Translation

base/station_window_overview_targets_label
English
Vehicles can unload
Key English Korean State
base/task_wait_status Waiting 기다리는 중
base/notification_company_bankruptcy_critical_message Make some money, or your company will become bankrupt next month. 돈을 벌지 않으면, 다음 달에 회사가 파산할 것입니다.
base/notification_company_bankruptcy_warning_message Make some money, or your company will become bankrupt in {0} months. 돈을 벌지 않으면, {0}개월 후에 회사가 파산할 것입니다.
base/city_window_overview_tab_economy_card Fund new business 새로운 기업에 투자
base/vehicle_window_schedule_save_button Save as 저장
base/store_window_overview_demands Demands 요구 사항
base/aud.currency#DisplayName AUD AUD
base/au.names#DisplayName Australian 오스트레일리아식
base/toggle_fullscreen_hotkey Toggle fullscreen 전체화면 전환
base/tech_tree_window_overall_tab_placeholder There are no built labs to start a new research 새로운 연구를 시작할 연구소가 없습니다
base/vehicle_window_schedule_add_order Add order 명령 추가
base/vehicle_window_schedule_remove_order Remove order 명령 삭제
base/demand_card_consumed Demand 수요
base/demand_card_in_storage In storage 보관 중
base/station_window_overview_sources_label Vehicles can load 차량 적재 가능
base/station_window_overview_targets_label Vehicles can unload 차량 하역 가능
base/demand_oversupplied The business has no extra storage 기업 창고에 남은 공간이 없습니다
base/demand_oversupplied_message The price of {0} will be lower for a certain amount of time. 일정 시간 동안 {0}의 가격이 낮아집니다.
base/demand_oversupplied_warnings Oversupply warnings 과잉 공급 경고
base/locked_by_research available after research 연구 후 사용 가능
base/locked_by_region available after region unlock 지역 해제 후 사용 가능
base/tutorial_mark_as_completed Mark as completed 완료로 표시
base/prevent_business_from_closing_days_left {0} days left {0}일 남음
base/ca.names#DisplayName Canadian 캐나다
base/ko.names#DisplayName Korean 한국
base/vehicle_window_details_click_to_refit Click to refit 다시 맞추려면 클릭
base/pt.names#DisplayName Portuguese 포르투갈어
base/selected_cargo Cargo type: {0} 화물 유형: {0}
base/vehicle_editor_window_hold_to_apply_to_similar_units Hold {0} to apply to all {0} 키를 길게 눌러 전부 변경
base/selected_cargo_auto_hint Cargo type will be determined automatically on the first load 화물 유형은 첫 번째 운반 시 자동으로 결정됩니다
base/se.names#DisplayName Swedish 스웨덴식
Key English Korean State
base/spruce_stump.plant#DisplayName Stump 그루터기
base/square.decoration#DisplayName Square 광장
base/sr.names#DisplayName Serbian 세르비아식
base/stadium.decoration#DisplayName Stadium 운동장
base/stake_car_1.trainunit#DisplayName Stake Car 장물차
base/stake_car_2.trainunit#DisplayName Stake Car II 장물차 II
base/stake_semi_trailer_1.carunit#DisplayName Logging semi-trailer 나무 적재 트레일러
base/start_game Start 시작
base/start_new_research Start research 연구 시작
base/start_new_research_warning Starting new research in this lab will pause the current research in progress. Do you want to proceed? 이 연구실에서 새로운 연구를 진행하면 진행 중인 연구가 중단됩니다. 계속하시겠습니까?
base/station_operation_fine_warning The platform is too short. This operation will take up to {0} more time. 열차 플랫폼이 너무 짧습니다. 화물을 옮기는 시간이 {0} 만큼 더 걸립니다.
base/station_removed Station removed
base/station_window_overview_placeholder Station will connect with businesses, mines, warehouses, and other stations in range.

You can send vehicles here by adjusting their schedule.
역은 산업 시설, 광산, 창고 및 범위 내의 다른 역과 연결됩니다.

계획을 조정해서 여기로 차량을 보낼 수 있습니다.
base/station_window_overview_range Range 범위
base/station_window_overview_sources_label Vehicles can load 차량 적재 가능
base/station_window_overview_targets_label Vehicles can unload 차량 하역 가능
base/station_window_storage_tab_tip The only purpose of stations is to load and unload vehicles that have arrived. When there's no vehicle, a station does nothing. 기차역의 유일한 목적은 도착한 차량을 적재하고 내리는 것입니다. 차량이 없으면 역은 아무 일도 하지 않습니다.
base/stations Stations
base/stats Stats 통계
base/steam Steam 증기
base/steam_engine.research#Description Reciprocating heat engine that performs mechanical work using steam as its working fluid. 증기를 유체로 사용해서 기계적인 작업을 수행하는 피스톤 방식의 증기 엔진입니다.
base/steam_engine.research#DisplayName Steam engine 증기 엔진
base/steam_engine_1.trainrecipe#DisplayName Class O Class O
base/steam_engine_1.trainunit#DisplayName Class O Engine Class O 엔진
base/steam_engine_1_tender.trainunit#DisplayName Class O Tender Class O 탄수차
base/steam_engine_2.research#Description Improved version of the basic steam engine that has much less steam loss factor and better reliability. Together with strengthened tanks allows more effective power production. 증기의 손실을 줄이고 안정성을 훨씬 향상시킨 개선된 증기 엔진입니다. 강화된 탱크를 사용해서 보다 효과적인 출력을 낼 수 있습니다.
base/steam_engine_2.research#DisplayName Steam engine II 증기 엔진 II
base/steam_engine_2.trainrecipe#DisplayName P36 P36
base/steam_engine_2.trainunit#DisplayName P36 Engine P36 엔진
base/steam_engine_2_tender.trainunit#DisplayName P36 Tender P36 탄수차

Loading…

User avatar COUNTER

Translation changed

Voxel Tycoon / BaseKorean

Vehicles can unload
받음차량 하역 가능
2 years ago
User avatar andrewpey

Source string changed

Voxel Tycoon / BaseKorean

AcceptsVehicles can unload
2 years ago
User avatar COUNTER

Suggestion accepted

Voxel Tycoon / BaseKorean

Vehicles can unload
수락받음
3 years ago
User avatar TELK

Suggestion added

Voxel Tycoon / BaseKorean

Vehicles can unload
받음
3 years ago
User avatar COUNTER

New translation

Voxel Tycoon / BaseKorean

Vehicles can unload
수락
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/station_window_overview_targets_label
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
ko.strings.json, string 1439