Translation

base/coming_soon
English
Coming soon
Key English Korean State
base/mine_waiting_for_storage_state Storage is full 창고가 가득 찼습니다
base/mine_deposit_depleted_state Deposit depleted 자원 고갈
base/mine_deposit_depleted_by Depleted by {0} {0} 채굴
base/mine_deposit_items_left {0} left {0} 남음
base/lab_default_name Laboratory 연구소
base/setting_right_click_to_cancel Right click to cancel 오른쪽 클릭으로 취소
base/supervisor Supervisor 감독
base/resources_mined Resources mined 채굴한 자원
base/logistics Logistics 물류 센터
base/manager Manager 관리자
base/items_stored Items stored 저장한 물건
base/demand_warnings_level Business warnings 사업 경고
base/demand_warnings_level_all All businesses 모든 사업
base/demand_warnings_level_supplied_only Supplied only 공급만
base/demand_warnings_level_none Do not warn 경고하지 않기
base/coming_soon Coming soon 곧 출시
base/tutorials_getting_started_build_garage_step Now you need to build a garage to buy some trucks. A garage can be attached to existing road, or you can connect it manually later if you want. 트럭을 구입하려면 차고를 만들어야 합니다.
차고는 기존 도로에 붙이거나 원할 경우 나중에 수동으로 연결할 수 있습니다.
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_1 Select {0} / {1} in the toolbar to see available garages 사용 가능한 차고를 보려면 툴바에서 {0} / {1} 를 선택하세요
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_2 Select {0} from the opened window to start building 열려있는 창에서 {0}(을)를 선택하여 건설을 시작하세요
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_3 Build the garage 차고 건설
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_4 You can build a garage anywhere, but keep in mind that trucks will have to travel all the way from it to their destinations, it doesn't make much sense to build it far away from the mine. 차고는 어디에나 지을 수 있지만, 트럭은 차고에서 목적지까지 이동해야 하므로 광산에서 멀리 떨어진 곳에 차고를 짓는 것은 추천하지 않습니다.
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_title Build a garage 차고 건설
base/tutorials_getting_started_build_mine_step You need to mine some resources so that you can sell them to customers in cities. 자원을 채굴해야 도시의 고객에게 판매할 수 있습니다.
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_1 Select {0} / {1} in the toolbar to see the available mines 사용 가능한 산업 시설을 보려면 툴바에서 {0} / {1}를 선택하세요
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_2 Select {0} in the opened window to start building 열려있는 창에서 {0}(을)를 선택하여 건설을 시작하세요
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_3 Build the mine on the coal deposit 석탄 매장지에 탄광 건설
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_4 Press {0} to rotate the building before construction. 건설하기 전에 {0}(을)를 눌러서 건물을 회전하세요.
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_title Build a mine 탄광 건설
base/tutorials_getting_started_build_station_near_customer_step In the same way, you will need to build a station near a customer in a city where you'll sell the mined coal. 같은 방식으로, 채굴한 석탄을 판매하고자 하는 도시에 역을 건설해야 합니다.
base/tutorials_getting_started_build_station_near_customer_step_1 You can build a station over existing roads, if there is enough space. 공간이 충분하면 기존 도로 위에 역을 지을 수 있습니다.
base/tutorials_getting_started_build_station_near_customer_step_2 Select {0} / {1} in the toolbar to see the available stations 사용 가능한 역을 보려면 툴바에서 {0} / {1}를 선택하세요
Key English Korean State
base/city_window_overview_growth_tooltip Settlement grows every {0} days.

Settlement starts to develop rapidly when all its needs well satisfied for a period of time.

Bigger settlement means more business will open there, and more passengers would like to travel.
정착지는 {0}일마다 성장합니다.

정착지는 일정 기간 동안 모든 수요가 잘 충족될 때 빠르게 성장하기 시작합니다.

정착지가 커지면 커질 수록 더 많은 기업이 세워지고 더 많은 승객이 여행하고 싶어한다는 것을 의미합니다.
base/city_window_overview_passengers Passengers 승객
base/city_window_overview_passengers_coverage Coverage 적용 범위
base/city_window_overview_passengers_tooltip All passengers of the settlement have their own desired destinations.

Transfer people where they need to get on regular basis, and this aspect of the settlement will stay in the green zone.
정착지의 모든 승객은 원하는 목적지가 있습니다.

환승하는 사람들을 정기적으로 이동해야 하는 곳으로 옮기면 정착지는 녹색 지역으로 유지됩니다.
base/city_window_overview_tab_economy_card Fund new business 새로운 기업에 투자
base/click_to_rename Click to rename 클릭하여 이름 변경
base/click_to_see_info Click to see info 클릭해서 정보 보기
base/close_all_windows_hotkey Close all windows 모든 창 닫기
base/close_vehicle_editor_confirmation Are you sure you want to stop configuring the vehicle? 차량 설정을 그만두시겠습니까?
base/cny.currency#DisplayName CNY CNY
base/coal.item#DisplayName Coal 석탄
base/coal.mine#DisplayName Coal mine 탄광
base/coal_2.mine#DisplayName Coal mine 탄광
base/collapse_window Collapse 접기
base/colorblind.theme#DisplayName Colorblind-friendly 색맹 필터
base/coming_soon Coming soon 곧 출시
base/common_visibility_tooltip Visible by default 기본적으로 표시됨
base/company_color Company color 회사 색상
base/company_name Company name 회사명
base/computing_devices.research#Description Invent first computer to win the game. 최초의 컴퓨터를 발명해서 게임에서 승리하세요.
base/computing_devices.research#DisplayName Computing devices 컴퓨팅 장치
base/computing_devices.research#GoalTitle Congratulations!
You've reached the final objective
축하합니다!
최종 목표를 달성하였습니다
base/concrete.railtunnel#DisplayName Concrete tunnel 콘크리트 터널
base/concrete.roadtunnel#DisplayName Concrete tunnel 콘크리트 터널
base/concrete_beam.item#DisplayName Concrete beam 콘크리트 자재
base/concrete_mixer.device#DisplayName Concrete mixer 콘크리트 믹서
base/concrete_production.research#DisplayName Concrete production 콘크리트 생산
base/concrete_production_2.research#DisplayName Concrete production II 콘크리트 생산 II
base/configure_budget_total_tooltip Configure
base/configure_vehicle Reconfigure 재설정

Loading…

User avatar COUNTER

New translation

Voxel Tycoon / BaseKorean

Coming soon
곧 출시
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/coming_soon
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
ko.strings.json, string 1204