Translation

base/vehicle_window_schedule_placeholder
English
Add first stop to start setting up the route
Key English Polish State
base/demand_card_grade_tooltip Supply business demand with the required amount of cargo to keep it running.

It’s important to not oversupply business needs, otherwise, the price will go lower.
Zaspokajaj popyt biznesowy wymaganą ilością ładunku, aby go utrzymać.

Ważne jest, aby nie dopuścić do nadmiernej podaży potrzeb biznesowych, w przeciwnym razie cena spadnie.
base/demand_card_consumed_tooltip Shows business monthly consumption/demand.

Consumes {0} items from storage every day to work properly.

Resets on the first day of the month.
Pokazuje miesięczne zużycie / popyt biznesowy.

Codziennie zużywa {0} elementów z magazynu, aby działały prawidłowo.

Resetuje się pierwszego dnia miesiąca.
base/demand_card_warning_tooltip Storage reached its maximum capacity in the last {0} days so demand was oversupplied.

The price will be lower for a certain amount of time.
Magazyn osiągnął swoją maksymalną pojemność w ciągu ostatnich {0} dni, więc popyt został nadmiernie zaspokojony.

Cena będzie niższa przez pewien czas.
base/demand_card_stats_level_tooltip Demand can't upgrade to the next level because its satisfaction is less than {0} Popyt nie może przejść na następny poziom, ponieważ jego satysfakcja jest niższa niż {0}
base/demand_card_stats_delivered Delivered Dostarczono
base/tutorial_steps_completed {0}/{1} completed Ukończono {0}/{1}
base/tutorial_start_from_scratch Start from scratch Zacznij od początku
base/tutorial_window_collapsed_step Step {0}/{1} Krok {0}/{1}
base/collapse_window Collapse Schowaj
base/tutorial_complete_button Complete tutorial Zakończ poradnik
base/tutorial_continue_button Continue Kontynuuj
base/not_suitable_for_depot Not suitable for this depot Nie nadaje się do tej zajezdni
base/incompatible_coupling_type Incompatible coupling type Niekompatybilny typ połączenia
base/click_to_rename Click to rename Kliknij, aby zmienić nazwę
base/ignore_closest_signal Ignore closest signal Zignoruj najbliższy sygnał
base/vehicle_window_schedule_placeholder Add first stop to start setting up the route Dodaj pierwszy przystanek, aby rozpocząć konfigurowanie trasy
base/vehicle_window_schedule_add_stop_transfer Transfer Transfer
base/vehicle_window_schedule_add_stop_transfer_description Unload and then load available cargo or passengers at a destination Rozładuj, a następnie załaduj dostępny ładunek lub pasażerów w miejscu docelowym
base/vehicle_window_schedule_add_stop_waypoint Waypoint Punkt trasy
base/vehicle_window_schedule_add_stop_waypoint_description Go through a destination without stop Przejedź przez cel bez zatrzymywania się
base/vehicle_window_schedule_add_stop_go_to Go to Idź do
base/vehicle_window_schedule_add_stop_go_to_description Build your own list of orders Zbuduj własny rozkład jazdy
base/vehicle_window_schedule_behavior_default Default Domyślny
base/vehicle_window_schedule_behavior_default_description Just execute orders as usual Wykonuj rozkład jak zwykle
base/vehicle_window_schedule_behavior_non_stop Non-stop Bez przerwy
base/vehicle_window_schedule_behavior_non_stop_description Ignore all orders and go through the station non-stop Zignoruj wszystkie rozkazy i przejdź przez stację non-stop
base/vehicle_window_schedule_tab_behavior_switch_direction Switch direction Zmień kierunek
base/vehicle_window_schedule_tab_behavior_execute_orders_switch_direction Execute orders, then switch direction Wykonaj rozkazy, a następnie zmień kierunek
base/vehicle_window_schedule_tab_behavior_execute_orders_turn_around Execute orders, then force turn around Wykonaj rozkazy, a następnie wymuś zawracanie
base/vehicle_window_schedule_custom_behavior Custom behavior Niestandardowe zachowanie
base/vehicle_window_schedule_non_stop Non-stop Bez przerwy
Key English Polish State
base/vehicle_window_schedule_add_stop Add stop Dodaj przystanek
base/vehicle_window_schedule_add_stop_go_to Go to Idź do
base/vehicle_window_schedule_add_stop_go_to_description Build your own list of orders Zbuduj własny rozkład jazdy
base/vehicle_window_schedule_add_stop_transfer Transfer Transfer
base/vehicle_window_schedule_add_stop_transfer_description Unload and then load available cargo or passengers at a destination Rozładuj, a następnie załaduj dostępny ładunek lub pasażerów w miejscu docelowym
base/vehicle_window_schedule_add_stop_waypoint Waypoint Punkt trasy
base/vehicle_window_schedule_add_stop_waypoint_description Go through a destination without stop Przejedź przez cel bez zatrzymywania się
base/vehicle_window_schedule_behavior_default Default Domyślny
base/vehicle_window_schedule_behavior_default_description Just execute orders as usual Wykonuj rozkład jak zwykle
base/vehicle_window_schedule_behavior_non_stop Non-stop Bez przerwy
base/vehicle_window_schedule_behavior_non_stop_description Ignore all orders and go through the station non-stop Zignoruj wszystkie rozkazy i przejdź przez stację non-stop
base/vehicle_window_schedule_custom_behavior Custom behavior Niestandardowe zachowanie
base/vehicle_window_schedule_full Full Pełny
base/vehicle_window_schedule_non_stop Non-stop Bez przerwy
base/vehicle_window_schedule_ok_button Ok Ok
base/vehicle_window_schedule_placeholder Add first stop to start setting up the route Dodaj pierwszy przystanek, aby rozpocząć konfigurowanie trasy
base/vehicle_window_schedule_remove_order Remove order Usuń rozkaz
base/vehicle_window_schedule_save_button Save as Zapisz jako
base/vehicle_window_schedule_seconds_to_wait Seconds to wait: Sekundy oczekiwania:
base/vehicle_window_schedule_tab_behavior_execute_orders_switch_direction Execute orders, then switch direction Wykonaj rozkazy, a następnie zmień kierunek
base/vehicle_window_schedule_tab_behavior_execute_orders_turn_around Execute orders, then force turn around Wykonaj rozkazy, a następnie wymuś zawracanie
base/vehicle_window_schedule_tab_behavior_switch_direction Switch direction Zmień kierunek
base/vehicle_window_schedule_tab_edit_button Edit Edytuj
base/vehicle_window_schedule_tab_route_view_2 Traverse order: {0} Kolejność wykonywania: {0}
base/vehicle_window_schedule_tab_route_view_3 Currently going from the top to the bottom Obecnie idzie od góry do dołu
base/vehicle_window_schedule_tab_route_view_4 Currently going from the bottom to the top Obecnie idzie od dołu do góry
base/vehicle_window_schedule_turn_around Switch direction Zmień kierunek
base/vehicle_window_schedule_unlink_button_tooltip Switch to individual route, but keep orders Przełącz się na trasę indywidualną, ale zachowaj rozkład
base/vehicle_window_schedule_wait_for_full_load Wait for full load Czekaj na pełne obciążenie
base/vehicle_window_schedule_wait_for_full_unload Wait for full unload Czekaj na pełne rozładowanie

Loading…

User avatar KuraiK4rasu

New translation

Voxel Tycoon / BasePolish

Add first stop to start setting up the route
Dodaj pierwszy przystanek, aby rozpocząć konfigurowanie trasy
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/vehicle_window_schedule_placeholder
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
pl.strings.json, string 1365