Translation

base/tutorials_getting_started_welcome_step
English
This tutorial will guide you through the basics real quick.
Key English Polish State
base/tutorials_getting_started_connect_stations_with_road_step_title Connect station with a road Połącz stację z drogą
base/tutorials_getting_started_final_step Now that you have your first customer supply set up, you can focus on other demands in your region. Teraz, gdy masz już stworzone pierwsze dostawy dla klientów, możesz skupić się na innych zapotrzebowaniach w swoim regionie.
base/tutorials_getting_started_final_step_1 Satisfy city demands to make its economy grow, which will lead to increased purchasing power and new customers opening there. Zadowalaj potrzeby miasta, które rozwiną jego gospodarkę, co doprowadzi do zwiększenia liczby odbiorców i otwarcia się tam nowych klientów.
base/tutorials_getting_started_final_step_2 Research new technologies, build factories to produce more complex products, and purchase access to new territories to grow the {0} empire. Badaj nowe technologie, buduj fabryki, aby wytwarzać bardziej złożone produkty, i kupuj dostęp do nowych terytoriów, aby rozwijać imperium {0}.
base/tutorials_getting_started_final_step_3 Good luck! Powodzenia!
base/tutorials_getting_started_final_step_title Congratulations! Gratulacje!
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step Now let's give your new truck it's orders. Teraz dajmy twojej nowej ciężarówce rozkazy.
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_1 Click on the truck in the garage window to open the vehicle window Kliknij ciężarówkę w oknie garażu, aby otworzyć okno pojazdu
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_2 Click on the green {0} button at the bottom to add the first stop Kliknij zielony przycisk {0} u dołu, aby dodać pierwszy przystanek
base/vehicle_window_schedule_add_stop Add stop Dodaj przystanek
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_3 Click on the station near the mine and select the {0} task Kliknij stację w pobliżu kopalni i wybierz zadanie {0}
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_4 Click on the {0} at the bottom, then click on the station near the customer, but this time select {1} task Kliknij {0} u dołu, a następnie kliknij stację obok klienta, ale tym razem wybierz zadanie {1}
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_5 Click on the green {0} button to stop editing the schedule Kliknij zielony przycisk {0}, aby zakończyć edycję rozkładu
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_6 Click on the red toggle at the window header to release the truck from the garage Kliknij czerwony przełącznik w nagłówku okna, aby wypuścić ciężarówkę z garażu
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_9 You can hold {0} to add multiple stops at once. Możesz przytrzymać {0}, aby dodać wiele przystanków jednocześnie.
base/tutorials_getting_started_welcome_step This tutorial will guide you through the basics real quick. Ten samouczek bardzo szybko przeprowadzi Cię przez podstawy.
base/tutorials_getting_started_welcome_step_1 You can stop the tutorial and get back to it at anytime by clicking the {0} button above (the one with the book). Możesz zatrzymać samouczek i wrócić do niego w dowolnym momencie, klikając przycisk {0} powyżej (ten z książką).
base/tutorials Tutorials Poradniki
base/tutorials_getting_started_welcome_step_title Welcome to Voxel Tycoon! Witaj w Voxel Tycoon!
base/tutorials_getting_started_getting_started_tutorial_description Learn how to start mining, deliver, and sell resources to customers. Dowiedz się, jak rozpocząć wydobywanie, dostarczać i sprzedawać zasoby klientom.
base/tutorials_getting_started_getting_started_tutorial_title Getting started Pierwsze kroki
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_title Set up a schedule Ustaw rozkład
base/notification_company_bankruptcy_avoided_title Company bankruptcy avoided Uniknięto bankructwa firmy
base/notification_company_bankruptcy_avoided_message Don't let your company have a negative balance. Nie pozwól, aby firma posiadała ujemne saldo.
base/notification_company_bankruptcy_critical_title Risk of company bankruptcy! Ryzyko upadłości firmy!
base/notification_company_bankruptcy_warning Negative balance for a month Ujemne saldo przez miesiąc
base/steam_workshop Steam Workshop Warsztat Steam
base/steam_workshop_description Expand Voxel Tycoon experience with loads of content made by the community, or even create something new by yourself and share it with other players! Rozszerz doświadczenie Voxel Tycoon o mnóstwo treści stworzonych przez społeczność, a nawet stwórz coś nowego samodzielnie i podziel się tym z innymi graczami!
base/pack_browser_2 Steam Workshop
base/pack_browser_3 Expand Voxel Tycoon experience with loads of content made by the community, or even create something new by yourself and share it with other players!
base/reveal_in_explorer Reveal in Explorer Otwórz w Przeglądarce Plików
Key English Polish State
base/tutorials_getting_started_final_step_1 Satisfy city demands to make its economy grow, which will lead to increased purchasing power and new customers opening there. Zadowalaj potrzeby miasta, które rozwiną jego gospodarkę, co doprowadzi do zwiększenia liczby odbiorców i otwarcia się tam nowych klientów.
base/tutorials_getting_started_final_step_2 Research new technologies, build factories to produce more complex products, and purchase access to new territories to grow the {0} empire. Badaj nowe technologie, buduj fabryki, aby wytwarzać bardziej złożone produkty, i kupuj dostęp do nowych terytoriów, aby rozwijać imperium {0}.
base/tutorials_getting_started_final_step_3 Good luck! Powodzenia!
base/tutorials_getting_started_final_step_title Congratulations! Gratulacje!
base/tutorials_getting_started_getting_started_tutorial_description Learn how to start mining, deliver, and sell resources to customers. Dowiedz się, jak rozpocząć wydobywanie, dostarczać i sprzedawać zasoby klientom.
base/tutorials_getting_started_getting_started_tutorial_title Getting started Pierwsze kroki
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step Now let's give your new truck it's orders. Teraz dajmy twojej nowej ciężarówce rozkazy.
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_1 Click on the truck in the garage window to open the vehicle window Kliknij ciężarówkę w oknie garażu, aby otworzyć okno pojazdu
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_2 Click on the green {0} button at the bottom to add the first stop Kliknij zielony przycisk {0} u dołu, aby dodać pierwszy przystanek
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_3 Click on the station near the mine and select the {0} task Kliknij stację w pobliżu kopalni i wybierz zadanie {0}
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_4 Click on the {0} at the bottom, then click on the station near the customer, but this time select {1} task Kliknij {0} u dołu, a następnie kliknij stację obok klienta, ale tym razem wybierz zadanie {1}
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_5 Click on the green {0} button to stop editing the schedule Kliknij zielony przycisk {0}, aby zakończyć edycję rozkładu
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_6 Click on the red toggle at the window header to release the truck from the garage Kliknij czerwony przełącznik w nagłówku okna, aby wypuścić ciężarówkę z garażu
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_9 You can hold {0} to add multiple stops at once. Możesz przytrzymać {0}, aby dodać wiele przystanków jednocześnie.
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_title Set up a schedule Ustaw rozkład
base/tutorials_getting_started_welcome_step This tutorial will guide you through the basics real quick. Ten samouczek bardzo szybko przeprowadzi Cię przez podstawy.
base/tutorials_getting_started_welcome_step_1 You can stop the tutorial and get back to it at anytime by clicking the {0} button above (the one with the book). Możesz zatrzymać samouczek i wrócić do niego w dowolnym momencie, klikając przycisk {0} powyżej (ten z książką).
base/tutorials_getting_started_welcome_step_title Welcome to Voxel Tycoon! Witaj w Voxel Tycoon!
base/tutorials_window_description Choose a tutorial that you would like to explore. You can continue from where you left off or revisit already completed tutorials at any time. Wybierz poradnik, który chcesz zobaczyć. Możesz go kontynuować lub wrócić do ukończonych poradników w dowolnym momencie.
base/tv.item#DisplayName TV Telewizor
base/two_way_signal Two-way Dwukierunkowy
base/type Type Typ
base/u_turns_at_intersections U-turns at intersections Zawracanie na skrzyżowaniach
base/uah.currency#DisplayName UAH UAH
base/ui_blur UI blur effect Efekt rozmycia interfejsu
base/ui_scale UI scale Skala interfejsu
base/uk.names#DisplayName Ukrainian Ukraińskie
base/undo Undo Cofnij
base/unit_selected 1 unit selected Wybrano 1 jednostkę
base/units_selected {0} units selected Wybrano {0} jednostek

Loading…

User avatar KuraiK4rasu

New translation

Voxel Tycoon / BasePolish

This tutorial will guide you through the basics real quick.
Ten samouczek bardzo szybko przeprowadzi Cię przez podstawy.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/tutorials_getting_started_welcome_step
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
pl.strings.json, string 1263