Translation

base/ko.names#DisplayName
English
Korean
Key English Dutch State
base/tech_tree_window_overall_tab_placeholder There are no built labs to start a new research Er zijn geen laboratoria gebouwd om nieuw onderzoek te starten
base/vehicle_window_schedule_add_order Add order Opdracht toevoegen
base/vehicle_window_schedule_remove_order Remove order Opdracht verwijderen
base/demand_card_consumed Demand Vraag
base/demand_card_in_storage In storage In voorraad
base/station_window_overview_sources_label Vehicles can load Beschikbare vracht
base/station_window_overview_targets_label Vehicles can unload Voertuigen kunnen lossen
base/demand_oversupplied The business has no extra storage Het bedrijf heeft geen extra opslagplaats
base/demand_oversupplied_message The price of {0} will be lower for a certain amount of time. De prijs van {0} zal een voor bepaalde tijd lager zijn.
base/demand_oversupplied_warnings Oversupply warnings Waarschuwingen voor overaanbod
base/locked_by_research available after research beschikbaar na onderzoek
base/locked_by_region available after region unlock beschikbaar na het ontsluiten van de regio
base/tutorial_mark_as_completed Mark as completed Markeren als volledig
base/prevent_business_from_closing_days_left {0} days left {0} dagen over
base/ca.names#DisplayName Canadian Canadees
base/ko.names#DisplayName Korean Koreaans
base/vehicle_window_details_click_to_refit Click to refit Klik om opnieuw uit te rusten
base/pt.names#DisplayName Portuguese Portugees
base/selected_cargo Cargo type: {0} Soort lading: {0}
base/vehicle_editor_window_hold_to_apply_to_similar_units Hold {0} to apply to all Houd {0} ingedrukt om op alles toe te passen
base/selected_cargo_auto_hint Cargo type will be determined automatically on the first load Het soort lading wordt automatisch bepaald bij de eerste lading
base/se.names#DisplayName Swedish Zweeds
base/settings_slow_down_on_critical_notification Reduce game speed on critical notifications Verlaag de spelsnelheid bij kritieke meldingen
base/rename_for Rename for {0}: Hernoemen voor {0}:
base/rail_signal_builder_tool_highlight_signal_blocks Highlight signal blocks Markeer signaalblokken
base/czk.currency#DisplayName CZK CZK
base/en_gb.names#DisplayName English Engels
base/notification_vehicle_lost_by_signal_title Vehicle is lost Voertuig is de weg kwijt
base/notification_vehicle_lost_by_signal_message {0} can't find its way to a destination. Probably there's a one-way signal on the way (to make it two-way, place another signal in the same position). {0} kan de weg naar een bestemming niet vinden. Waarschijnlijk is er een eenrichtingssein onderweg (om het tweerichtingsverkeer te maken, plaats je eenbijkomend sein op dezelfde positie).
base/im_lost_by_signal I'm lost (a one-way signal on the way?) Ik ben verdwaald (is er een eenrichtingssein onderweg?)
base/station_window_storage_tab_tip The only purpose of stations is to load and unload vehicles that have arrived. When there's no vehicle, a station does nothing. Het enige doel van stations is het laden en lossen van voertuigen die zijn aangekomen. Als er geen voertuig is, doet een station niets.

Loading…

User avatar kreutzkevic

Suggestion accepted

Voxel Tycoon / BaseDutch

Korean
Koreaans
3 years ago
User avatar None

Suggestion added

Voxel Tycoon / BaseDutch

Korean
Koreaans
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/ko.names#DisplayName
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
nl.strings.json, string 1448