Translation

base/data_privacy_button_name
English
Data collection settings
Key English Polish State
base/pt.names#DisplayName Portuguese Portugalskie
base/selected_cargo Cargo type: {0} Rodzaj ładunku: {0}
base/vehicle_editor_window_hold_to_apply_to_similar_units Hold {0} to apply to all Przytrzymaj {0}, aby zastosować do wszystkich
base/selected_cargo_auto_hint Cargo type will be determined automatically on the first load Rodzaj ładunku zostanie wybrany automatycznie przy pierwszym załadunku
base/se.names#DisplayName Swedish Szwedzkie
base/settings_slow_down_on_critical_notification Reduce game speed on critical notifications Zmniejsz prędkość gry przy krytycznych powiadomieniach
base/rename_for Rename for {0}: Przemianuj za {0}:
base/rail_signal_builder_tool_highlight_signal_blocks Highlight signal blocks Podświetlenie sektorów pomiędzy semaforami
base/czk.currency#DisplayName CZK CZK
base/en_gb.names#DisplayName English Angielski
base/notification_vehicle_lost_by_signal_title Vehicle is lost Pojazd nie może znaleźć celu
base/notification_vehicle_lost_by_signal_message {0} can't find its way to a destination. Probably there's a one-way signal on the way (to make it two-way, place another signal in the same position). {0} nie może znaleźć drogi do celu. Możliwe, że na trasie znajduje się semafor jednokierunkowy (aby był dwukierunkowy, postaw drugi semafor po drugiej stronie toru).
base/im_lost_by_signal I'm lost (a one-way signal on the way?) Zgubiłem się (droga jednostronna przede mną?)
base/station_window_storage_tab_tip The only purpose of stations is to load and unload vehicles that have arrived. When there's no vehicle, a station does nothing. Jedynym celem stacji jest załadunek i rozładunek pojazdów, które przyjechały. Gdy nie ma pojazdu, stacja nic nie robi.
base/horn_volume Horn volume Głośność klaksonu
base/data_privacy_button_name Data collection settings Ustawienia prywatności
base/data_privacy_button_value Open Otwarte
base/tow_to_depot_tooltip Tow vehicle to {0} for {1} Holuj pojazd z {0} do {1}
base/send_to_nearest_depot Send to the nearest depot Wyślij pojazd do najbliższej zajezdni
base/send_to_selected_depot Send to the selected depot Wyślij do wybranej zajezdni
base/tow_to_selected_depot Tow to the selected depot Holuj do wybranej zajezdni
base/depot_is_unreachable_error_message The vehicle can't find a path to the depot. Pojazd nie może znaleźć drogi do zajezdni.
base/disable_cloud_sync_tooltip Disable cloud sync Wyłącz synchronizację z chmurą
base/enable_cloud_sync_tooltip Enable cloud sync Włącz synchronizacje z chmurą
base/fleet_window_pending_replace_tooltip Pending replace W oczekiwaniu na wymianę
base/step_n Step {0}/{1} Krok {0}/{1}
base/vehicle_replacement_pick_replacee Pick what to replace Wybierz co zamienić
base/vehicle_replacement_pick_replacee_placeholder There are no vehicles to replace Nie ma żadnych pojazdów do wymiany
base/continue Continue Kontynuuj
base/vehicle_replacement_select_routes Select routes Wybierz trasy
base/vehicle_replacement_setup_replacement Set up a replacement Wybierz zastąpienie
Key English Polish State
base/copper_bar.item#DisplayName Copper bar Sztabka miedzi
base/copper_ore.item#DisplayName Copper ore Ruda miedzi
base/copper_smelting.research#DisplayName Copper smelting Wytapianie miedzi
base/copper_wire.item#DisplayName Copper wire Przewód miedziany
base/copy_vehicle_multiple_mode_hint Copy many vehicles at once with <b>SHIFT</b> Skopiuj wiele pojazdów na raz używając <b>SHIFT</b>
base/copy_vehicle_tooltip Copy {0} for {1} Skopiuj {0} dla {1}
base/costs Costs Koszty
base/create_new_game_save Create new save Utwórz nowy zapis
base/credits Credits Twórcy
base/crusher.device#DisplayName Crusher Rozdrabniarka
base/cs.names#DisplayName Czech Czeskie
base/currency Currency Waluta
base/current_loan Current loan {0} Wysokość pożyczki {0}
base/current_month Current month Aktualny miesiąc
base/czk.currency#DisplayName CZK CZK
base/data_privacy_button_name Data collection settings Ustawienia prywatności
base/data_privacy_button_value Open Otwarte
base/de.names#DisplayName German Niemieckie
base/deciduous_forest.biome#DisplayName Deciduous forest Las liściasty
base/decoration_builder_tool_decrease_rotation Rotate left Obróć w lewo
base/decoration_builder_tool_decrease_scale Decrease scale Zmniejsz skalę
base/decoration_builder_tool_increase_rotation Rotate right Obróć w prawo
base/decoration_builder_tool_increase_scale Increase scale Zwiększ skalę
base/decoration_builder_tool_reset Reset Resetuj
base/decoration_builder_tool_rotation Custom rotation: {0} Własny powrót: {0}
base/decoration_builder_tool_scale Custom scale: {0} Własna skala: {0}
base/decrease_cursor_height_hotkey Decrease cursor height Niższy kursor
base/decrease_explosion_radius_hotkey Decrease explosion radius Zmniejsz promień eksplozji
base/decrease_game_speed_hotkey Slow down time Zwolnij czas
base/decrease_station_length_hotkey Decrease station length Zmniejsz długość stacji

Loading…

User avatar KuraiK4rasu

New translation

Voxel Tycoon / BasePolish

Data collection settings
Ustawienia prywatności
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/data_privacy_button_name
Flags
c-sharp-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
pl.strings.json, string 1465