Translation

base/task_wait
English
Wait
Key English Korean State
base/steam_workshop_description Expand Voxel Tycoon experience with loads of content made by the community, or even create something new by yourself and share it with other players! 커뮤니티에서 만든 수많은 콘텐츠로 복셀 타이쿤의 경험을 확장하거나, 직접 새로운 것을 만들어서 다른 플레이어와 공유하세요!
base/pack_browser_2 Steam Workshop 스팀 창작마당
base/pack_browser_3 Expand Voxel Tycoon experience with loads of content made by the community, or even create something new by yourself and share it with other players! 커뮤니티에서 만든 수많은 콘텐츠로 Voxel Tycoon 경험을 확장하거나 직접 새로운 것을 만들어 다른 플레이어와 공유하세요!
base/reveal_in_explorer Reveal in Explorer 탐색기에 표시
base/pack_browser_item_unsubscribe_action Unsubscribe 구독 취소
base/publish_pack_window_legal_1 By submitting this item, you agree to the 이 항목을 제출하면 다음에 동의하는 것입니다
base/publish_pack_window_legal_2 workshop terms of service. 창작마당 서비스 약관.
base/notification_first_supply_title We have a deal! 거래 완료!
base/notification_first_supply_message {0} has received the first supply of {1}. {0}(이)가 처음으로 {1}(을)를 공급 받았습니다.
base/visibility_settings Visibility 표시
base/in_game_menu Menu 메뉴
base/storage_locked Locked 잠김
base/storage_auto Auto 자동
base/reset_filter Reset filter 필터 초기화
base/route_show_vehicles Show vehicles 차량 표시
base/task_wait Wait 대기
base/task_wait_description Wait a specified amount of time 지정한 시간 동안 기다립니다
base/budget_summary_borrow_tooltip Hold {0} to borrow the maximum possible 가능한 최대 금액만큼 빌리려면 {0}(을)를 누르고 있으세요
base/budget_summary_repay_tooltip Hold {0} to repay the maximum possible 가능한 최대 금액만큼 갚으려면 {0}(을)를 누르고 있으세요
base/budget_item_passengers Passenger transportation 승객 운송
base/builder_window_hint_range Range 범위
base/builder_window_hint_efficiency Efficiency 효율
base/builder_window_hint_loading_time Loading time 적재 시간
base/builder_window_hint_unloading_time Unloading time 하차 시간
base/city_window_overview_delta_tooltip Change for the last {0} days 지난 {0}일 동안의 변화
base/city_window_overview_economy Supply businesses with the required goods to keep the settlement economy in good health.

Undersupplying will hurt businesses' operations and therefore affect the economy of the whole settlement.
정착지 경제를 건전하게 유지하는 데 필요한 물품을 기업에 공급합니다.

공급 부족 뿐만 아니라 과잉 공급도 기업 운영에 악영향을 미쳐 해당 정착지 전체 경제에 영향을 미칩니다.
base/city_window_overview_growth Growth 성장
base/city_window_overview_growth_tooltip Settlement grows every {0} days.

Settlement starts to develop rapidly when all its needs well satisfied for a period of time.

Bigger settlement means more business will open there, and more passengers would like to travel.
정착지는 {0}일마다 성장합니다.

정착지는 일정 기간 동안 모든 수요가 잘 충족될 때 빠르게 성장하기 시작합니다.

정착지가 커지면 커질 수록 더 많은 기업이 세워지고 더 많은 승객이 여행하고 싶어한다는 것을 의미합니다.
base/city_type Type 속성
base/city_type_industrial_tooltip Demand limit: +{0}

Supplying demands has a greater effect on the settlement growth than transporting passengers.
수요 한도 : + {0}

수요를 공급하는 것은 승객을 수송하는 것보다 정착지 성장에 더 큰 영향을 미칩니다.
base/city_type_tourist_tooltip Passenger spawn rate: +{0}%

Transporting passengers has a greater effect on the settlement growth than supplying demands.
승객 생성률 : + {0}%

승객 수송은 수요를 공급하는 것보다 정착지 성장에 더 큰 영향을 미칩니다.
Key English Korean State
base/supervisor Supervisor 감독
base/supporter_tooltip This is a real person!
Click to learn more
base/switch_tutorial_confirmation Current tutorial will be stopped, but you can always continue from where you left. 현재 튜토리얼을 그만두지만, 언제든 그만둔 곳부터 다시 볼 수 있습니다.
base/switched_off Switched off 운행 멈춤
base/tags_check_error Please specify at least one tag
base/tags_check_hint Supported tags:
base/tags_check_name Tags
base/tank.decoration#DisplayName Tank 탱크
base/tank_car_1.trainunit#DisplayName Tank Car 유조차
base/tank_car_2.trainunit#DisplayName Tank Car II 유조차 II
base/tank_car_3.trainunit#DisplayName Long Tank Car II 장유조차 II
base/target_fps FPS cap FPS 제한
base/task_refit Refit 변경
base/task_refit_description Refit for another type of cargo 다른 유형의 화물로 변경
base/task_refit_status Refitting 변경 중
base/task_wait Wait 대기
base/task_wait_description Wait a specified amount of time 지정한 시간 동안 기다립니다
base/task_wait_status Waiting 기다리는 중
base/tech_tree_window_overall_tab_placeholder There are no built labs to start a new research 새로운 연구를 시작할 연구소가 없습니다
base/temperate.biome#DisplayName Temperate 온대
base/temporary_unavailable Temporary unavailable 일시적으로 사용 불가
base/thb.currency#DisplayName THB THB
base/tiltshift_effect Tilt-shift effect 가장자리 흐림 효과
base/tiltshift_preset_default Default 기본
base/tiltshift_preset_none None 없음
base/tiltshift_preset_strong Strong 강함
base/time_controls_pause Pause 일시 정지
base/time_controls_toggle_speed Toggle speed 속도 전환
base/time_controls_unpause Unpause 일시 정지 해제
base/title_check_error Title is missing from mod.json mod.json 에서 제목을 찾을 수 없습니다

Loading…

User avatar COUNTER

New translation

Voxel Tycoon / BaseKorean

Wait
대기
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/task_wait
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
ko.strings.json, string 1290