Translation

base/tutorials_getting_started_getting_started_tutorial_description
English
Learn how to start mining, deliver, and sell resources to customers.
Key English Japanese State
base/tutorials_getting_started_final_step_3 Good luck! グッドラック!
base/tutorials_getting_started_final_step_title Congratulations! おめでとうございます!
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step Now let's give your new truck it's orders. さて、トラックに指示を与えましょう。
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_1 Click on the truck in the garage window to open the vehicle window 車庫ウィンドウ内のトラックをクリックし、車両ウィンドウを開く
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_2 Click on the green {0} button at the bottom to add the first stop 下部にある緑色の{0}ボタンをクリックして、最初の停車地を追加
base/vehicle_window_schedule_add_stop Add stop 停車地を追加
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_3 Click on the station near the mine and select the {0} task 炭鉱の近くの配送センターをクリックし、{0} を選択
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_4 Click on the {0} at the bottom, then click on the station near the customer, but this time select {1} task 下部にある {0} をクリックした後、取引先周辺の配送センターをクリックし、今度は {1} を選択
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_5 Click on the green {0} button to stop editing the schedule 緑色の {0} ボタンをクリックし、スケジュールの編集をやめる
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_6 Click on the red toggle at the window header to release the truck from the garage ウィンドウ上部にある赤色の切り替えボタンをクリックし、トラックを車庫から出発させる
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_9 You can hold {0} to add multiple stops at once. {0}長押しで、複数の停車地を一度に追加できます。
base/tutorials_getting_started_welcome_step This tutorial will guide you through the basics real quick. このチュートリアルでは、ゲームの基礎を超簡単に説明します。
base/tutorials_getting_started_welcome_step_1 You can stop the tutorial and get back to it at anytime by clicking the {0} button above (the one with the book). 上にある{0}ボタン(本のあるボタン)をクリックすれば、いつでもチュートリアルを中断して戻ることができます。
base/tutorials Tutorials チュートリアル
base/tutorials_getting_started_welcome_step_title Welcome to Voxel Tycoon! Voxel Tycoon へ ようこそ!
base/tutorials_getting_started_getting_started_tutorial_description Learn how to start mining, deliver, and sell resources to customers. 資源を採掘、輸送し、取引先へ販売する方法を学びましょう。
base/tutorials_getting_started_getting_started_tutorial_title Getting started はじめに
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_title Set up a schedule スケジュールを設定しよう
base/notification_company_bankruptcy_avoided_title Company bankruptcy avoided 倒産回避
base/notification_company_bankruptcy_avoided_message Don't let your company have a negative balance. 赤字経営にならないようにしましょう。
base/notification_company_bankruptcy_critical_title Risk of company bankruptcy! 倒産の危機!
base/notification_company_bankruptcy_warning Negative balance for a month 1ヶ月間の赤字
base/steam_workshop Steam Workshop Steam Workshop
base/steam_workshop_description Expand Voxel Tycoon experience with loads of content made by the community, or even create something new by yourself and share it with other players! Voxel Tycoon を、コミュニティによって作られた様々なコンテンツで拡張したり、自作のコンテンツを他のプレイヤーと共有したりすることができます!
base/pack_browser_2 Steam Workshop
base/pack_browser_3 Expand Voxel Tycoon experience with loads of content made by the community, or even create something new by yourself and share it with other players!
base/reveal_in_explorer Reveal in Explorer エクスプローラーで表示
base/pack_browser_item_unsubscribe_action Unsubscribe サブスクライブ解除
base/publish_pack_window_legal_1 By submitting this item, you agree to the このアイテムを投稿した時点で、
base/publish_pack_window_legal_2 workshop terms of service. あなたはワークショップの利用規約に同意したことになります。
base/notification_first_supply_title We have a deal! 契約完了!
Key English Japanese State
base/tutorials_getting_started_camera_controls_step_3 Hold the <b>Scroll Wheel</b> and drag the mouse to rotate camera <b>マウスホイール</b>を押しながらマウスをドラッグしてカメラを回転
base/tutorials_getting_started_camera_controls_step_4 You can also control the camera with the keyboard using {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5}, and {6} key combinations. {0}, {1}, {2}, {3}, {4}, {5}, {6}キーの組み合わせでカメラを操作することもできます。
base/tutorials_getting_started_camera_controls_step_title Learn how to control the camera カメラの操作方法を学ぼう
base/tutorials_getting_started_connect_stations_with_road_step Now connect your stations with a road. それでは、配送センターと道路を接続しましょう。
base/tutorials_getting_started_connect_stations_with_road_step_1 Select {0} / {1} in the toolbar to see the available types of road ツールバーから {0} → {1} を選択し、利用可能な道路タイプを表示
base/tutorials_getting_started_connect_stations_with_road_step_2 Select {0} from the opened window 開いたウィンドウから {0} を選択
base/tutorials_getting_started_connect_stations_with_road_step_3 Click on the road end near one of stations to start laying a road 配送センター付近の道路の端をクリックし、道路の敷設を開始
base/tutorials_getting_started_connect_stations_with_road_step_4 Click on the road end near the other station to build it 別の配送センター付近の道路の端をクリックして建設
base/tutorials_getting_started_connect_stations_with_road_step_5 To cancel the road laying process, press {0} or {1}. 道路の敷設を取り消すには {0} か {1} を押してください。
base/tutorials_getting_started_connect_stations_with_road_step_title Connect station with a road 配送センターと道路をつなごう
base/tutorials_getting_started_final_step Now that you have your first customer supply set up, you can focus on other demands in your region. 最初の取引先への供給準備ができました。同じように地域内の他の需要にも目を向けていきましょう。
base/tutorials_getting_started_final_step_1 Satisfy city demands to make its economy grow, which will lead to increased purchasing power and new customers opening there. 都市の需要を満たすことで、経済は成長し、購買力が高まり、新たな取引先が生まれます。
base/tutorials_getting_started_final_step_2 Research new technologies, build factories to produce more complex products, and purchase access to new territories to grow the {0} empire. 新しい技術を研究し、より高度な製品を生産できる工場を建設し、新しい領地を購入し、{0}帝国を成長させましょう。
base/tutorials_getting_started_final_step_3 Good luck! グッドラック!
base/tutorials_getting_started_final_step_title Congratulations! おめでとうございます!
base/tutorials_getting_started_getting_started_tutorial_description Learn how to start mining, deliver, and sell resources to customers. 資源を採掘、輸送し、取引先へ販売する方法を学びましょう。
base/tutorials_getting_started_getting_started_tutorial_title Getting started はじめに
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step Now let's give your new truck it's orders. さて、トラックに指示を与えましょう。
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_1 Click on the truck in the garage window to open the vehicle window 車庫ウィンドウ内のトラックをクリックし、車両ウィンドウを開く
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_2 Click on the green {0} button at the bottom to add the first stop 下部にある緑色の{0}ボタンをクリックして、最初の停車地を追加
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_3 Click on the station near the mine and select the {0} task 炭鉱の近くの配送センターをクリックし、{0} を選択
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_4 Click on the {0} at the bottom, then click on the station near the customer, but this time select {1} task 下部にある {0} をクリックした後、取引先周辺の配送センターをクリックし、今度は {1} を選択
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_5 Click on the green {0} button to stop editing the schedule 緑色の {0} ボタンをクリックし、スケジュールの編集をやめる
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_6 Click on the red toggle at the window header to release the truck from the garage ウィンドウ上部にある赤色の切り替えボタンをクリックし、トラックを車庫から出発させる
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_9 You can hold {0} to add multiple stops at once. {0}長押しで、複数の停車地を一度に追加できます。
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_title Set up a schedule スケジュールを設定しよう
base/tutorials_getting_started_welcome_step This tutorial will guide you through the basics real quick. このチュートリアルでは、ゲームの基礎を超簡単に説明します。
base/tutorials_getting_started_welcome_step_1 You can stop the tutorial and get back to it at anytime by clicking the {0} button above (the one with the book). 上にある{0}ボタン(本のあるボタン)をクリックすれば、いつでもチュートリアルを中断して戻ることができます。
base/tutorials_getting_started_welcome_step_title Welcome to Voxel Tycoon! Voxel Tycoon へ ようこそ!
base/tutorials_window_description Choose a tutorial that you would like to explore. You can continue from where you left off or revisit already completed tutorials at any time. ご覧になりたいチュートリアルをお選びください。中断したチュートリアルを再開することも、確認済みチュートリアルを再確認することも可能です。

Loading…

User avatar alt

Translation changed

Voxel Tycoon / BaseJapanese

Learn how to start mining, deliver, and sell resources to customers.
資源を採掘、輸送し、取引先へ販売する方法を学びましょう。
2 years ago
User avatar alt

Translation changed

Voxel Tycoon / BaseJapanese

Learn how to start mining, deliver, and sell resources to customers.
資源を採掘し、輸送し、顧客取引先へ販売する方法を学びましょう。
3 years ago
User avatar alt

New translation

Voxel Tycoon / BaseJapanese

Learn how to start mining, deliver, and sell resources to customers.
資源を採掘し、輸送し、顧客へ販売する方法を学びましょう。
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/tutorials_getting_started_getting_started_tutorial_description
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
ja.strings.json, string 1267