Translation

base/task_wait
English
Wait
Key English Polish State
base/steam_workshop_description Expand Voxel Tycoon experience with loads of content made by the community, or even create something new by yourself and share it with other players! Rozszerz doświadczenie Voxel Tycoon o mnóstwo treści stworzonych przez społeczność, a nawet stwórz coś nowego samodzielnie i podziel się tym z innymi graczami!
base/pack_browser_2 Steam Workshop
base/pack_browser_3 Expand Voxel Tycoon experience with loads of content made by the community, or even create something new by yourself and share it with other players!
base/reveal_in_explorer Reveal in Explorer Otwórz w Przeglądarce Plików
base/pack_browser_item_unsubscribe_action Unsubscribe Anuluj subskrypcję
base/publish_pack_window_legal_1 By submitting this item, you agree to the Przesyłając ten przedmiot, wyrażasz zgodę na
base/publish_pack_window_legal_2 workshop terms of service. warunki korzystania z warsztatu.
base/notification_first_supply_title We have a deal! Mamy umowę!
base/notification_first_supply_message {0} has received the first supply of {1}. {0} otrzymał pierwszą dostawę {1}.
base/visibility_settings Visibility Widoczność
base/in_game_menu Menu Menu
base/storage_locked Locked Zablokowane
base/storage_auto Auto Auto
base/reset_filter Reset filter Wyczyść filtry
base/route_show_vehicles Show vehicles Pokaż pojazdy
base/task_wait Wait Czekaj
base/task_wait_description Wait a specified amount of time Czekaj określoną ilość czasu
base/budget_summary_borrow_tooltip Hold {0} to borrow the maximum possible Przytrzymaj {0}, aby pożyczyć jak najwięcej
base/budget_summary_repay_tooltip Hold {0} to repay the maximum possible Przytrzymaj {0}, aby zwrócić jak najwięcej
base/budget_item_passengers Passenger transportation Przewóz osób
base/builder_window_hint_range Range Zasięg
base/builder_window_hint_efficiency Efficiency Wydajność
base/builder_window_hint_loading_time Loading time Czas ładunku
base/builder_window_hint_unloading_time Unloading time Czas rozładunku
base/city_window_overview_delta_tooltip Change for the last {0} days Zmień na ostatnie {0} dni
base/city_window_overview_economy Supply businesses with the required goods to keep the settlement economy in good health.

Undersupplying will hurt businesses' operations and therefore affect the economy of the whole settlement.
Dostarczaj firmom potrzebne towary, aby utrzymać gospodarkę miasta w dobrym stanie.

Niedostateczna podaż zaszkodzi działalności przedsiębiorstw, a tym samym wpłynie na ekonomię całego miasta.
base/city_window_overview_growth Growth Przyrost
base/city_window_overview_growth_tooltip Settlement grows every {0} days.

Settlement starts to develop rapidly when all its needs well satisfied for a period of time.

Bigger settlement means more business will open there, and more passengers would like to travel.
Miasto rośnie co {0} dni.

Miasto zaczyna się szybko rozwijać, gdy wszystkie jego potrzeby są przez pewien czas dobrze zaspokajane.

Większe miasto oznacza, że otworzy się tam więcej firm i więcej pasażerów będzie chciało podróżować.
base/city_type Type Typ
base/city_type_industrial_tooltip Demand limit: +{0}

Supplying demands has a greater effect on the settlement growth than transporting passengers.
Limit popytu: +{0}

Zaspokojenie popytu ma większy wpływ na rozwój miasta niż przewóz pasażerów.
base/city_type_tourist_tooltip Passenger spawn rate: +{0}%

Transporting passengers has a greater effect on the settlement growth than supplying demands.
Częstotliwość pojawiania się pasażerów: +{0}%

Przewóz pasażerów ma większy wpływ na rozwój miasta niż zaspokojenie popytu.
Key English Polish State
base/supervisor Supervisor Inspektor
base/supporter_tooltip This is a real person!
Click to learn more
To jest prawdziwa osoba!
Kliknij, aby dowiedzieć się więcej
base/switch_tutorial_confirmation Current tutorial will be stopped, but you can always continue from where you left. Obecny poradnik zostanie zatrzymany, ale zawsze możesz kontynuować od miejsca, w którym skończyłeś.
base/switched_off Switched off Wyłączony
base/tags_check_error Please specify at least one tag Podaj przynajmniej jeden tag
base/tags_check_hint Supported tags: Wspierane tagi:
base/tags_check_name Tags Tagi
base/tank.decoration#DisplayName Tank Zbiornik
base/tank_car_1.trainunit#DisplayName Tank Car Cysterna
base/tank_car_2.trainunit#DisplayName Tank Car II Cysterna II
base/tank_car_3.trainunit#DisplayName Long Tank Car II Długa cysterna II
base/target_fps FPS cap Ogranicz FPS
base/task_refit Refit Zmień
base/task_refit_description Refit for another type of cargo Zmień na inny typ ładunku
base/task_refit_status Refitting Zamiana
base/task_wait Wait Czekaj
base/task_wait_description Wait a specified amount of time Czekaj określoną ilość czasu
base/task_wait_status Waiting Czekanie
base/tech_tree_window_overall_tab_placeholder There are no built labs to start a new research Nie ma zbudowanych laboratoriów do rozpoczęcia nowych badań
base/temperate.biome#DisplayName Temperate Umiarkowany
base/temporary_unavailable Temporary unavailable Chwilowo niedostępne
base/thb.currency#DisplayName THB THB
base/tiltshift_effect Tilt-shift effect Efekt tilt-shift
base/tiltshift_preset_default Default Domyślny
base/tiltshift_preset_none None Żadny
base/tiltshift_preset_strong Strong Mocny
base/time_controls_pause Pause Zatrzymaj
base/time_controls_toggle_speed Toggle speed Przełącz prędkość
base/time_controls_unpause Unpause Wznów
base/title_check_error Title is missing from mod.json W pliku mod.json brakuje tytułu

Loading…

User avatar KuraiK4rasu

Translation changed

Voxel Tycoon / BasePolish

Wait
ZacCzekaj
3 years ago
User avatar KuraiK4rasu

New translation

Voxel Tycoon / BasePolish

Wait
Zaczekaj
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/task_wait
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
pl.strings.json, string 1290