żółty, który jest bardziej skomplikowany, ale też pozwala na bardziej zaawansowane zastosowania.

Kiedy użyty na rozjazdach, semafory wstępne mogą być użyte do kontrolowania wielu tras. Pokazują kolor zielony, jeśli wszystkie dostępne kierunki są wolne, zółty jeśli jeden lub więcej są zajęte oraz czerwony jeśli wszystkie są zajęte. Pociąg przybywający do tego semaforu nie będzie kontynuował jazdy, jeśli trasa, którą chce obrać jest zajęta, tym samym pozwalając na bezpieczne funkcjonowanie nawet najbardziej skomplikowanych tras.
base/precise_mode Precise mode Tryb dokładny
base/preloader_cant_load_saved_game Can't load saved game Nie można wczytać zapisanej gry
base/preloader_loading_saved_game Loading saved game… Ładowanie zapisanej gry…
base/press.device#DisplayName Press Prasa
base/prevent_business_from_closing Prevent business from closing Zapobiegnij bankructwu
base/prevent_business_from_closing_days_left {0} days left Pozostało {0} dni
base/preview_check_error_constraints should be at least {0} and square powinien być co najmniej {0} i kwadratowy
base/preview_check_error_missing No preview.png found in the mod root folder Nie znalezniono pliku preview.png w głównym folderze modyfikacji
base/preview_check_error_size should be under {0} powinien być poniżej {0}
base/preview_check_name Preview Podgląd

Loading…

User avatar KuraiK4rasu

New translation

Voxel Tycoon / BasePolish

Maximum power output {0}
can't be reached due to lack of electrification
Maksymalna moc {0} nie może
być osiągnięta przez brak elektryfikacji
11 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Screenshot context
Explanation

If a train has an electric engine and a non-electric engine, it will be able to run on non-electrified tracks, but the electric engine will stay off. The train will not be able to reach its full power potentiel. This is explained to the user by a warning next to the vehicle's speed on the vehicle's window.

{0} represents the total power output of a train with the unit after (e.g. "1234 kW" or "1234 Hp")

Key
base/power_is_limited
Flags
c-sharp-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
pl.strings.json, string 781