Translation

base/publish_pack_checklist_window_title
English
Publishing checklist
Key English Korean State
base/preview_check_name Preview 미리보기
base/preview_check_error_missing No preview.png found in the mod root folder 모드 최상위 폴더에서 preview.png 를 찾을 수 없습니다
base/preview_check_error_constraints should be at least {0} and square {0} 이상 크기의 정사각형 모양이어야 합니다
base/preview_check_error_size should be under {0} {0}보다 작아야합니다
base/title_check_name Title 제목
base/title_check_error Title is missing from mod.json mod.json 에서 제목을 찾을 수 없습니다
base/free_camera_view_walk_mode Walk mode 스트리트 뷰 모드
base/size_short_byte B B
base/size_short_kilobyte KB KB
base/size_short_megabyte MB MB
base/size_short_gigabyte GB GB
base/vehicle_window_mute_unprofitable_notifications Mute unprofitable notifications 수익이 없다는 알림 끄기
base/free_camera_cursor_lock_hotkey Cursor lock 커서 잠금
base/pack_details_window_description Description 설명
base/pack_browser_item_details Details 세부 사항
base/publish_pack_checklist_window_title Publishing checklist 출시 체크리스트
base/publish_pack_checklist_window_publish_action Publish 출시
base/pack_browser_item_state_downloading Downloading… 다운로드 중…
base/pack_browser_item_state_installed Installed 설치됨
base/pack_browser_item_state_not_published Publish 출시
base/pack_browser_item_state_published Publish update 출시 업데이트
base/game_version_setting Version 버전
base/game_version_setting_copy Copy 복사
base/sek.currency#DisplayName SEK SEK
base/ron.currency#DisplayName RON RON
base/settings_general_hotkeys General 기본
base/settings_toolbar_hotkeys Toolbar 툴바
base/settings_game_speed_hotkeys Game speed 게임 속도
base/settings_camera_hotkeys Camera 카메라
base/settings_vehicle_camera_hotkeys Vehicle camera 차량 카메라
base/settings_free_camera_hotkeys Free camera 자유 카메라
Key English Korean State
base/protip_19 You can buy similar vehicles using the copy tool in the depot or garage windows. If the original vehicle has a route assigned, it will also be automatically copied. 창고 또는 차고 창에서 복사 도구를 사용하여 같은 차량을 구입할 수 있습니다. 원래 차량에 노선이 할당되어 있으면, 노선도 같이 자동으로 복사됩니다.
base/protip_2 Press {0} to toggle the user interface. UI를 켜거나 끄려면 {0}을 누르세요.
base/protip_20 You can create up to 10 camera bookmarks for easy navigation. Bookmark a camera position using {0}, {1}, etc., and then quickly revisit your saved views by pressing {2}, {3}, etc.
base/protip_3 Hotkeys for the selected tool are shown on the right of the screen. 선택한 도구의 단축키는 화면 오른쪽에 표시됩니다.
base/protip_4 Trucks are excellent for low-volume, shorter routes, while trains are more suitable for building long-distance networks with much higher capacity. 트럭은 소량의 물품 운송을 위한 짧은 경로에 적합하고, 열차는 장거리 네트워크를 구축하는데 적합합니다.
base/protip_5 Hold {0} to build more than one of the same building. {0} 키를 누르고 있으면 건물을 연속으로 지을 수 있습니다.
base/protip_6 Press {0} to see more information about your network, such as the contents of warehouses and loads of vehicles. 창고의 내용이나 차량 적재량 같은 자세한 정보를 보려면 {0} 키를 눌러보세요.
base/protip_7 Hold down {0} and click to add several units to a consist at once. {0} 키를 누른 채로 클릭하면 한번에 여러 대의 차량을 추가할 수 있습니다.
base/protip_8 Hold {0} to simultaneously assign the same cargo to all units capable of carrying it. {0} 키를 누른 채로 화물을 설정하면 그 화물을 옮길 수 있는 모든 차량에게도 같은 화물을 설정할 수 있습니다
base/protip_9 Click and hold the mouse wheel or press {0} keys to rotate the camera. 마우스 휠을 클릭하거나, {0} 키를 누르면 카메라를 회전 시킬 수 있습니다.
base/pt.names#DisplayName Portuguese 포르투갈어
base/public_buildings.category#DisplayName Public buildings
base/publish_pack_checklist_window_content_publish_action Publish 출시
base/publish_pack_checklist_window_content_publish_update_action Publish update 출시 날짜
base/publish_pack_checklist_window_publish_action Publish 출시
base/publish_pack_checklist_window_title Publishing checklist 출시 체크리스트
base/publish_pack_window_legal_1 By submitting this item, you agree to the 이 항목을 제출하면 다음에 동의하는 것입니다
base/publish_pack_window_legal_2 workshop terms of service. 창작마당 서비스 약관.
base/pump.decoration#DisplayName Pump 펌프
base/pumpkin.decoration#DisplayName Pumpkin 호박
base/quit_to_asset_editor_confirmation Are you sure you want to open asset editor without saving? 정말로 게임을 저장하지 않고 에셋 에디터를 여시겠습니까?
base/quit_to_desktop_confirmation Are you sure you want to quit to desktop without saving? 정말로 저장하지 않고 바탕화면으로 나갈까요?
base/quit_to_main_menu_confirmation Are you sure you want to exit to main menu without saving? 정말로 저장하지 않고 메뉴로 나갈까요?
base/radio.item#DisplayName Radio 라디오
base/rail.pole#DisplayName Rail pole 선로 기둥
base/rail_builder_tool_electrification Electrification: {0} 전차선: {0}
base/rail_builder_window_electrification Electrification 전신주 위치
base/rail_decorations.category#DisplayName Rail decorations
base/rail_depot_default_name Depot 차량기지
base/rail_electrification_mode_left Left 왼쪽

Loading…

User avatar COUNTER

New translation

Voxel Tycoon / BaseKorean

Publishing checklist
출시 체크리스트
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/publish_pack_checklist_window_title
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
ko.strings.json, string 1027