Translation

base/coming_soon
English
Coming soon
Key English Polish State
base/mine_waiting_for_storage_state Storage is full Magazyn jest pełny
base/mine_deposit_depleted_state Deposit depleted Depozyt wyczerpany
base/mine_deposit_depleted_by Depleted by {0} Wyczerpany do {0}
base/mine_deposit_items_left {0} left Pozostało {0}
base/lab_default_name Laboratory Laboratorium
base/setting_right_click_to_cancel Right click to cancel Prawy przycisk myszy aby anulować
base/supervisor Supervisor Inspektor
base/resources_mined Resources mined Zasoby wydobyte
base/logistics Logistics Logistyka
base/manager Manager Menedżer
base/items_stored Items stored Przechowywane przedmioty
base/demand_warnings_level Business warnings Ostrzeżenia biznesowe
base/demand_warnings_level_all All businesses Wszystkie biznesy
base/demand_warnings_level_supplied_only Supplied only Tylko zaopatrywane
base/demand_warnings_level_none Do not warn Nie ostrzegaj
base/coming_soon Coming soon Wkrótce
base/tutorials_getting_started_build_garage_step Now you need to build a garage to buy some trucks. A garage can be attached to existing road, or you can connect it manually later if you want. Teraz musisz zbudować garaż, aby kupić kilka ciężarówek. Garaż można dołączyć do istniejącej drogi lub, jeśli chcesz, możesz później podłączyć go ręcznie.
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_1 Select {0} / {1} in the toolbar to see available garages Wybierz {0} / {1} w pasku narzędzi, aby zobaczyć dostępne garaże
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_2 Select {0} from the opened window to start building Wybierz {0} z otwartego okna, aby zacząć budować
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_3 Build the garage Zbuduj garaż
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_4 You can build a garage anywhere, but keep in mind that trucks will have to travel all the way from it to their destinations, it doesn't make much sense to build it far away from the mine. Możesz zbudować garaż w dowolnym miejscu, ale pamiętaj, że ciężarówki będą musiały podróżować z niego do celu, nie ma sensu budować go z dala od kopalni.
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_title Build a garage Zbuduj garaż
base/tutorials_getting_started_build_mine_step You need to mine some resources so that you can sell them to customers in cities. Musisz wydobyć trochę zasobów, aby móc je sprzedawać klientom w miastach.
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_1 Select {0} / {1} in the toolbar to see the available mines Wybierz {0} / {1} w pasku narzędzi, aby zobaczyć dostępne kopalnie
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_2 Select {0} in the opened window to start building Wybierz {0} z otwartego okna, aby zacząć budować
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_3 Build the mine on the coal deposit Zbuduj kopalnię na złożu węgla
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_4 Press {0} to rotate the building before construction. Naciśnij {0}, aby obrócić budynek przed rozpoczęciem budowy.
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_title Build a mine Zbuduj kopalnię
base/tutorials_getting_started_build_station_near_customer_step In the same way, you will need to build a station near a customer in a city where you'll sell the mined coal. W ten sam sposób będziesz musiał zbudować stację w pobliżu klienta w mieście, w którym będziesz sprzedawać wydobywany węgiel.
base/tutorials_getting_started_build_station_near_customer_step_1 You can build a station over existing roads, if there is enough space. Możesz zbudować stację na istniejących drogach, jeśli jest wystarczająco dużo miejsca.
base/tutorials_getting_started_build_station_near_customer_step_2 Select {0} / {1} in the toolbar to see the available stations Wybierz {0} / {1} w pasku narzędzi, aby zobaczyć dostępne stacje
Key English Polish State
base/city_window_overview_growth_tooltip Settlement grows every {0} days.

Settlement starts to develop rapidly when all its needs well satisfied for a period of time.

Bigger settlement means more business will open there, and more passengers would like to travel.
Miasto rośnie co {0} dni.

Miasto zaczyna się szybko rozwijać, gdy wszystkie jego potrzeby są przez pewien czas dobrze zaspokajane.

Większe miasto oznacza, że otworzy się tam więcej firm i więcej pasażerów będzie chciało podróżować.
base/city_window_overview_passengers Passengers Pasażerowie
base/city_window_overview_passengers_coverage Coverage Pokrycie
base/city_window_overview_passengers_tooltip All passengers of the settlement have their own desired destinations.

Transfer people where they need to get on regular basis, and this aspect of the settlement will stay in the green zone.
Wszyscy pasażerowie miasta mają własne miejsca docelowe.

Regularnie przewóź ludzi tam, gdzie potrzebują, a ten aspekt miasta pozostanie w zielonej strefie.
base/city_window_overview_tab_economy_card Fund new business Sfinansuj nowy biznes
base/click_to_rename Click to rename Kliknij, aby zmienić nazwę
base/click_to_see_info Click to see info Kliknij po więcej informacji
base/close_all_windows_hotkey Close all windows Zamknij wszystkie okna
base/close_vehicle_editor_confirmation Are you sure you want to stop configuring the vehicle? Czy na pewno zakończyć konfigurowanie pojazdu?
base/cny.currency#DisplayName CNY CNY
base/coal.item#DisplayName Coal Węgiel
base/coal.mine#DisplayName Coal mine Kopalnia węgla
base/coal_2.mine#DisplayName Coal mine Kopalnia węgla
base/collapse_window Collapse Schowaj
base/colorblind.theme#DisplayName Colorblind-friendly Przyjazne dla daltonistów
base/coming_soon Coming soon Wkrótce
base/common_visibility_tooltip Visible by default Wyświetlane domyślnie
base/company_color Company color Kolor firmy
base/company_name Company name Nazwa firmy
base/computing_devices.research#Description Invent first computer to win the game. Wynajdź pierwszy komputer by wygrać grę.
base/computing_devices.research#DisplayName Computing devices Urządzenia obliczeniowe
base/computing_devices.research#GoalTitle Congratulations!
You've reached the final objective
Gratulacje!
Osiągnąłeś ostatni cel
base/concrete.railtunnel#DisplayName Concrete tunnel Betonowy tunel
base/concrete.roadtunnel#DisplayName Concrete tunnel Betonowe tunele
base/concrete_beam.item#DisplayName Concrete beam Betonowa belka
base/concrete_mixer.device#DisplayName Concrete mixer Betoniarka
base/concrete_production.research#DisplayName Concrete production Produkcja betonu
base/concrete_production_2.research#DisplayName Concrete production II Produkcja betonu II
base/configure_budget_total_tooltip Configure Skonfiguruj
base/configure_vehicle Reconfigure Konfiguracja

Loading…

User avatar KuraiK4rasu

New translation

Voxel Tycoon / BasePolish

Coming soon
Wkrótce
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/coming_soon
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
pl.strings.json, string 1204