Translation

base/notification_headquarters_can_upgrade_title
English
Your company is growing!
Key English Polish State
base/wrecked Vehicle is wrecked Pojazd jest zniszczony
base/yes Yes Tak
base/autumn_spruce.plant#DisplayName Spruce Świerk
base/autumn_stump.plant#DisplayName Stump Pień
base/autumn_stump_2.plant#DisplayName Stump Pień
base/autumn_tree.plant#DisplayName Tree Drzewo
base/autumn_tree_2.plant#DisplayName Tree Drzewo
base/autumn_tree_3.plant#DisplayName Tree Drzewo
base/autumn_tree_4.plant#DisplayName Tree Drzewo
base/tree_2.plant#DisplayName Tree Drzewo
base/toolbar_other Other Inne
base/toolbar_other_object_information Object information Informacja o obiekcie
base/notification_vehicle_unprofitable_title Vehicle is unprofitable Pojazd nie przynosi zysków
base/notification_vehicle_unprofitable_message {0} has not earned money or transferred cargo in the last 30 days. {0} nie przyniósł dochodu lub nie transportował towaru w ostatnich 30 dniach.
base/regular.headquarters#DisplayName Headquarters Siedziby główne
base/notification_headquarters_can_upgrade_title Your company is growing! Twoja firma się rozwija!
base/notification_headquarters_can_upgrade_message Visit the headquarters to upgrade it and get more profitable contracts. Odwiedź siedzibę aby ulepszyć oraz zdobyć więcej zyskownych kontraktów.
base/headquarters Headquarters Siedziby
base/headquarters_level Level Poziom
base/headquarters_local_prices Local prices Cena lokalna
base/headquarters_upgrade Upgrade Ulepsz
base/headquarters_build Build Buduj
base/headquarters_upgrade_value_required {0} value required Wymaga {0} wartości
base/headquarters_value Value Wartość
base/headquarters_money Money Pieniądze
base/headquarters_loan Loan Pożyczka
base/headquarters_placeholder_1 <b>Build headquarters</b> near a settlement of your choice to make selling to local customers more profitable. <b>Buduj siedziby</b> niedaleko wybranych osad aby sprzedawać lokalnym klientom bardziej opłacalnie.
base/headquarters_placeholder_2 <b>Prices will be increased</b> only for customers from that settlement. You can build only one headquarter that can't be moved later. <b>Ceny wzrosną</b> tylko dla klientów z tej osady. Możesz wybudować tylko jedną siedzibę której lokalizacji później nie zmienisz.
base/headquarters_placeholder_3 <b>Visit this window</b> to get a glance at your company performance and upgrade headquarters to advance profits from sales even more. <b>Odwiedź to okno</b> aby uzyskać pogląd na sytuację twojej firmy oraz ulepszyć siedziby by jeszcze bardziej zwiększyć zyski ze sprzedaży.
base/headquarters_buildings Buildings Budynki
base/headquarters_regions Regions Regiony
Key English Polish State
base/notification_city_status_changed_message {0} settlement received {1} status. Osada {0} otrzymała status {1}.
base/notification_city_status_changed_title Citizens are celebrating! Mieszkańcy świętują!
base/notification_company_bankruptcy_avoided_message Don't let your company have a negative balance. Nie pozwól, aby firma posiadała ujemne saldo.
base/notification_company_bankruptcy_avoided_title Company bankruptcy avoided Uniknięto bankructwa firmy
base/notification_company_bankruptcy_critical_message Make some money, or your company will become bankrupt next month. Zarób trochę pieniędzy, albo w przyszłym miesiącu Twoja firma zbankrutuje.
base/notification_company_bankruptcy_critical_title Risk of company bankruptcy! Ryzyko upadłości firmy!
base/notification_company_bankruptcy_warning Negative balance for a month Ujemne saldo przez miesiąc
base/notification_company_bankruptcy_warning_message Make some money, or your company will become bankrupt in {0} months. Zarób trochę pieniędzy albo Twoja firma zbankrutuje za {0} miesięcy.
base/notification_demand_saved_message Regular supply is essential for the business to maintain growth. Regularne dostawy są podstawą rozwoju przedsiębiorstwa.
base/notification_demand_saved_title Bankruptcy avoided Zapobiegnięto bankrupctwu
base/notification_deposit_depleting_message Deposit has been depleted by {0}. Depozyt został wyczerpany w {0}.
base/notification_deposit_depleting_title {0} {0}
base/notification_first_supply_message {0} has received the first supply of {1}. {0} otrzymał pierwszą dostawę {1}.
base/notification_first_supply_title We have a deal! Mamy umowę!
base/notification_headquarters_can_upgrade_message Visit the headquarters to upgrade it and get more profitable contracts. Odwiedź siedzibę aby ulepszyć oraz zdobyć więcej zyskownych kontraktów.
base/notification_headquarters_can_upgrade_title Your company is growing! Twoja firma się rozwija!
base/notification_research_completed_message Congratulations! Research <b>{0}</b> completed! Gratulacje! Badanie <b>{0}</b> ukończone!
base/notification_research_completed_title Research completed! Badanie ukończone!
base/notification_settings Notification settings Ustawienia powiadomień
base/notification_vehicle_lost_by_signal_message {0} can't find its way to a destination. Probably there's a one-way signal on the way (to make it two-way, place another signal in the same position). {0} nie może znaleźć drogi do celu. Możliwe, że na trasie znajduje się semafor jednokierunkowy (aby był dwukierunkowy, postaw drugi semafor po drugiej stronie toru).
base/notification_vehicle_lost_by_signal_title Vehicle is lost Pojazd nie może znaleźć celu
base/notification_vehicle_lost_message {0} can't find its way to a destination. {0} nie może odnaleść drogi do celu.
base/notification_vehicle_lost_title Vehicle is lost Pojazd jest zagubiony
base/notification_vehicle_unpowered_message {0} is trying to move through non-electrified section. {0} próbuje przejechać po niezelektryfikowanym odcinku.
base/notification_vehicle_unpowered_title Vehicle missing energy supply Pojazd nie ma źródła zasilania
base/notification_vehicle_unprofitable_message {0} has not earned money or transferred cargo in the last 30 days. {0} nie przyniósł dochodu lub nie transportował towaru w ostatnich 30 dniach.
base/notification_vehicle_unprofitable_title Vehicle is unprofitable Pojazd nie przynosi zysków
base/notification_vehicle_wrecked_message {0} is wrecked now. {0} jest zniszczony.
base/notification_vehicle_wrecked_title Vehicle accident has occurred! Miał miejsce wypadek z udziałem pojazdów!
base/notifications Notifications Powiadomienia

Loading…

User avatar asterixix

Suggestion accepted

Voxel Tycoon / BasePolish

Your company is growing!
Twoja firma się rozwija!
4 years ago
User avatar asterixix

Suggestion added

Voxel Tycoon / BasePolish

Your company is growing!
Twoja firma się rozwija!
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/notification_headquarters_can_upgrade_title
Flags
c-sharp-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
pl.strings.json, string 971