Translation

base/cancel_releasing_from_depot
English
Cancel releasing from depot
Key English Polish State
base/budget_item_vehicle_running_costs Vehicles running costs Koszty operacyjne pojazdów
base/budget_item_vehicles New vehicles Nowe pojazdy
base/build_lab Build a lab Wybuduj laboratorium
base/builder_tool_multiple_build_mode Multiple build mode Tryb budowy wielu
base/builder_window_placeholder There is nothing to build yet. Research new technologies to unlock new buildings. Nie ma nic do zbudowania. Zbadaj nowe technologie aby odblokować nowe budynki.
base/building_is_not_empty Building isn't empty Budynek nie jest pusty
base/buildings Buildings Budynki
base/buildings_removed Buildings removed Budynki usunięte
base/bulk_cargo_handling.research#DisplayName Bulk cargo handling Obsługa ładunków masowych
base/bulk_cargo_handling_2.research#DisplayName Bulk cargo handling II Obsługa ładunków masowych II
base/buy_for Buy for {0} Kup za {0}
base/cactus.plant#DisplayName Cactus Kaktus
base/can_not_build_here Can't build here Nie można tutaj budować
base/can_not_remove Can't remove Nie można usunąć
base/cancel Cancel Anuluj
base/cancel_releasing_from_depot Cancel releasing from depot Anuluj wypuszczanie z zajezdni
base/cancel_releasing_from_garage Cancel releasing from garage Anuluj wypuszczanie z garażu
base/cancel_sending_to_depot Cancel sending to depot Anuluj wysyłanie do zajezdni
base/cancel_sending_to_garage Cancel sending to garage Anuluj wysyłanie do garażu
base/cant_pick_as_destination This station cannot accommodate vehicles of this type Ta stacja nie może przyjąć pojazdów tego typu
base/car_driver Driver Kierowca
base/car_horn Horn! Zatrąb!
base/car_no Car #{0} Samochód #{0}
base/cargo.item#DisplayName Cargo Ładunek
base/cargo_handling.research#DisplayName Cargo handling Obsługa ładunków
base/cargo_handling_2.research#DisplayName Cargo handling II Obsługa ładunków II
base/carpentry.device#DisplayName Carpentry Stolarstwo
base/change_destination Change destination Zmień cel
base/change_length Change length Zmień długość
base/change_width Change width Zmień szerokość
base/cheats_disabled_message Cheats disabled Kody wyłączone
Key English Polish State
base/buildings_removed Buildings removed Budynki usunięte
base/bulk_cargo_handling.research#DisplayName Bulk cargo handling Obsługa ładunków masowych
base/bulk_cargo_handling_2.research#DisplayName Bulk cargo handling II Obsługa ładunków masowych II
base/bulldoze_hotkey Bulldoze Zburz
base/buy_for Buy for {0} Kup za {0}
base/ca.names#DisplayName Canadian Kanadyjskie
base/cactus.plant#DisplayName Cactus Kaktus
base/camera_bookmark_added Camera bookmark added!
To return here at any moment, press {0}
base/camera_effects Camera effects Efekty kamery
base/camera_go_to_bookmark_hotkey Go to camera bookmark {0}
base/camera_no_bookmark To bookmark current position, press {0}
base/camera_set_bookmark_hotkey Bookmark camera position {0}
base/can_not_build_here Can't build here Nie można tutaj budować
base/can_not_remove Can't remove Nie można usunąć
base/cancel Cancel Anuluj
base/cancel_releasing_from_depot Cancel releasing from depot Anuluj wypuszczanie z zajezdni
base/cancel_releasing_from_garage Cancel releasing from garage Anuluj wypuszczanie z garażu
base/cancel_sending_to_depot Cancel sending to depot Anuluj wysyłanie do zajezdni
base/cancel_sending_to_garage Cancel sending to garage Anuluj wysyłanie do garażu
base/cant_find_suitable_depot_notification_message {0} failed to find a suitable depot on the route. {0} nie może znaleźć odpowiedniej zajezdni na trasie.
base/cant_find_suitable_depot_notification_title Can't find a suitable depot Nie można znaleźć odpowiedniej zajezdni
base/cant_pick_as_destination This station cannot accommodate vehicles of this type Ta stacja nie może przyjąć pojazdów tego typu
base/car_driver Driver Kierowca
base/car_horn Horn! Zatrąb!
base/car_no Car #{0} Samochód #{0}
base/cargo.item#DisplayName Cargo Ładunek
base/cargo_destination_warning Some stations can't be reached due to a lack of vehicles Do niektórych stacji nie można dojechać z powodu braku pojazdów
base/cargo_from from {0} z {0}
base/cargo_from_to {0} from {1} to {2} {0} z {1} do {2}
base/cargo_handling.research#DisplayName Cargo handling Obsługa ładunków

Loading…

User avatar KuraiK4rasu

Suggestion accepted

Voxel Tycoon / BasePolish

Cancel releasing from depot
Anuluj wypuszczeanie z zajezdni
5 months ago
User avatar KuraiK4rasu

Suggestion removed

Voxel Tycoon / BasePolish

Cancel releasing from depot
Anuluj wypuszczanie z magazynu
5 months ago
User avatar KuraiK4rasu

New translation

Voxel Tycoon / BasePolish

Cancel releasing from depot
Anuluj wypuszczenie z zajezdni
5 months ago
User avatar None

Suggestion added

Voxel Tycoon / BasePolish

Cancel releasing from depot
Anuluj wypuszczanie z zajezdni
a year ago
User avatar None

Suggestion added

Voxel Tycoon / BasePolish

Cancel releasing from depot
Anuluj wypuszczanie z magazynu
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/cancel_releasing_from_depot
Flags
c-sharp-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
pl.strings.json, string 71