Translation

base/enable_cloud_sync_tooltip
English
Enable cloud sync
Key English Polish State
base/czk.currency#DisplayName CZK CZK
base/en_gb.names#DisplayName English Angielski
base/notification_vehicle_lost_by_signal_title Vehicle is lost Pojazd nie może znaleźć celu
base/notification_vehicle_lost_by_signal_message {0} can't find its way to a destination. Probably there's a one-way signal on the way (to make it two-way, place another signal in the same position). {0} nie może znaleźć drogi do celu. Możliwe, że na trasie znajduje się semafor jednokierunkowy (aby był dwukierunkowy, postaw drugi semafor po drugiej stronie toru).
base/im_lost_by_signal I'm lost (a one-way signal on the way?) Zgubiłem się (droga jednostronna przede mną?)
base/station_window_storage_tab_tip The only purpose of stations is to load and unload vehicles that have arrived. When there's no vehicle, a station does nothing. Jedynym celem stacji jest załadunek i rozładunek pojazdów, które przyjechały. Gdy nie ma pojazdu, stacja nic nie robi.
base/horn_volume Horn volume Głośność klaksonu
base/data_privacy_button_name Data collection settings Ustawienia prywatności
base/data_privacy_button_value Open Otwarte
base/tow_to_depot_tooltip Tow vehicle to {0} for {1} Holuj pojazd z {0} do {1}
base/send_to_nearest_depot Send to the nearest depot Wyślij pojazd do najbliższej zajezdni
base/send_to_selected_depot Send to the selected depot Wyślij do wybranej zajezdni
base/tow_to_selected_depot Tow to the selected depot Holuj do wybranej zajezdni
base/depot_is_unreachable_error_message The vehicle can't find a path to the depot. Pojazd nie może znaleźć drogi do zajezdni.
base/disable_cloud_sync_tooltip Disable cloud sync Wyłącz synchronizację z chmurą
base/enable_cloud_sync_tooltip Enable cloud sync Włącz synchronizacje z chmurą
base/fleet_window_pending_replace_tooltip Pending replace W oczekiwaniu na wymianę
base/step_n Step {0}/{1} Krok {0}/{1}
base/vehicle_replacement_pick_replacee Pick what to replace Wybierz co zamienić
base/vehicle_replacement_pick_replacee_placeholder There are no vehicles to replace Nie ma żadnych pojazdów do wymiany
base/continue Continue Kontynuuj
base/vehicle_replacement_select_routes Select routes Wybierz trasy
base/vehicle_replacement_setup_replacement Set up a replacement Wybierz zastąpienie
base/vehicle_replacement_start_new Start new replacement Rozpocznij nową zamianę
base/vehicle_replacement Vehicle replacement Zamiana pojazdu
base/vehicle_replacement_threshold Threshold: Próg:
base/vehicle_replacement_window_placeholder No replacements are scheduled yet Brak zaplanowanych zamian
base/vehicle_replacement_pause_all Pause all Zatrzymaj wszystkie
base/vehicle_replacement_remove_all Remove all Usuń wszystkie
base/vehicle_replacement_remove_all_replacements Remove all replacements? Usunąć wszystkie zastąpienia?
base/cant_find_suitable_depot_notification_title Can't find a suitable depot Nie można znaleźć odpowiedniej zajezdni
Key English Polish State
base/electric_engine_7_3.trainunit#DisplayName E5K Unit Jednostka E5K
base/electric_engine_8.trainunit#DisplayName GF6C GF6C
base/electric_trains.research#DisplayName Electric trains Elektryczne pociągi
base/electric_trains_2.research#DisplayName Electric trains II Elektryczne pociągi II
base/electrification_hotkey Electrification Elektryfikacja
base/electronic_devices_production.research#DisplayName Electronic devices production Produkcja urządzeń elektronicznych
base/electronic_devices_production_2.research#DisplayName Electronic devices production II Produkcja urządzeń elektronicznych II
base/electronics.store#DisplayName Electronics store Sklep z elektroniką
base/electronics_2.store#DisplayName Electronics store II Sklep z elektroniką II
base/electronics_assembler.device#DisplayName Electronics assembler Asembler elektroniki
base/electronics_production.research#DisplayName Electronics production Produkcja elektroniki
base/electronics_production_2.research#DisplayName Electronics production II Produkcja elektroniki II
base/en.names#DisplayName American Amerykańskie
base/en_gb.names#DisplayName English Angielski
base/enable_cloud_sync Enable cloud sync Włącz synchronizację z chmurą
base/enable_cloud_sync_tooltip Enable cloud sync Włącz synchronizacje z chmurą
base/engine Engine Silnik
base/engine_is_disabled Engine is stopped Silnik jest zatrzymany
base/es.names#DisplayName Spanish Hiszpańskie
base/eur.currency#DisplayName EUR EUR
base/exit Exit Wyjdź
base/exploring Exploring the world… Eksploracja świata…
base/fences.category#DisplayName Fences Płoty
base/filter_by_cargo Any cargo Wszystkie towary
base/filter_by_mod Filter by mod Filtruj modyfikacjami
base/filter_rows_tooltip Filter Filtr
base/first_person_view Take a ride Przejedź się
base/flatbed_semi_trailer_1.carunit#DisplayName Flatbed semi-trailer Naczepa platforma
base/fleet Fleet Flota
base/fleet_window_pending_replace_tooltip Pending replace W oczekiwaniu na wymianę
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Voxel Tycoon/Base
The following string has different context, but the same source.
Translated Voxel Tycoon/Base Włącz synchronizacjeę z chmurą

Loading…

User avatar KuraiK4rasu

New translation

Voxel Tycoon / BasePolish

Enable cloud sync
Włącz synchronizacje z chmurą
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/enable_cloud_sync_tooltip
Flags
c-sharp-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
pl.strings.json, string 1473