Translation

base/rail_signal_builder_tool_highlight_signal_blocks
English
Highlight signal blocks
Key English Polish State
base/demand_oversupplied_warnings Oversupply warnings Ostrzeżenia o nadmiernej podaży
base/locked_by_research available after research dostępne po badaniach
base/locked_by_region available after region unlock dostępne po odblokowaniu regionu
base/tutorial_mark_as_completed Mark as completed Oznacz jako zakończone
base/prevent_business_from_closing_days_left {0} days left Pozostało {0} dni
base/ca.names#DisplayName Canadian Kanadyjskie
base/ko.names#DisplayName Korean Koreańskie
base/vehicle_window_details_click_to_refit Click to refit Kliknij aby przebudować
base/pt.names#DisplayName Portuguese Portugalskie
base/selected_cargo Cargo type: {0} Rodzaj ładunku: {0}
base/vehicle_editor_window_hold_to_apply_to_similar_units Hold {0} to apply to all Przytrzymaj {0}, aby zastosować do wszystkich
base/selected_cargo_auto_hint Cargo type will be determined automatically on the first load Rodzaj ładunku zostanie wybrany automatycznie przy pierwszym załadunku
base/se.names#DisplayName Swedish Szwedzkie
base/settings_slow_down_on_critical_notification Reduce game speed on critical notifications Zmniejsz prędkość gry przy krytycznych powiadomieniach
base/rename_for Rename for {0}: Przemianuj za {0}:
base/rail_signal_builder_tool_highlight_signal_blocks Highlight signal blocks Podświetlenie sektorów pomiędzy semaforami
base/czk.currency#DisplayName CZK CZK
base/en_gb.names#DisplayName English Angielski
base/notification_vehicle_lost_by_signal_title Vehicle is lost Pojazd nie może znaleźć celu
base/notification_vehicle_lost_by_signal_message {0} can't find its way to a destination. Probably there's a one-way signal on the way (to make it two-way, place another signal in the same position). {0} nie może znaleźć drogi do celu. Możliwe, że na trasie znajduje się semafor jednokierunkowy (aby był dwukierunkowy, postaw drugi semafor po drugiej stronie toru).
base/im_lost_by_signal I'm lost (a one-way signal on the way?) Zgubiłem się (droga jednostronna przede mną?)
base/station_window_storage_tab_tip The only purpose of stations is to load and unload vehicles that have arrived. When there's no vehicle, a station does nothing. Jedynym celem stacji jest załadunek i rozładunek pojazdów, które przyjechały. Gdy nie ma pojazdu, stacja nic nie robi.
base/horn_volume Horn volume Głośność klaksonu
base/data_privacy_button_name Data collection settings Ustawienia prywatności
base/data_privacy_button_value Open Otwarte
base/tow_to_depot_tooltip Tow vehicle to {0} for {1} Holuj pojazd z {0} do {1}
base/send_to_nearest_depot Send to the nearest depot Wyślij pojazd do najbliższej zajezdni
base/send_to_selected_depot Send to the selected depot Wyślij do wybranej zajezdni
base/tow_to_selected_depot Tow to the selected depot Holuj do wybranej zajezdni
base/depot_is_unreachable_error_message The vehicle can't find a path to the depot. Pojazd nie może znaleźć drogi do zajezdni.
base/disable_cloud_sync_tooltip Disable cloud sync Wyłącz synchronizację z chmurą
Key English Polish State
base/pump.decoration#DisplayName Pump Pompa
base/pumpkin.decoration#DisplayName Pumpkin Dynia
base/quit_to_asset_editor_confirmation Are you sure you want to open asset editor without saving? Czy na pewno otworzyć edytor bez zapisywania?
base/quit_to_desktop_confirmation Are you sure you want to quit to desktop without saving? Czy na pewno wyjść do pulpitu bez zapisywania gry?
base/quit_to_main_menu_confirmation Are you sure you want to exit to main menu without saving? Czy na pewno wyjść do głównego menu bez zapisywania gry?
base/radio.item#DisplayName Radio Radio
base/rail.pole#DisplayName Rail pole Słup kolejowy
base/rail_builder_tool_electrification Electrification: {0} Elektryfikacja: {0}
base/rail_builder_window_electrification Electrification Elektryfikacja
base/rail_decorations.category#DisplayName Rail decorations Ozdoby torów
base/rail_depot_default_name Depot Zajezdnia
base/rail_electrification_mode_left Left Lewa
base/rail_electrification_mode_none Off Wyłączony
base/rail_electrification_mode_right Right Prawa
base/rail_signal_builder_tool_decrease_spacing_hotkey Decrease spacing Zmniejsz odstęp
base/rail_signal_builder_tool_highlight_signal_blocks Highlight signal blocks Podświetlenie sektorów pomiędzy semaforami
base/rail_signal_builder_tool_increase_spacing_hotkey Increase spacing Zwiększ odstęp
base/rail_signal_builder_tool_multiple_mode Multiple mode Tryb budowy wielu torów
base/rail_signal_builder_tool_multiple_mode_hotkey Toggle multiple mode Przełącz tryb budowy wielu
base/rail_signal_builder_tool_next_intersection_distance Next intersection: {0} Następne skrzyżowanie: {0}
base/rail_signal_builder_tool_next_signal_distance Next signal: {0} Następny semafor: {0}
base/rail_signal_builder_tool_previous_intersection_distance Previous intersection: {0} Poprzednie skrzyżowanie: {0}
base/rail_signal_builder_tool_previous_signal_distance Previous signal: {0} Poprzedni semafor: {0}
base/rail_signal_builder_tool_signal_distance Distance to nearby signals Odległość do pobliskich semaforów
base/rail_signal_builder_tool_spacing Spacing Odstęp
base/rail_signals.research#DisplayName Signals Semafory
base/rail_signals_2.research#DisplayName Signals II Semafory II
base/rail_station_builder_window_length Platform length Długość platformy
base/rail_station_builder_window_width Number of platforms Liczba platform
base/railcars.research#DisplayName Railcars Wagony towarowe

Loading…

User avatar KuraiK4rasu

Suggestion removed

Voxel Tycoon / BasePolish

Highlight signal blocks
Podświetl semafory
5 months ago
User avatar KuraiK4rasu

Suggestion removed

Voxel Tycoon / BasePolish

Highlight signal blocks
Podświetlenie sektorów pomiędzy semaforami
5 months ago
User avatar KuraiK4rasu

Suggestion accepted

Voxel Tycoon / BasePolish

Highlight signal blocks
Podświetlenie sektorów pomiędzy semaforami
2 years ago
User avatar None

Suggestion added

Voxel Tycoon / BasePolish

Highlight signal blocks
Podświetlenie sektorów pomiędzy semaforami
2 years ago
User avatar None

Suggestion added

Voxel Tycoon / BasePolish

Highlight signal blocks
Podświetlenie sektorów pomiędzy semaforami
2 years ago
User avatar None

Suggestion added

Voxel Tycoon / BasePolish

Highlight signal blocks
Podświetl semafory
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/rail_signal_builder_tool_highlight_signal_blocks
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
pl.strings.json, string 1457