Translation

base/locked_by_region
English
available after region unlock
Key English Polish State
base/store_window_overview_demands Demands Potrzeby
base/aud.currency#DisplayName AUD AUD
base/au.names#DisplayName Australian Australijskie
base/toggle_fullscreen_hotkey Toggle fullscreen Przełącz tryb pełnoekranowy
base/tech_tree_window_overall_tab_placeholder There are no built labs to start a new research Nie ma zbudowanych laboratoriów do rozpoczęcia nowych badań
base/vehicle_window_schedule_add_order Add order Dodaj rozkaz
base/vehicle_window_schedule_remove_order Remove order Usuń rozkaz
base/demand_card_consumed Demand Popyt
base/demand_card_in_storage In storage W magazynie
base/station_window_overview_sources_label Vehicles can load Pojazdy mogą załadować
base/station_window_overview_targets_label Vehicles can unload Zapotrzebowanie na
base/demand_oversupplied The business has no extra storage Firma nie ma dodatkowej przestrzeni magazynowej
base/demand_oversupplied_message The price of {0} will be lower for a certain amount of time. Cena {0} będzie niższa przez pewien czas.
base/demand_oversupplied_warnings Oversupply warnings Ostrzeżenia o nadmiernej podaży
base/locked_by_research available after research dostępne po badaniach
base/locked_by_region available after region unlock dostępne po odblokowaniu regionu
base/tutorial_mark_as_completed Mark as completed Oznacz jako zakończone
base/prevent_business_from_closing_days_left {0} days left Pozostało {0} dni
base/ca.names#DisplayName Canadian Kanadyjskie
base/ko.names#DisplayName Korean Koreańskie
base/vehicle_window_details_click_to_refit Click to refit Kliknij aby przebudować
base/pt.names#DisplayName Portuguese Portugalskie
base/selected_cargo Cargo type: {0} Rodzaj ładunku: {0}
base/vehicle_editor_window_hold_to_apply_to_similar_units Hold {0} to apply to all Przytrzymaj {0}, aby zastosować do wszystkich
base/selected_cargo_auto_hint Cargo type will be determined automatically on the first load Rodzaj ładunku zostanie wybrany automatycznie przy pierwszym załadunku
base/se.names#DisplayName Swedish Szwedzkie
base/settings_slow_down_on_critical_notification Reduce game speed on critical notifications Zmniejsz prędkość gry przy krytycznych powiadomieniach
base/rename_for Rename for {0}: Przemianuj za {0}:
base/rail_signal_builder_tool_highlight_signal_blocks Highlight signal blocks Podświetlenie sektorów pomiędzy semaforami
base/czk.currency#DisplayName CZK CZK
base/en_gb.names#DisplayName English Angielski
Key English Polish State
base/large_2.warehouse#DisplayName Large warehouse II Duży magazyn II
base/last_30_days Last 30 days Ostatnie 30 dni
base/lava.item#DisplayName Lava Lawa
base/leading_researcher Leading researcher Przodujący badacz
base/length Length Długość
base/lifetime Lifetime Od początku
base/light_signals.category#DisplayName Light signals Semafory świetlne
base/liquid_cargo_handling.research#DisplayName Liquid cargo handling Transport płynów
base/load Load Ładuj
base/load_confirmation Are you sure you want to load {0}? Unsaved progress will be lost. Czy na pewno załadować {0}? Niezapisany postęp zostanie utracony.
base/load_description Load all available cargo Załaduj cały dostępny towar
base/load_game Load game Załaduj grę
base/loading Loading Ładowanie
base/loading_progress_message Loading… Ładowanie…
base/local_mod Local Lokalny
base/locked_by_region available after region unlock dostępne po odblokowaniu regionu
base/locked_by_research available after research dostępne po badaniach
base/logistics Logistics Logistyka
base/looking_for_trouble Looking for trouble Szuka kłopotów
base/loosing_window_primary_button Go to main menu Przejdź do menu głównego
base/loosing_window_title Oh no
you're bankrupt!
O nie
jesteś bankrutem!
base/low_demand Low demand Małe zapotrzebowanie
base/lower_music_on_pause Lower music on pause Ścisz muzykę podczas pauzy
base/m m m
base/mail.item#DisplayName Mail Poczta
base/mail_car_1.trainunit#DisplayName Mail Car Wagon pocztowy
base/mail_car_1.trainunit#company:DisplayName Company colors Kolory firmy
base/mail_car_2.trainunit#DisplayName Mail Car II Wagon pocztowy II
base/mail_car_2.trainunit#company:DisplayName Company colors Kolory firmy
base/main_menu Main menu Główne menu

Loading…

User avatar KuraiK4rasu

New translation

Voxel Tycoon / BasePolish

available after region unlock
dostępne po odblokowaniu regionu
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/locked_by_region
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
pl.strings.json, string 1444