Translation

base/logistics
English
Logistics
Key English Japanese State
base/road_depot_default_name Garage 車庫
base/unknown_station Unknown station 不明な駅
base/difficulty_setting_passenger_spawn_rate Passenger spawn rate 乗客出現率
base/difficulty_setting_bankruptcy_period Bankruptcy period 倒産期限
base/difficulty_setting_signals Signals available from start 開始時に利用可能な信号
base/mine_mining_in_progress_state Mining in progress 採掘中
base/mine_mining_paused_state Mining paused 採掘停止
base/mine_waiting_for_storage_state Storage is full 保管設備が満杯
base/mine_deposit_depleted_state Deposit depleted 資源枯渇
base/mine_deposit_depleted_by Depleted by {0} {0} 枯渇
base/mine_deposit_items_left {0} left 残り {0}
base/lab_default_name Laboratory 研究所
base/setting_right_click_to_cancel Right click to cancel 右クリックで取り消し
base/supervisor Supervisor 監督者
base/resources_mined Resources mined 採掘した資源
base/logistics Logistics 流通
base/manager Manager マネージャー
base/items_stored Items stored 保管した数
base/demand_warnings_level Business warnings 事業所警告
base/demand_warnings_level_all All businesses すべての事業所
base/demand_warnings_level_supplied_only Supplied only 供給中の事業所のみ
base/demand_warnings_level_none Do not warn 警告しない
base/coming_soon Coming soon 近日公開
base/tutorials_getting_started_build_garage_step Now you need to build a garage to buy some trucks. A garage can be attached to existing road, or you can connect it manually later if you want. トラックを買うためには車庫を建てる必要があります。車庫は既存の道路に接続することも、後で手動で接続することも可能です。
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_1 Select {0} / {1} in the toolbar to see available garages ツールバーから {0} → {1} を選択し、建設可能な車庫を表示
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_2 Select {0} from the opened window to start building 開いたウィンドウから {0} を選択して建設を開始
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_3 Build the garage 車庫を建設
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_4 You can build a garage anywhere, but keep in mind that trucks will have to travel all the way from it to their destinations, it doesn't make much sense to build it far away from the mine. 車庫はどこに建設してもよいですが、トラックはそこから目的地まで移動する必要があるので、採掘所から遠く離れた場所に建設するのは得策ではありません。
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_title Build a garage 車庫を建設しよう
base/tutorials_getting_started_build_mine_step You need to mine some resources so that you can sell them to customers in cities. 資源を採掘し、都市部の取引先へ販売する必要があります。
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_1 Select {0} / {1} in the toolbar to see the available mines ツールバーから {0} → {1} を選択し、建設可能な採掘施設を表示
Key English Japanese State
base/lava.item#DisplayName Lava 溶岩
base/leading_researcher Leading researcher 研究リーダー
base/length Length 全長
base/lifetime Lifetime 全期間
base/light_signals.category#DisplayName Light signals 電灯信号
base/liquid_cargo_handling.research#DisplayName Liquid cargo handling 液体貨物の荷役
base/load Load 載せる
base/load_confirmation Are you sure you want to load {0}? Unsaved progress will be lost. {0} このデータをロードしますか?未セーブの進捗はすべて失われます。
base/load_description Load all available cargo 積載可能なものを全て載せる
base/load_game Load game ロード
base/loading Loading 積載中
base/loading_progress_message Loading… ロードしています…
base/local_mod Local ローカル
base/locked_by_region available after region unlock 地域アンロック後に利用可能
base/locked_by_research available after research 研究完了後に利用可能
base/logistics Logistics 流通
base/looking_for_trouble Looking for trouble うろつき中
base/loosing_window_primary_button Go to main menu メインメニューへ
base/loosing_window_title Oh no
you're bankrupt!
ウワー!
倒産しました!
base/low_demand Low demand 低需要
base/lower_music_on_pause Lower music on pause ポーズ中にBGMの音量を下げる
base/m m m
base/mail.item#DisplayName Mail メール
base/mail_car_1.trainunit#DisplayName Mail Car 郵便車
base/mail_car_1.trainunit#company:DisplayName Company colors コーポレートカラー
base/mail_car_2.trainunit#DisplayName Mail Car II 郵便車 II
base/mail_car_2.trainunit#company:DisplayName Company colors コーポレートカラー
base/main_menu Main menu メインメニュー
base/main_menu_new_version_available_notification_header Version {0} is now available! バージョン {0} が利用可能です!
base/main_menu_new_version_available_notification_text Check for updates in the <b>itch.io app</b> or download the latest version from the store. <b>itch.io app</b>で更新内容を確認するか、 ストアから最新版をダウンロードしてください。

Loading…

User avatar alt

Translation changed

Voxel Tycoon / BaseJapanese

Logistics
配送流通
3 years ago
User avatar alt

Translation changed

Voxel Tycoon / BaseJapanese

Logistics
物流配送
3 years ago
User avatar alt

New translation

Voxel Tycoon / BaseJapanese

Logistics
物流
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/logistics
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
ja.strings.json, string 1197