Translation

base/edit_mods_in_save
English
Add or remove mods
Key English Korean State
base/new_game_setting_tutorial Tutorial 튜토리얼
base/local_mod Local 로컬
base/game_settings_window_packs_page_1 missing 없음
base/loosing_window_primary_button Go to main menu 메인 메뉴로 가기
base/loosing_window_title Oh no
you're bankrupt!
이런...
파산했습니다!
base/mine_window_overview_tab In storage 보관 중
base/budget_summary_tooltip Budget 예산
base/time_controls_unpause Unpause 일시 정지 해제
base/time_controls_pause Pause 일시 정지
base/time_controls_toggle_speed Toggle speed 속도 전환
base/toolbar_industry_clear_conveyors Clear conveyors 컨베이어 벨트 제거
base/switch_tutorial_confirmation Current tutorial will be stopped, but you can always continue from where you left. 현재 튜토리얼을 그만두지만, 언제든 그만둔 곳부터 다시 볼 수 있습니다.
base/notification_settings Notification settings 알림 설정
base/notifications Notifications 알림
base/save_load_window_incompatible_warning This game was saved from incompatible version of the game and can't be loaded. 이 게임은 호환되지 않는 버전의 게임에서 저장되었습니다. 게임을 불러올 수 없습니다.
base/edit_mods_in_save Add or remove mods 모드 추가 또는 제거
base/station_window_overview_placeholder Station will connect with businesses, mines, warehouses, and other stations in range.

You can send vehicles here by adjusting their schedule.
역은 산업 시설, 광산, 창고 및 범위 내의 다른 역과 연결됩니다.

계획을 조정해서 여기로 차량을 보낼 수 있습니다.
base/station_window_overview_range Range 범위
base/storage_network_tab_available Available in buildings 이 건물에서 사용 가능
base/storage_network_tab_accepted Buildings accept 건물이 받는 화물
base/storage_network_tab_connected Connected buildings 연결된 건물
base/storage_network_tab_placeholder There are no buildings in range to connect 범위 내에 건물이 없습니다
base/storage_network_tab_connection_output Output to this building 이 건물로 보내기
base/storage_network_tab_connection_accept Accept from this building 이 건물에서 받기
base/demand_card_click_to_reveal_origin_tooltip Click to reveal origin 출처를 보려면 클릭
base/demand_card_price_delta_tooltip Change for the last {0} days 지난 {0}일 동안의 변화
base/demand_card_grade_tooltip Supply business demand with the required amount of cargo to keep it running.

It’s important to not oversupply business needs, otherwise, the price will go lower.
필요한 양의 화물을 지속적으로 공급하여 기업이 계속 운영될 수 있게 해주세요.

기업이 요구하는 것을 과도하게 공급하지 않는 것도 중요합니다. 너무 과하게 공급하면 가격이 낮아집니다.
base/demand_card_consumed_tooltip Shows business monthly consumption/demand.

Consumes {0} items from storage every day to work properly.

Resets on the first day of the month.
기업의 월별 소비/수요를 보여줍니다.

적절히 돌아가게 만들려면 창고에서 매일 {0}개의 항목을 소비해야 합니다.

매월 1일에 초기화됩니다.
base/demand_card_warning_tooltip Storage reached its maximum capacity in the last {0} days so demand was oversupplied.

The price will be lower for a certain amount of time.
지난 {0}일 안에 공급이 과도하게 이루어져 창고의 최대 용량에 도달하였습니다.

일정 시간 동안 가격이 낮아집니다.
base/demand_card_stats_level_tooltip Demand can't upgrade to the next level because its satisfaction is less than {0} 만족도가 {0} 미만이므로 수요를 다음 단계로 업그레이드할 수 없습니다
base/demand_card_stats_delivered Delivered 수송한 양
Key English Korean State
base/difficulty_setting_very_hard Very hard 매우 어려움
base/difficulty_settings_modes Custom rules
base/direction_warning_indicator_tooltip Fix direction
base/disable_cloud_sync_tooltip Disable cloud sync 클라우드 동기화 비활성화
base/disabled Disabled 비활성화
base/dispatcher Dispatcher 사업 관리자
base/distance_traveled Distance traveled 이동한 거리
base/distance_units Distance units 거리 단위
base/dkk.currency#DisplayName DKK DKK
base/drag_to_reorder Drag to reorder 순서를 변경하려면 드래그하세요
base/dump_semi_trailer_1.carunit#DisplayName Dump semi-trailer 덤프 세미 트레일러
base/duplicate Duplicate 복제
base/early_access Early access 얼리 엑세스
base/earnings Earnings 수입
base/economy Economy 경제
base/edit_mods_in_save Add or remove mods 모드 추가 또는 제거
base/electric Electric 전기
base/electric_engine.research#Description Engine that converts electricity to motive power. Requires energy source, but has much higher efficiency, and generates almost no air and noise pollution compared to a diesel one. 전기를 이용해 작동하는 엔진입니다. 전기 에너지의 공급이 필요하지만 디젤 엔진에 비해 훨씬 더 높은 효율을 가지며, 온실가스 및 소음 공해가 거의 발생하지 않습니다.
base/electric_engine.research#DisplayName Electric engine 전기 엔진
base/electric_engine_1.trainunit#DisplayName EU07 EU07
base/electric_engine_2.research#Description The most advanced electric engine. The outstanding efficiency of this engine allows building high-speed and super powerful vehicles which will be very costly and impractical otherwise. 가장 최근에 나온 전기 엔진입니다. 이 엔진은 효율이 매우 뛰어나 빠른 속력과 높은 출력을 낼 수 있지만 그 대신 매우 비싸고 그게 아니면 실용적이지 않습니다.
base/electric_engine_2.research#DisplayName Electric engine II 전기 엔진 II
base/electric_engine_2.trainunit#DisplayName Class 193 Class 193
base/electric_engine_3.trainunit#DisplayName Class 1044 Class 1044
base/electric_engine_4.trainunit#DisplayName HXD2b HXD2b
base/electric_engine_5.trainunit#DisplayName ChS2 ChS2
base/electric_engine_6.trainrecipe#DisplayName VL80 VL80
base/electric_engine_6.trainunit#DisplayName VL80 Unit VL80 유닛
base/electric_engine_7.trainrecipe#DisplayName E5K E5K
base/electric_engine_7_1.trainunit#DisplayName E5K Unit E5K 유닛

Loading…

User avatar COUNTER

New translation

Voxel Tycoon / BaseKorean

Add or remove mods
모드 추가 또는 제거
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/edit_mods_in_save
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
ko.strings.json, string 1339