Translation

base/vehicle_replacement_remove_all
English
Remove all
Key English Japanese State
base/depot_is_unreachable_error_message The vehicle can't find a path to the depot. 車両は車両基地への経路を見つけられません。
base/disable_cloud_sync_tooltip Disable cloud sync クラウド同期を無効化
base/enable_cloud_sync_tooltip Enable cloud sync クラウド同期を有効化
base/fleet_window_pending_replace_tooltip Pending replace 交換待機中
base/step_n Step {0}/{1} ステップ {0}/{1}
base/vehicle_replacement_pick_replacee Pick what to replace 交換対象を選ぶ
base/vehicle_replacement_pick_replacee_placeholder There are no vehicles to replace 交換する車両はありません
base/continue Continue 続ける
base/vehicle_replacement_select_routes Select routes 路線を選択する
base/vehicle_replacement_setup_replacement Set up a replacement 交換内容を設定する
base/vehicle_replacement_start_new Start new replacement 新規交換を開始する
base/vehicle_replacement Vehicle replacement 車両交換
base/vehicle_replacement_threshold Threshold: しきい値:
base/vehicle_replacement_window_placeholder No replacements are scheduled yet 交換の予定はありません
base/vehicle_replacement_pause_all Pause all 全て停止
base/vehicle_replacement_remove_all Remove all 全て削除
base/vehicle_replacement_remove_all_replacements Remove all replacements? 全ての置換を削除しますか?
base/cant_find_suitable_depot_notification_title Can't find a suitable depot 適切な車両基地が見つかりません
base/cant_find_suitable_depot_notification_message {0} failed to find a suitable depot on the route. {0} は経路上の適切な車両基地の探索に失敗しました。
base/vehicle_replacement_colmpleted_notification_title Replacement completed 交換完了
base/vehicle_replacement_colmpleted_notification_message {0} vehicles have been succesfully replaced. 車両 {0} 台の交換に成功しました。
base/vehicle_replacement_not_enough_money_notification_message {0} has not been replaced. {0} は交換されていません。
base/vehicle_replacement_not_enough_money_notification_title Not enough money to replace 交換するための資金が不足しています
base/vehicle_replacement_threshold_tooltip Replace only when the company has at least {0} of the replacement cost on its balance 会社の資金が交換費用の {0} 以上あるときのみ交換する
base/vehicle_replacement_conflict_title Existing replacements will be updated 既存の交換設定が更新されます
base/vehicle_replacement_conflict_message To minimize replacement costs one or more existing replacements will be updated. 交換費用を最小限に抑えるため、1つ以上の既存の交換設定が更新されます。
base/pack_browser_item_enabled Enabled 有効
base/pack_browser_item_open_workshop_page Open Workshop page ワークショップのページを開く
base/pack_browser_item_state_disabled Re-enable 再有効化
base/tags_check_name Tags タグ
base/tags_check_error Please specify at least one tag 最低1つはタグを指定してください
Key English Japanese State
base/vehicle Vehicle 車両
base/vehicle_editor_window_hold_to_apply_to_similar_units Hold {0} to apply to all {0}長押しですべてに適応
base/vehicle_livery_default_display_name Standard 標準
base/vehicle_livery_picker_tooltip Select color scheme 配色を選択
base/vehicle_longer_than_platform The platform is too short. Transferring cargo will take up to {0} more time. プラットフォームが短すぎます。輸送中の貨物にはあと {0} の長さが必要です。
base/vehicle_replacement Vehicle replacement 車両交換
base/vehicle_replacement_colmpleted_notification_message {0} vehicles have been succesfully replaced. 車両 {0} 台の交換に成功しました。
base/vehicle_replacement_colmpleted_notification_title Replacement completed 交換完了
base/vehicle_replacement_conflict_message To minimize replacement costs one or more existing replacements will be updated. 交換費用を最小限に抑えるため、1つ以上の既存の交換設定が更新されます。
base/vehicle_replacement_conflict_title Existing replacements will be updated 既存の交換設定が更新されます
base/vehicle_replacement_not_enough_money_notification_message {0} has not been replaced. {0} は交換されていません。
base/vehicle_replacement_not_enough_money_notification_title Not enough money to replace 交換するための資金が不足しています
base/vehicle_replacement_pause_all Pause all 全て停止
base/vehicle_replacement_pick_replacee Pick what to replace 交換対象を選ぶ
base/vehicle_replacement_pick_replacee_placeholder There are no vehicles to replace 交換する車両はありません
base/vehicle_replacement_remove_all Remove all 全て削除
base/vehicle_replacement_remove_all_replacements Remove all replacements? 全ての置換を削除しますか?
base/vehicle_replacement_select_routes Select routes 路線を選択する
base/vehicle_replacement_setup_replacement Set up a replacement 交換内容を設定する
base/vehicle_replacement_start_new Start new replacement 新規交換を開始する
base/vehicle_replacement_threshold Threshold: しきい値:
base/vehicle_replacement_threshold_tooltip Replace only when the company has at least {0} of the replacement cost on its balance 会社の資金が交換費用の {0} 以上あるときのみ交換する
base/vehicle_replacement_window_placeholder No replacements are scheduled yet 交換の予定はありません
base/vehicle_schedule_traverse_order_back_and_forth Back and forth 往復
base/vehicle_schedule_traverse_order_default Default デフォルト
base/vehicle_station_overview_dead_placeholder The station was destroyed 駅が破壊されました
base/vehicle_station_overview_dead_placeholder_hint You can build a new one in the same spot to preserve existing orders 新たな建物を同じ場所に建設することで既存の指示を維持することができます
base/vehicle_station_overview_split_by_destination Split by destination 目的地別に分ける
base/vehicle_station_stats_items_processed Cargo processed 取り扱った貨物
base/vehicle_station_stats_vehicles_serviced Vehicles serviced 利用した車両

Loading…

User avatar alt

New translation

Voxel Tycoon / BaseJapanese

Remove all
全て削除
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/vehicle_replacement_remove_all
Flags
c-sharp-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
ja.strings.json, string 1486