Translation

base/protip_6
English
Press {0} to see more information about your network, such as the contents of warehouses and loads of vehicles.
Key English Norwegian Bokmål State
base/protip_1 Press {0} to rotate buildings before placing them. Trykk {0} for å rotere bygg før du plasserer de.
base/protip_10 The maximum size of your bank loan increases slowly over time. It can prove especially useful if your company is experiencing financial difficulties or needs to quickly expand. Maksgrensen for lån øker sakte over tid.
base/protip_11 Cities develop faster if all businesses are well supplied with the required goods. En by vokser fortere dersom alle forretninger er fornøyde.
base/protip_12 Assigning vehicles with the same orders to a common route will make them much easier for you to control. Ved å sette opp flere kjøretøy på samme ruteplan er det lettere å styre de.
base/protip_13 Loading and unloading takes more time if a train's consist is much longer than the station. På og avlasting av tog tar betydelig lenger tid dersom toget er lengre enn plattformen.
base/protip_14 A train's maximum speed is limited by the slowest unit. Maks-hastigheten til tog er begrenset til den tregeste vognens maks-hastighet.
base/protip_15 Businesses do not have access to your warehouses. To organize delivery, you'll need to build a road or railway station nearby. Forretninger har ikke tilgang til dine varehus. Du må levere varer direkte.
base/protip_16 The main purpose of conveyors is to transport goods over short distances and move products between factory machines. Samlebånd kan brukes til å flytte varer veldig korte distanser eller til maskiner.
base/protip_17 An enterprise can be saved from bankruptcy by providing financial assistance directly. Du kan invistere penger direkte inn i forretninger for å forhindre at de går konkurs.
base/protip_18 Excess supply volumes lead to lower returns and less demand for goods. For stort volum av leveranser fører til lavere etterspørsel og lavere betaling.
base/protip_19 You can buy similar vehicles using the copy tool in the depot or garage windows. If the original vehicle has a route assigned, it will also be automatically copied.
base/protip_2 Press {0} to toggle the user interface. Trykk {0} for å veksle grensesnittet.
base/protip_3 Hotkeys for the selected tool are shown on the right of the screen. Hurtigtaster for det valgte verktøyet vises nederst til høyre.
base/protip_4 Trucks are excellent for low-volume, shorter routes, while trains are more suitable for building long-distance networks with much higher capacity. Lastebiler er perfekte for korte avstander, mens tog passer mer for langdistanse.
base/protip_5 Hold {0} to build more than one of the same building. Hold {0} for å bygge mer enn én av gangen.
base/protip_6 Press {0} to see more information about your network, such as the contents of warehouses and loads of vehicles. Trykk {0} for å se mer informasjon i nettverket ditt.
base/protip_7 Hold down {0} and click to add several units to a consist at once. Hold {0} for å kjøpe mer enn én vogn av gangen.
base/protip_8 Hold {0} to simultaneously assign the same cargo to all units capable of carrying it. Hold {0} for å bytte varetype for alle vogner
base/protip_9 Click and hold the mouse wheel or press {0} keys to rotate the camera. Trykk og hold musehjulet eller trykk {0} for å rotere kameraet.
base/pump.decoration#DisplayName Pump Pumpe
base/pumpkin.decoration#DisplayName Pumpkin Gresskar
base/quit_to_asset_editor_confirmation Are you sure you want to open asset editor without saving? Er du sikker på at du vil forlate spillet uten å lagre?
base/quit_to_desktop_confirmation Are you sure you want to quit to desktop without saving? Er du sikker på at du vil avslutte til skrivebordet uten å lagre?
base/quit_to_main_menu_confirmation Are you sure you want to exit to main menu without saving? Er du sikker på at du vil avslutte til hovedmenyen uten å lagre?
base/radio.item#DisplayName Radio Radio
base/rail.pole#DisplayName Rail pole Jernbanestolpe
base/rail_builder_tool_electrification Electrification: {0} Elektrifisering: {0}
base/rail_electrification_mode_left Left Venstre
base/rail_electrification_mode_none Off Ingen
base/rail_electrification_mode_right Right Høyre
base/rail_signals.research#DisplayName Signals Lyssignaler
Key English Norwegian Bokmål State
base/protip_10 The maximum size of your bank loan increases slowly over time. It can prove especially useful if your company is experiencing financial difficulties or needs to quickly expand. Maksgrensen for lån øker sakte over tid.
base/protip_11 Cities develop faster if all businesses are well supplied with the required goods. En by vokser fortere dersom alle forretninger er fornøyde.
base/protip_12 Assigning vehicles with the same orders to a common route will make them much easier for you to control. Ved å sette opp flere kjøretøy på samme ruteplan er det lettere å styre de.
base/protip_13 Loading and unloading takes more time if a train's consist is much longer than the station. På og avlasting av tog tar betydelig lenger tid dersom toget er lengre enn plattformen.
base/protip_14 A train's maximum speed is limited by the slowest unit. Maks-hastigheten til tog er begrenset til den tregeste vognens maks-hastighet.
base/protip_15 Businesses do not have access to your warehouses. To organize delivery, you'll need to build a road or railway station nearby. Forretninger har ikke tilgang til dine varehus. Du må levere varer direkte.
base/protip_16 The main purpose of conveyors is to transport goods over short distances and move products between factory machines. Samlebånd kan brukes til å flytte varer veldig korte distanser eller til maskiner.
base/protip_17 An enterprise can be saved from bankruptcy by providing financial assistance directly. Du kan invistere penger direkte inn i forretninger for å forhindre at de går konkurs.
base/protip_18 Excess supply volumes lead to lower returns and less demand for goods. For stort volum av leveranser fører til lavere etterspørsel og lavere betaling.
base/protip_19 You can buy similar vehicles using the copy tool in the depot or garage windows. If the original vehicle has a route assigned, it will also be automatically copied.
base/protip_2 Press {0} to toggle the user interface. Trykk {0} for å veksle grensesnittet.
base/protip_20 You can create up to 10 camera bookmarks for easy navigation. Bookmark a camera position using {0}, {1}, etc., and then quickly revisit your saved views by pressing {2}, {3}, etc.
base/protip_3 Hotkeys for the selected tool are shown on the right of the screen. Hurtigtaster for det valgte verktøyet vises nederst til høyre.
base/protip_4 Trucks are excellent for low-volume, shorter routes, while trains are more suitable for building long-distance networks with much higher capacity. Lastebiler er perfekte for korte avstander, mens tog passer mer for langdistanse.
base/protip_5 Hold {0} to build more than one of the same building. Hold {0} for å bygge mer enn én av gangen.
base/protip_6 Press {0} to see more information about your network, such as the contents of warehouses and loads of vehicles. Trykk {0} for å se mer informasjon i nettverket ditt.
base/protip_7 Hold down {0} and click to add several units to a consist at once. Hold {0} for å kjøpe mer enn én vogn av gangen.
base/protip_8 Hold {0} to simultaneously assign the same cargo to all units capable of carrying it. Hold {0} for å bytte varetype for alle vogner
base/protip_9 Click and hold the mouse wheel or press {0} keys to rotate the camera. Trykk og hold musehjulet eller trykk {0} for å rotere kameraet.
base/pt.names#DisplayName Portuguese
base/public_buildings.category#DisplayName Public buildings
base/publish_pack_checklist_window_content_publish_action Publish
base/publish_pack_checklist_window_content_publish_update_action Publish update
base/publish_pack_checklist_window_publish_action Publish
base/publish_pack_checklist_window_title Publishing checklist
base/publish_pack_window_legal_1 By submitting this item, you agree to the
base/publish_pack_window_legal_2 workshop terms of service.
base/pump.decoration#DisplayName Pump Pumpe
base/pumpkin.decoration#DisplayName Pumpkin Gresskar
base/quit_to_asset_editor_confirmation Are you sure you want to open asset editor without saving? Er du sikker på at du vil forlate spillet uten å lagre?

Loading…

User avatar andrewpey

Translation changed

Voxel Tycoon / BaseNorwegian Bokmål

Press {0} to see more information about your network, such as the contents of warehouses and loads of vehicles.
Trykk <b>ALT</b>{0} for å se mer informasjon i nettverket ditt.
a year ago
User avatar None

Source string changed

Voxel Tycoon / BaseNorwegian Bokmål

Press <b>ALT</b>{0} to see more information about your network, such as the contents of warehouses and loads of vehicles.
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Bokmål
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/protip_6
Flags
c-sharp-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
no.strings.json, string 626