Translation

base/mail_car_2.trainunit#DisplayName
English
Mail Car II
Key English Polish State
base/settings_other Other Inne
base/copy_vehicle_multiple_mode_hint Copy many vehicles at once with <b>SHIFT</b> Skopiuj wiele pojazdów na raz używając <b>SHIFT</b>
base/vehicle_livery_default_display_name Standard Standardowa
base/vehicle_livery_picker_tooltip Select color scheme Wybierz schemat kolorów
base/passenger_car_1.trainunit#company:DisplayName Company colors Kolory firmy
base/passenger_car_2.trainunit#company:DisplayName Company colors Kolory firmy
base/mail_car_1.trainunit#company:DisplayName Company colors Kolory firmy
base/mail_car_2.trainunit#company:DisplayName Company colors Kolory firmy
base/diesel_bus_2.carunit#company:DisplayName Company colors Kolory firmy
base/diesel_bus_3.carunit#company:DisplayName Company colors Kolory firmy
base/diesel_bus_4.carunit#company:DisplayName Company colors Kolory firmy
base/diesel_bus_5.carunit#company:DisplayName Company colors Kolory firmy
base/gasoline_bus.carunit#company:DisplayName Company colors Kolory firmy
base/gasoline_bus_2.carunit#company:DisplayName Company colors Kolory firmy
base/mail_car_1.trainunit#DisplayName Mail Car Wagon pocztowy
base/mail_car_2.trainunit#DisplayName Mail Car II Wagon pocztowy II
base/settings_key_mappings_custom_layout Custom Własne
base/difficulty_settings_modes Custom rules Własne zasady
base/difficulty_setting_deposits_never_deplete Infinite resources Nieskończone zasoby
base/difficulty_setting_deposits_never_deplete_description Resource deposits in your world never run out Zasoby naturalne w twoim świecie nie skończą się
base/difficulty_setting_infinite_money Unlimited money Nieograniczone pieniądze
base/difficulty_setting_infinite_money_description Unleash your creativity and ambitions with limitless financial resources at your disposal Uwolnij swoją kreatywność i ambicje, mając do dyspozycji nieograniczone zasoby finansowe
base/difficulty_setting_all_research_completed All research complete Wszystkie badania ukończone
base/difficulty_setting_all_research_completed_description Start the game with all the technological research already completed Zacznij grę ze wszystkimi badaniami ukończonymi
base/difficulty_setting_disable_trains_turn_around No turnaround on the spot Brak możliwości zwrotu w miejscu
base/difficulty_setting_disable_trains_turn_around_description Non-shuttle trains should use turnaround loops or backup slowly, adding a layer of realism and complexity Pociągi inne niż wahadłowe powinny korzystać z pętli zwrotnych lub powoli cofać, dodając warstwę realizmu i złożoności
base/difficulty_setting_should_research_light_signals Start with semaphores Zacznij z semaforami
base/difficulty_setting_should_research_light_signals_description You need to research light signals before you can use them Musisz je zbadać, zanim będzie można z nich korzystać
base/cheats Cheats Cheaty
base/difficulty_setting_demands_never_close Everlasting demands Niekończące się wymagania
base/difficulty_setting_demands_never_close_description Businesses won't close even if their demands are not met over a long period of time Biznesy nie zamkną się, nawet jeśli ich wymagania nie będą spełniane przez długi czas
Key English Polish State
base/loading Loading Ładowanie
base/loading_progress_message Loading… Ładowanie…
base/local_mod Local Lokalny
base/locked_by_region available after region unlock dostępne po odblokowaniu regionu
base/locked_by_research available after research dostępne po badaniach
base/logistics Logistics Logistyka
base/looking_for_trouble Looking for trouble Szuka kłopotów
base/loosing_window_primary_button Go to main menu Przejdź do menu głównego
base/loosing_window_title Oh no
you're bankrupt!
O nie
jesteś bankrutem!
base/low_demand Low demand Małe zapotrzebowanie
base/lower_music_on_pause Lower music on pause Ścisz muzykę podczas pauzy
base/m m m
base/mail.item#DisplayName Mail Poczta
base/mail_car_1.trainunit#DisplayName Mail Car Wagon pocztowy
base/mail_car_1.trainunit#company:DisplayName Company colors Kolory firmy
base/mail_car_2.trainunit#DisplayName Mail Car II Wagon pocztowy II
base/mail_car_2.trainunit#company:DisplayName Company colors Kolory firmy
base/main_menu Main menu Główne menu
base/main_menu_new_version_available_notification_header Version {0} is now available! Wersja {0} jest już dostępna!
base/main_menu_new_version_available_notification_text Check for updates in the <b>itch.io app</b> or download the latest version from the store. Sprawdź aktualizacje w <b>aplikacji itch.io</b> albo pobierz najnowszą wersję ze sklepu.
base/main_menu_socials_join_our_community Join our community Dołącz do naszej społeczności
base/main_menu_socials_support_development Support the development Wesprzyj rozwój gry
base/main_menu_welcome_window_content_1 Thanks for joining us in our journey! Dziękujemy za przyłączenie się do nas w naszej podróży!
base/main_menu_welcome_window_content_10 Learn how to play, mod, and contribute: Dowiedz się, jak grać, modyfikować i współtworzyć:
base/main_menu_welcome_window_content_11 Wiki Wiki
base/main_menu_welcome_window_content_12 Modding Modyfikowanie
base/main_menu_welcome_window_content_13 Help to translate Pomóż w tłumaczeniu
base/main_menu_welcome_window_content_2 The game is ongoing work in progress, new features are constantly added while existing ones are changing and evolving. Expect some bugs. but that’s why it’s Early Access! Gra jest w trakcie tworzenia, nowe funkcje są stale dodawane, a istniejące zmieniają się i ewoluują. Spodziewaj się błędów. Ale właśnie dlatego jest to wczesny dostęp!
base/main_menu_welcome_window_content_3 Please do share the feedback with us: Podziel się z nami swoją opinią:
base/main_menu_welcome_window_content_4 Report a bug Zgłoś błąd

Loading…

User avatar KuraiK4rasu

New translation

Voxel Tycoon / BasePolish

Mail Car II
Wagon pocztowy II
5 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/mail_car_2.trainunit#DisplayName
Flags
c-sharp-format
String age
11 months ago
Source string age
11 months ago
Translation file
pl.strings.json, string 1598