Translation

base/send_to_nearest_depot
English
Send to the nearest depot
Key English Korean State
base/selected_cargo_auto_hint Cargo type will be determined automatically on the first load 화물 유형은 첫 번째 운반 시 자동으로 결정됩니다
base/se.names#DisplayName Swedish 스웨덴식
base/settings_slow_down_on_critical_notification Reduce game speed on critical notifications 중요 알림이 있으면 게임 속도 줄이기
base/rename_for Rename for {0}: 이름 변경 {0}:
base/rail_signal_builder_tool_highlight_signal_blocks Highlight signal blocks 하이라이트 신호 블록
base/czk.currency#DisplayName CZK CZK
base/en_gb.names#DisplayName English 영어
base/notification_vehicle_lost_by_signal_title Vehicle is lost 차량이 길을 잃었습니다
base/notification_vehicle_lost_by_signal_message {0} can't find its way to a destination. Probably there's a one-way signal on the way (to make it two-way, place another signal in the same position). {0} 이(가) 대상으로 가는 경로를 찾을 수 없습니다. 양방향으로 전환하려면 같은 곳에 다른 신호를 배치해야 합니다.
base/im_lost_by_signal I'm lost (a one-way signal on the way?) 길을 잃었어요 (한 방향 신호만 있나요?)
base/station_window_storage_tab_tip The only purpose of stations is to load and unload vehicles that have arrived. When there's no vehicle, a station does nothing. 기차역의 유일한 목적은 도착한 차량을 적재하고 내리는 것입니다. 차량이 없으면 역은 아무 일도 하지 않습니다.
base/horn_volume Horn volume 경적 볼륨
base/data_privacy_button_name Data collection settings 데이터 수집 설정
base/data_privacy_button_value Open 열림
base/tow_to_depot_tooltip Tow vehicle to {0} for {1} {1} 를(을) 위해 {0} 차량 견인
base/send_to_nearest_depot Send to the nearest depot 가장 가까운 정거장으로 보내기
base/send_to_selected_depot Send to the selected depot 선택한 정거장으로 보내기
base/tow_to_selected_depot Tow to the selected depot 선택한 정거장으로 견인
base/depot_is_unreachable_error_message The vehicle can't find a path to the depot. 차량이 정거장으로 가는 길을 찾을 수 없습니다.
base/disable_cloud_sync_tooltip Disable cloud sync 클라우드 동기화 비활성화
base/enable_cloud_sync_tooltip Enable cloud sync 클라우드 동기화 활성화
base/fleet_window_pending_replace_tooltip Pending replace
base/step_n Step {0}/{1} 단계 {0}/{1}
base/vehicle_replacement_pick_replacee Pick what to replace
base/vehicle_replacement_pick_replacee_placeholder There are no vehicles to replace
base/continue Continue 계속하기
base/vehicle_replacement_select_routes Select routes 경로 선택
base/vehicle_replacement_setup_replacement Set up a replacement
base/vehicle_replacement_start_new Start new replacement
base/vehicle_replacement Vehicle replacement
base/vehicle_replacement_threshold Threshold:
Key English Korean State
base/schedule_traverse_order_default_description Traverse stops from the top of the schedule to the bottom. After the bottom is reached, continue from the top. 계획의 맨 위에서부터 순서대로 역에 정차합니다. 맨 아래에 도달하면 다시 맨 위부터 시작합니다.
base/se.names#DisplayName Swedish 스웨덴식
base/sec s
base/sek.currency#DisplayName SEK SEK
base/selected_cargo Cargo type: {0} 화물 유형: {0}
base/selected_cargo_auto_hint Cargo type will be determined automatically on the first load 화물 유형은 첫 번째 운반 시 자동으로 결정됩니다
base/sell Sell 판매
base/sell_for_confirmation Sell {0} for {1}? {0}(을)를 {1}의 가격으로 파시겠습니까?
base/sell_n_vehicles_for Sell {0} vehicles for {1}? {0} 차량을 {1}의 가격으로 파시겠습니까?
base/semaphore.chainrailsignal#DisplayName Pre-Semaphore 완목 예비 신호기
base/semaphore.railsignal#DisplayName Semaphore 완목 신호기
base/semaphore_signals.category#DisplayName Semaphore signals
base/send_to_depot Send to depot 차고로 보내기
base/send_to_depot_tooltip Send vehicle to {0} {0}(으)로 차량 보내기
base/send_to_garage Send to garage 차고로 보내기
base/send_to_nearest_depot Send to the nearest depot 가장 가까운 정거장으로 보내기
base/send_to_selected_depot Send to the selected depot 선택한 정거장으로 보내기
base/sets Sets 세트
base/setting_ao Ambient occlusion 앰비언트 오클루전
base/setting_ao_description Add nice shadows to parts that are less exposed to lights. May highly impact performance 빛에 덜 노출된 곳에 그림자를 추가합니다. 성능에 큰 영향을 미칠 수 있습니다
base/setting_camera_automation_description Use numpad to move, rotate or zoom camera automatically 키 패드로 카메라를 자동으로 이동, 회전하거나 확대, 축소합니다
base/setting_camera_automation_name Camera automation 자동 카메라
base/setting_cheats_warning Enabling cheats will affect your experience. Achievement progress will be disabled for this world forever. Enable anyway? 치트를 켜면 당신의 게임 플레이에 영향이 갑니다. 이 세계의 도전 과제를 영원히 달성할 수 없게 됩니다. 그래도 켤까요?
base/setting_clouds Cloud shadows 구름 그림자
base/setting_day_night_cycle Day/night cycle 낮밤 전환
base/setting_day_night_cycle_auto Auto 자동
base/setting_day_night_cycle_day Always day 항상 낮
base/setting_day_night_cycle_night Always night 항상 밤
base/setting_edge_scroll Edge pan 화면 가장자리에 커서를 가져가면 화면 스크롤
base/setting_force_software_cursor Use software cursor

Loading…

User avatar COUNTER

Translation changed

Voxel Tycoon / BaseKorean

Send to the nearest depot
가장 가까운 정거장으로 이동보내기
2 years ago
User avatar COUNTER

New translation

Voxel Tycoon / BaseKorean

Send to the nearest depot
가장 가까운 정거장으로 이동
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/send_to_nearest_depot
Flags
c-sharp-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
ko.strings.json, string 1468