Translation

"Rename for $100,000" (for example, shown in the Rename a city dialog)

base/rename_for
English
Rename for {0}:
Key English Korean State
base/demand_oversupplied_message The price of {0} will be lower for a certain amount of time. 일정 시간 동안 {0}의 가격이 낮아집니다.
base/demand_oversupplied_warnings Oversupply warnings 과잉 공급 경고
base/locked_by_research available after research 연구 후 사용 가능
base/locked_by_region available after region unlock 지역 해제 후 사용 가능
base/tutorial_mark_as_completed Mark as completed 완료로 표시
base/prevent_business_from_closing_days_left {0} days left {0}일 남음
base/ca.names#DisplayName Canadian 캐나다
base/ko.names#DisplayName Korean 한국
base/vehicle_window_details_click_to_refit Click to refit 다시 맞추려면 클릭
base/pt.names#DisplayName Portuguese 포르투갈어
base/selected_cargo Cargo type: {0} 화물 유형: {0}
base/vehicle_editor_window_hold_to_apply_to_similar_units Hold {0} to apply to all {0} 키를 길게 눌러 전부 변경
base/selected_cargo_auto_hint Cargo type will be determined automatically on the first load 화물 유형은 첫 번째 운반 시 자동으로 결정됩니다
base/se.names#DisplayName Swedish 스웨덴식
base/settings_slow_down_on_critical_notification Reduce game speed on critical notifications 중요 알림이 있으면 게임 속도 줄이기
base/rename_for Rename for {0}: 이름 변경 {0}:
base/rail_signal_builder_tool_highlight_signal_blocks Highlight signal blocks 하이라이트 신호 블록
base/czk.currency#DisplayName CZK CZK
base/en_gb.names#DisplayName English 영어
base/notification_vehicle_lost_by_signal_title Vehicle is lost 차량이 길을 잃었습니다
base/notification_vehicle_lost_by_signal_message {0} can't find its way to a destination. Probably there's a one-way signal on the way (to make it two-way, place another signal in the same position). {0} 이(가) 대상으로 가는 경로를 찾을 수 없습니다. 양방향으로 전환하려면 같은 곳에 다른 신호를 배치해야 합니다.
base/im_lost_by_signal I'm lost (a one-way signal on the way?) 길을 잃었어요 (한 방향 신호만 있나요?)
base/station_window_storage_tab_tip The only purpose of stations is to load and unload vehicles that have arrived. When there's no vehicle, a station does nothing. 기차역의 유일한 목적은 도착한 차량을 적재하고 내리는 것입니다. 차량이 없으면 역은 아무 일도 하지 않습니다.
base/horn_volume Horn volume 경적 볼륨
base/data_privacy_button_name Data collection settings 데이터 수집 설정
base/data_privacy_button_value Open 열림
base/tow_to_depot_tooltip Tow vehicle to {0} for {1} {1} 를(을) 위해 {0} 차량 견인
base/send_to_nearest_depot Send to the nearest depot 가장 가까운 정거장으로 보내기
base/send_to_selected_depot Send to the selected depot 선택한 정거장으로 보내기
base/tow_to_selected_depot Tow to the selected depot 선택한 정거장으로 견인
base/depot_is_unreachable_error_message The vehicle can't find a path to the depot. 차량이 정거장으로 가는 길을 찾을 수 없습니다.
Key English Korean State
base/regular.rail#DisplayName Rails 선로
base/regular.raildepot#DisplayName Depot 차량기지
base/regular.road#DisplayName Road 도로
base/regular.roaddepot#DisplayName Garage 차고
base/regular.theme#DisplayName Default 기본
base/reinforced_concrete_beam.item#DisplayName Reinforced concrete beam 철근 콘크리트 자재
base/release_from_depot Release from depot 차고에서 출발시킵니다
base/release_from_garage Release from garage
base/reload_game_to_activate_mods_confirmation Some mods require the game to be reloaded before they can be played with. Reload now?
base/reload_game_to_apply_changes_confirmation Current game needs to be reloaded to apply changes. Reload now? 설정을 적용하려면 진행 중인 게임을 다시 불러와야 합니다. 다시 불러올까요?
base/remaining_company_value_tooltip Remaining value: {0} 남은 회사 가치: {0}
base/remove Remove 삭제
base/remove_building_confirmation Are you sure you want to remove this building? 정말로 이 건물을 제거하겠습니까?
base/remove_from_favorites Remove from favorites
base/remove_object_confirmation Are you sure you want to remove this object? 정말로 이 오브젝트를 제거하겠습니까?
base/rename_for Rename for {0}: 이름 변경 {0}:
base/render_quality Render quality 렌더 품질
base/render_quality_setting_description Allows to reduce render resolution of the game without affecting UI UI에 영향을 주지 않고 게임의 렌더 해상도를 줄일 수 있습니다
base/repay_button Repay {0} {0} 상환
base/replace Replace 변경
base/required_population Required population 필요한 도시 인구
base/research_and_development.research#DisplayName Research & development 연구 & 개발
base/research_completed_format Completed {0} of {1} {1}개 중 {0}개 완료
base/research_days_completed Days active 연구를 한 날
base/research_difficulty_all_completed All completed 모두 완료
base/research_difficulty_normal Normal 보통
base/research_history_placeholder Nothing researched yet 아직 연구된 것이 없습니다
base/research_in_progress Research in progress 연구 진행 중
base/research_management Research management 연구 관리
base/research_required_items Required to continue 계속 진행하려면 필요한 것

Loading…

User avatar COUNTER

New translation

Voxel Tycoon / BaseKorean

Rename for {0}:
이름 변경 {0}:
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Explanation

"Rename for $100,000" (for example, shown in the Rename a city dialog)

Key
base/rename_for
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
ko.strings.json, string 1456