Translation

base/city_type_mixed
English
Mixed
Key English Korean State
base/vehicle_schedule_traverse_order_back_and_forth Back and forth 전으로 돌아가기
base/rail_signal_builder_tool_multiple_mode Multiple mode 다중 모드
base/rail_signal_builder_tool_spacing Spacing 간격
base/settings_rail_signal_builder_tool_hotkeys Signal placement mode 신호 건설 모드
base/rail_signal_builder_tool_multiple_mode_hotkey Toggle multiple mode 다중 모드 전환
base/rail_signal_builder_tool_decrease_spacing_hotkey Decrease spacing 간격 줄이기
base/rail_signal_builder_tool_increase_spacing_hotkey Increase spacing 간격 늘리기
base/rail_signal_builder_tool_signal_distance Distance to nearby signals
base/city_grade_awful Awful 심각
base/city_grade_bad Bad 나쁨
base/city_grade_average Average 평균
base/city_grade_good Good 좋음
base/city_grade_excellent Excellent 완벽
base/city_type_industrial Industrial 산업
base/city_type_tourist Tourist 관광
base/city_type_mixed Mixed 혼합
base/signal_difficulty_all All 전체
base/signal_difficulty_semaphores_only Semaphores only 완목 신호기만
base/wood.mine#DisplayName Sawmill 제재소
base/wood_2.mine#DisplayName Sawmill 제재소
base/waypoint.roadstation#DisplayName Waypoint 경유지
base/waypoint.railstation#DisplayName Waypoint 경유지
base/mods Mods 모드
base/early_access Early access 얼리 엑세스
base/open_tech_tree Open tech tree 연구 목록 열기
base/bankruptcy_difficulty_normal 3 months 3개월
base/bankruptcy_difficulty_disabled Disabled 비활성화
base/base.conveyorfilter#DisplayName Filter 필터
base/remaining_company_value_tooltip Remaining value: {0} 남은 회사 가치: {0}
base/savanna.biome#DisplayName Savanna 사바나
base/acacia.plant#DisplayName Acacia 아카시아
Key English Korean State
base/circuit.item#DisplayName Circuit 회로
base/circular_saw.device#DisplayName Circular saw 원형 절단기
base/cities Cities 대도시
base/city City 도시
base/city_grade_average Average 평균
base/city_grade_awful Awful 심각
base/city_grade_bad Bad 나쁨
base/city_grade_excellent Excellent 완벽
base/city_grade_good Good 좋음
base/city_names City names 도시 이름 언어
base/city_names_description Also defines what names will be used for station appendices, etc. 역, 발전소 등에 사용할 이름을 정하는데 사용합니다.
base/city_origin.house#DisplayName City origin 도시 근원
base/city_type Type 속성
base/city_type_industrial Industrial 산업
base/city_type_industrial_tooltip Demand limit: +{0}

Supplying demands has a greater effect on the settlement growth than transporting passengers.
수요 한도 : + {0}

수요를 공급하는 것은 승객을 수송하는 것보다 정착지 성장에 더 큰 영향을 미칩니다.
base/city_type_mixed Mixed 혼합
base/city_type_mixed_tooltip Supplying demands and transporting passengers has the same effect on the settlement growth. 수요를 공급하고 승객을 수송하는 것은 정착지 성장에 동일한 영향을 미칩니다.
base/city_type_tourist Tourist 관광
base/city_type_tourist_tooltip Passenger spawn rate: +{0}%

Transporting passengers has a greater effect on the settlement growth than supplying demands.
승객 생성률 : + {0}%

승객 수송은 수요를 공급하는 것보다 정착지 성장에 더 큰 영향을 미칩니다.
base/city_window_overview_delta_tooltip Change for the last {0} days 지난 {0}일 동안의 변화
base/city_window_overview_economy Supply businesses with the required goods to keep the settlement economy in good health.

Undersupplying will hurt businesses' operations and therefore affect the economy of the whole settlement.
정착지 경제를 건전하게 유지하는 데 필요한 물품을 기업에 공급합니다.

공급 부족 뿐만 아니라 과잉 공급도 기업 운영에 악영향을 미쳐 해당 정착지 전체 경제에 영향을 미칩니다.
base/city_window_overview_growth Growth 성장
base/city_window_overview_growth_tooltip Settlement grows every {0} days.

Settlement starts to develop rapidly when all its needs well satisfied for a period of time.

Bigger settlement means more business will open there, and more passengers would like to travel.
정착지는 {0}일마다 성장합니다.

정착지는 일정 기간 동안 모든 수요가 잘 충족될 때 빠르게 성장하기 시작합니다.

정착지가 커지면 커질 수록 더 많은 기업이 세워지고 더 많은 승객이 여행하고 싶어한다는 것을 의미합니다.
base/city_window_overview_passengers Passengers 승객
base/city_window_overview_passengers_coverage Coverage 적용 범위
base/city_window_overview_passengers_tooltip All passengers of the settlement have their own desired destinations.

Transfer people where they need to get on regular basis, and this aspect of the settlement will stay in the green zone.
정착지의 모든 승객은 원하는 목적지가 있습니다.

환승하는 사람들을 정기적으로 이동해야 하는 곳으로 옮기면 정착지는 녹색 지역으로 유지됩니다.
base/city_window_overview_tab_economy_card Fund new business 새로운 기업에 투자
base/click_to_rename Click to rename 클릭하여 이름 변경
base/click_to_see_info Click to see info 클릭해서 정보 보기
base/close_all_windows_hotkey Close all windows 모든 창 닫기

Loading…

User avatar COUNTER

New translation

Voxel Tycoon / BaseKorean

Mixed
혼합
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/city_type_mixed
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
ko.strings.json, string 1158