Translation

base/edit_mods_in_save
English
Add or remove mods
Key English Japanese State
base/new_game_setting_tutorial Tutorial チュートリアル
base/local_mod Local ローカル
base/game_settings_window_packs_page_1 missing 不足
base/loosing_window_primary_button Go to main menu メインメニューへ
base/loosing_window_title Oh no
you're bankrupt!
ウワー!
倒産しました!
base/mine_window_overview_tab In storage 保管中
base/budget_summary_tooltip Budget 予算
base/time_controls_unpause Unpause 停止解除
base/time_controls_pause Pause 停止
base/time_controls_toggle_speed Toggle speed スピード切り替え
base/toolbar_industry_clear_conveyors Clear conveyors コンベアをクリア
base/switch_tutorial_confirmation Current tutorial will be stopped, but you can always continue from where you left. 現在のチュートリアルは中断されますが、いつでも中断したところから再開できます。
base/notification_settings Notification settings 通知設定
base/notifications Notifications 通知
base/save_load_window_incompatible_warning This game was saved from incompatible version of the game and can't be loaded. このセーブデータは互換性のないバージョンのゲームで保存されているため読み込めません。
base/edit_mods_in_save Add or remove mods MODの追加または削除
base/station_window_overview_placeholder Station will connect with businesses, mines, warehouses, and other stations in range.

You can send vehicles here by adjusting their schedule.
配送センターは、範囲内の事業所、採掘所、倉庫、および他の配送センターと接続します。

スケジュールを調整することで、ここに車両を送れます。
base/station_window_overview_range Range 範囲
base/storage_network_tab_available Available in buildings 建物内で利用可能
base/storage_network_tab_accepted Buildings accept 対応項目
base/storage_network_tab_connected Connected buildings 接続された建物
base/storage_network_tab_placeholder There are no buildings in range to connect 範囲内に接続された建物はありません
base/storage_network_tab_connection_output Output to this building この建物へ出荷する
base/storage_network_tab_connection_accept Accept from this building この建物から受け入れる
base/demand_card_click_to_reveal_origin_tooltip Click to reveal origin クリックして生産地を表示
base/demand_card_price_delta_tooltip Change for the last {0} days 過去 {0} 日間の変化
base/demand_card_grade_tooltip Supply business demand with the required amount of cargo to keep it running.

It’s important to not oversupply business needs, otherwise, the price will go lower.
事業所の需要に対し必要な量の物資を供給することで事業を継続させることができます。

販売価格が下がってしまうので、供給過多にならないようにすることも重要です。
base/demand_card_consumed_tooltip Shows business monthly consumption/demand.

Consumes {0} items from storage every day to work properly.

Resets on the first day of the month.
事業所の月間の消費/需要を示します。

正常に運営するために毎日 {0} 個の物資を保管設備から消費します。

月初めにリセットされます。
base/demand_card_warning_tooltip Storage reached its maximum capacity in the last {0} days so demand was oversupplied.

The price will be lower for a certain amount of time.
過去{0}日間に保管設備が最大容量に達したため、供給過多になりました。

一定期間、販売価格が下がります。
base/demand_card_stats_level_tooltip Demand can't upgrade to the next level because its satisfaction is less than {0} 需要は、満足度が{0}未満なため、次のレベルにアップグレードできません
base/demand_card_stats_delivered Delivered 配達した数
Key English Japanese State
base/difficulty_setting_very_hard Very hard とても難しい
base/difficulty_settings_modes Custom rules カスタムルール
base/direction_warning_indicator_tooltip Fix direction 方向を修正
base/disable_cloud_sync_tooltip Disable cloud sync クラウド同期を無効化
base/disabled Disabled 無効
base/dispatcher Dispatcher 運行管理者
base/distance_traveled Distance traveled 移動距離
base/distance_units Distance units 距離単位
base/dkk.currency#DisplayName DKK DKK
base/drag_to_reorder Drag to reorder ドラッグで並び替え
base/dump_semi_trailer_1.carunit#DisplayName Dump semi-trailer ダンプセミトレーラー
base/duplicate Duplicate 複製
base/early_access Early access アーリーアクセス
base/earnings Earnings 収入
base/economy Economy 経済
base/edit_mods_in_save Add or remove mods MODの追加または削除
base/electric Electric 電力
base/electric_engine.research#Description Engine that converts electricity to motive power. Requires energy source, but has much higher efficiency, and generates almost no air and noise pollution compared to a diesel one. 電気を動力に変換するエンジンです。電力源を必要としますが、ディーゼル車と比べて効率が良く、大気汚染や騒音もほとんど発生しません。
base/electric_engine.research#DisplayName Electric engine 電気推進エンジン
base/electric_engine_1.trainunit#DisplayName EU07 EU07
base/electric_engine_2.research#Description The most advanced electric engine. The outstanding efficiency of this engine allows building high-speed and super powerful vehicles which will be very costly and impractical otherwise. 最新鋭の電気推進エンジンです。このエンジンのとても優れた効率は、高速で超強力な(一方では非常に高価で非実用的になりがちな)車両の構築を可能とします。
base/electric_engine_2.research#DisplayName Electric engine II 電気推進エンジン II
base/electric_engine_2.trainunit#DisplayName Class 193 Class 193
base/electric_engine_3.trainunit#DisplayName Class 1044 Class 1044
base/electric_engine_4.trainunit#DisplayName HXD2b HXD2b
base/electric_engine_5.trainunit#DisplayName ChS2 ChS2
base/electric_engine_6.trainrecipe#DisplayName VL80 VL80
base/electric_engine_6.trainunit#DisplayName VL80 Unit VL80 車両
base/electric_engine_7.trainrecipe#DisplayName E5K E5K
base/electric_engine_7_1.trainunit#DisplayName E5K Unit E5K 車両

Loading…

User avatar alt

New translation

Voxel Tycoon / BaseJapanese

Add or remove mods
MODの追加または削除
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/edit_mods_in_save
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
ja.strings.json, string 1339