Translation

base/collapse_window
English
Collapse
Key English Korean State
base/storage_network_tab_accepted Buildings accept 건물이 받는 화물
base/storage_network_tab_connected Connected buildings 연결된 건물
base/storage_network_tab_placeholder There are no buildings in range to connect 범위 내에 건물이 없습니다
base/storage_network_tab_connection_output Output to this building 이 건물로 보내기
base/storage_network_tab_connection_accept Accept from this building 이 건물에서 받기
base/demand_card_click_to_reveal_origin_tooltip Click to reveal origin 출처를 보려면 클릭
base/demand_card_price_delta_tooltip Change for the last {0} days 지난 {0}일 동안의 변화
base/demand_card_grade_tooltip Supply business demand with the required amount of cargo to keep it running.

It’s important to not oversupply business needs, otherwise, the price will go lower.
필요한 양의 화물을 지속적으로 공급하여 기업이 계속 운영될 수 있게 해주세요.

기업이 요구하는 것을 과도하게 공급하지 않는 것도 중요합니다. 너무 과하게 공급하면 가격이 낮아집니다.
base/demand_card_consumed_tooltip Shows business monthly consumption/demand.

Consumes {0} items from storage every day to work properly.

Resets on the first day of the month.
기업의 월별 소비/수요를 보여줍니다.

적절히 돌아가게 만들려면 창고에서 매일 {0}개의 항목을 소비해야 합니다.

매월 1일에 초기화됩니다.
base/demand_card_warning_tooltip Storage reached its maximum capacity in the last {0} days so demand was oversupplied.

The price will be lower for a certain amount of time.
지난 {0}일 안에 공급이 과도하게 이루어져 창고의 최대 용량에 도달하였습니다.

일정 시간 동안 가격이 낮아집니다.
base/demand_card_stats_level_tooltip Demand can't upgrade to the next level because its satisfaction is less than {0} 만족도가 {0} 미만이므로 수요를 다음 단계로 업그레이드할 수 없습니다
base/demand_card_stats_delivered Delivered 수송한 양
base/tutorial_steps_completed {0}/{1} completed {0}/{1} 완료
base/tutorial_start_from_scratch Start from scratch 처음부터 시작
base/tutorial_window_collapsed_step Step {0}/{1} {0}/{1} 단계
base/collapse_window Collapse 접기
base/tutorial_complete_button Complete tutorial 튜토리얼 끝내기
base/tutorial_continue_button Continue 계속
base/not_suitable_for_depot Not suitable for this depot 이 차고에서 구입할 수 없음
base/incompatible_coupling_type Incompatible coupling type
base/click_to_rename Click to rename 클릭하여 이름 변경
base/ignore_closest_signal Ignore closest signal 가장 가까운 신호 무시
base/vehicle_window_schedule_placeholder Add first stop to start setting up the route 노선 설정을 시작하려면 첫 번째 경로를 추가하세요
base/vehicle_window_schedule_add_stop_transfer Transfer 환승
base/vehicle_window_schedule_add_stop_transfer_description Unload and then load available cargo or passengers at a destination 목적지에서 하차 후 사용 가능한 화물 또는 승객 적재
base/vehicle_window_schedule_add_stop_waypoint Waypoint 경유지
base/vehicle_window_schedule_add_stop_waypoint_description Go through a destination without stop 멈추지 않고 목적지를 통과
base/vehicle_window_schedule_add_stop_go_to Go to 이동
base/vehicle_window_schedule_add_stop_go_to_description Build your own list of orders 목적지 설정
base/vehicle_window_schedule_behavior_default Default 기본
base/vehicle_window_schedule_behavior_default_description Just execute orders as usual 평범하게 명령을 실행합니다
Key English Korean State
base/city_window_overview_economy Supply businesses with the required goods to keep the settlement economy in good health.

Undersupplying will hurt businesses' operations and therefore affect the economy of the whole settlement.
정착지 경제를 건전하게 유지하는 데 필요한 물품을 기업에 공급합니다.

공급 부족 뿐만 아니라 과잉 공급도 기업 운영에 악영향을 미쳐 해당 정착지 전체 경제에 영향을 미칩니다.
base/city_window_overview_growth Growth 성장
base/city_window_overview_growth_tooltip Settlement grows every {0} days.

Settlement starts to develop rapidly when all its needs well satisfied for a period of time.

Bigger settlement means more business will open there, and more passengers would like to travel.
정착지는 {0}일마다 성장합니다.

정착지는 일정 기간 동안 모든 수요가 잘 충족될 때 빠르게 성장하기 시작합니다.

정착지가 커지면 커질 수록 더 많은 기업이 세워지고 더 많은 승객이 여행하고 싶어한다는 것을 의미합니다.
base/city_window_overview_passengers Passengers 승객
base/city_window_overview_passengers_coverage Coverage 적용 범위
base/city_window_overview_passengers_tooltip All passengers of the settlement have their own desired destinations.

Transfer people where they need to get on regular basis, and this aspect of the settlement will stay in the green zone.
정착지의 모든 승객은 원하는 목적지가 있습니다.

환승하는 사람들을 정기적으로 이동해야 하는 곳으로 옮기면 정착지는 녹색 지역으로 유지됩니다.
base/city_window_overview_tab_economy_card Fund new business 새로운 기업에 투자
base/click_to_rename Click to rename 클릭하여 이름 변경
base/click_to_see_info Click to see info 클릭해서 정보 보기
base/close_all_windows_hotkey Close all windows 모든 창 닫기
base/close_vehicle_editor_confirmation Are you sure you want to stop configuring the vehicle? 차량 설정을 그만두시겠습니까?
base/cny.currency#DisplayName CNY CNY
base/coal.item#DisplayName Coal 석탄
base/coal.mine#DisplayName Coal mine 탄광
base/coal_2.mine#DisplayName Coal mine 탄광
base/collapse_window Collapse 접기
base/colorblind.theme#DisplayName Colorblind-friendly 색맹 필터
base/coming_soon Coming soon 곧 출시
base/common_visibility_tooltip Visible by default 기본적으로 표시됨
base/company_color Company color 회사 색상
base/company_name Company name 회사명
base/computing_devices.research#Description Invent first computer to win the game. 최초의 컴퓨터를 발명해서 게임에서 승리하세요.
base/computing_devices.research#DisplayName Computing devices 컴퓨팅 장치
base/computing_devices.research#GoalTitle Congratulations!
You've reached the final objective
축하합니다!
최종 목표를 달성하였습니다
base/concrete.railtunnel#DisplayName Concrete tunnel 콘크리트 터널
base/concrete.roadtunnel#DisplayName Concrete tunnel 콘크리트 터널
base/concrete_beam.item#DisplayName Concrete beam 콘크리트 자재
base/concrete_mixer.device#DisplayName Concrete mixer 콘크리트 믹서
base/concrete_production.research#DisplayName Concrete production 콘크리트 생산
base/concrete_production_2.research#DisplayName Concrete production II 콘크리트 생산 II

Loading…

User avatar COUNTER

New translation

Voxel Tycoon / BaseKorean

Collapse
접기
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/collapse_window
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
ko.strings.json, string 1358