Translation

base/tutorials
English
Tutorials
Key English Polish State
base/tutorials_getting_started_final_step_1 Satisfy city demands to make its economy grow, which will lead to increased purchasing power and new customers opening there. Zadowalaj potrzeby miasta, które rozwiną jego gospodarkę, co doprowadzi do zwiększenia liczby odbiorców i otwarcia się tam nowych klientów.
base/tutorials_getting_started_final_step_2 Research new technologies, build factories to produce more complex products, and purchase access to new territories to grow the {0} empire. Badaj nowe technologie, buduj fabryki, aby wytwarzać bardziej złożone produkty, i kupuj dostęp do nowych terytoriów, aby rozwijać imperium {0}.
base/tutorials_getting_started_final_step_3 Good luck! Powodzenia!
base/tutorials_getting_started_final_step_title Congratulations! Gratulacje!
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step Now let's give your new truck it's orders. Teraz dajmy twojej nowej ciężarówce rozkazy.
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_1 Click on the truck in the garage window to open the vehicle window Kliknij ciężarówkę w oknie garażu, aby otworzyć okno pojazdu
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_2 Click on the green {0} button at the bottom to add the first stop Kliknij zielony przycisk {0} u dołu, aby dodać pierwszy przystanek
base/vehicle_window_schedule_add_stop Add stop Dodaj przystanek
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_3 Click on the station near the mine and select the {0} task Kliknij stację w pobliżu kopalni i wybierz zadanie {0}
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_4 Click on the {0} at the bottom, then click on the station near the customer, but this time select {1} task Kliknij {0} u dołu, a następnie kliknij stację obok klienta, ale tym razem wybierz zadanie {1}
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_5 Click on the green {0} button to stop editing the schedule Kliknij zielony przycisk {0}, aby zakończyć edycję rozkładu
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_6 Click on the red toggle at the window header to release the truck from the garage Kliknij czerwony przełącznik w nagłówku okna, aby wypuścić ciężarówkę z garażu
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_9 You can hold {0} to add multiple stops at once. Możesz przytrzymać {0}, aby dodać wiele przystanków jednocześnie.
base/tutorials_getting_started_welcome_step This tutorial will guide you through the basics real quick. Ten samouczek bardzo szybko przeprowadzi Cię przez podstawy.
base/tutorials_getting_started_welcome_step_1 You can stop the tutorial and get back to it at anytime by clicking the {0} button above (the one with the book). Możesz zatrzymać samouczek i wrócić do niego w dowolnym momencie, klikając przycisk {0} powyżej (ten z książką).
base/tutorials Tutorials Poradniki
base/tutorials_getting_started_welcome_step_title Welcome to Voxel Tycoon! Witaj w Voxel Tycoon!
base/tutorials_getting_started_getting_started_tutorial_description Learn how to start mining, deliver, and sell resources to customers. Dowiedz się, jak rozpocząć wydobywanie, dostarczać i sprzedawać zasoby klientom.
base/tutorials_getting_started_getting_started_tutorial_title Getting started Pierwsze kroki
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_title Set up a schedule Ustaw rozkład
base/notification_company_bankruptcy_avoided_title Company bankruptcy avoided Uniknięto bankructwa firmy
base/notification_company_bankruptcy_avoided_message Don't let your company have a negative balance. Nie pozwól, aby firma posiadała ujemne saldo.
base/notification_company_bankruptcy_critical_title Risk of company bankruptcy! Ryzyko upadłości firmy!
base/notification_company_bankruptcy_warning Negative balance for a month Ujemne saldo przez miesiąc
base/steam_workshop Steam Workshop Warsztat Steam
base/steam_workshop_description Expand Voxel Tycoon experience with loads of content made by the community, or even create something new by yourself and share it with other players! Rozszerz doświadczenie Voxel Tycoon o mnóstwo treści stworzonych przez społeczność, a nawet stwórz coś nowego samodzielnie i podziel się tym z innymi graczami!
base/pack_browser_2 Steam Workshop
base/pack_browser_3 Expand Voxel Tycoon experience with loads of content made by the community, or even create something new by yourself and share it with other players!
base/reveal_in_explorer Reveal in Explorer Otwórz w Przeglądarce Plików
base/pack_browser_item_unsubscribe_action Unsubscribe Anuluj subskrypcję
base/publish_pack_window_legal_1 By submitting this item, you agree to the Przesyłając ten przedmiot, wyrażasz zgodę na
Key English Polish State
base/train_no Train #{0} Pociąg #{0}
base/transformer.decoration#DisplayName Transformer Transformator
base/trash_container.decoration#DisplayName Trash container Śmietnik
base/tree.plant#DisplayName Tree Drzewo
base/tree_2.plant#DisplayName Tree Drzewo
base/truss.railbridge#DisplayName Truss bridge Most kratownicowy
base/try.currency#DisplayName TRY TRY
base/turn_around Turn around Zawróć
base/turning_around Turning around Zawracanie
base/tutorial_complete_button Complete tutorial Zakończ poradnik
base/tutorial_continue_button Continue Kontynuuj
base/tutorial_mark_as_completed Mark as completed Oznacz jako zakończone
base/tutorial_start_from_scratch Start from scratch Zacznij od początku
base/tutorial_steps_completed {0}/{1} completed Ukończono {0}/{1}
base/tutorial_window_collapsed_step Step {0}/{1} Krok {0}/{1}
base/tutorials Tutorials Poradniki
base/tutorials_getting_started_build_garage_step Now you need to build a garage to buy some trucks. A garage can be attached to existing road, or you can connect it manually later if you want. Teraz musisz zbudować garaż, aby kupić kilka ciężarówek. Garaż można dołączyć do istniejącej drogi lub, jeśli chcesz, możesz później podłączyć go ręcznie.
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_1 Select {0} / {1} in the toolbar to see available garages Wybierz {0} / {1} w pasku narzędzi, aby zobaczyć dostępne garaże
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_2 Select {0} from the opened window to start building Wybierz {0} z otwartego okna, aby zacząć budować
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_3 Build the garage Zbuduj garaż
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_4 You can build a garage anywhere, but keep in mind that trucks will have to travel all the way from it to their destinations, it doesn't make much sense to build it far away from the mine. Możesz zbudować garaż w dowolnym miejscu, ale pamiętaj, że ciężarówki będą musiały podróżować z niego do celu, nie ma sensu budować go z dala od kopalni.
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_title Build a garage Zbuduj garaż
base/tutorials_getting_started_build_mine_step You need to mine some resources so that you can sell them to customers in cities. Musisz wydobyć trochę zasobów, aby móc je sprzedawać klientom w miastach.
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_1 Select {0} / {1} in the toolbar to see the available mines Wybierz {0} / {1} w pasku narzędzi, aby zobaczyć dostępne kopalnie
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_2 Select {0} in the opened window to start building Wybierz {0} z otwartego okna, aby zacząć budować
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_3 Build the mine on the coal deposit Zbuduj kopalnię na złożu węgla
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_4 Press {0} to rotate the building before construction. Naciśnij {0}, aby obrócić budynek przed rozpoczęciem budowy.
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_title Build a mine Zbuduj kopalnię
base/tutorials_getting_started_build_station_near_customer_step In the same way, you will need to build a station near a customer in a city where you'll sell the mined coal. W ten sam sposób będziesz musiał zbudować stację w pobliżu klienta w mieście, w którym będziesz sprzedawać wydobywany węgiel.
base/tutorials_getting_started_build_station_near_customer_step_1 You can build a station over existing roads, if there is enough space. Możesz zbudować stację na istniejących drogach, jeśli jest wystarczająco dużo miejsca.

Loading…

User avatar KuraiK4rasu

New translation

Voxel Tycoon / BasePolish

Tutorials
Poradniki
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/tutorials
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
pl.strings.json, string 1265