Translation

base/route_show_vehicles
English
Show vehicles
Key English Japanese State
base/steam_workshop Steam Workshop Steam Workshop
base/steam_workshop_description Expand Voxel Tycoon experience with loads of content made by the community, or even create something new by yourself and share it with other players! Voxel Tycoon を、コミュニティによって作られた様々なコンテンツで拡張したり、自作のコンテンツを他のプレイヤーと共有したりすることができます!
base/pack_browser_2 Steam Workshop
base/pack_browser_3 Expand Voxel Tycoon experience with loads of content made by the community, or even create something new by yourself and share it with other players!
base/reveal_in_explorer Reveal in Explorer エクスプローラーで表示
base/pack_browser_item_unsubscribe_action Unsubscribe サブスクライブ解除
base/publish_pack_window_legal_1 By submitting this item, you agree to the このアイテムを投稿した時点で、
base/publish_pack_window_legal_2 workshop terms of service. あなたはワークショップの利用規約に同意したことになります。
base/notification_first_supply_title We have a deal! 契約完了!
base/notification_first_supply_message {0} has received the first supply of {1}. {0}は{1}の初回供給を受けました。
base/visibility_settings Visibility 表示項目
base/in_game_menu Menu メニュー
base/storage_locked Locked ロック中
base/storage_auto Auto 自動
base/reset_filter Reset filter フィルターをリセット
base/route_show_vehicles Show vehicles 車両を表示
base/task_wait Wait 待機する
base/task_wait_description Wait a specified amount of time 指定時間待機する
base/budget_summary_borrow_tooltip Hold {0} to borrow the maximum possible {0}長押しで限度まで借入
base/budget_summary_repay_tooltip Hold {0} to repay the maximum possible {0}長押しで可能な限り返済
base/budget_item_passengers Passenger transportation 旅客輸送
base/builder_window_hint_range Range 範囲
base/builder_window_hint_efficiency Efficiency 効率
base/builder_window_hint_loading_time Loading time 搬入時間
base/builder_window_hint_unloading_time Unloading time 搬出時間
base/city_window_overview_delta_tooltip Change for the last {0} days 過去 {0} 日の変化
base/city_window_overview_economy Supply businesses with the required goods to keep the settlement economy in good health.

Undersupplying will hurt businesses' operations and therefore affect the economy of the whole settlement.
都市の経済を健全に保つために、事業所の要求する商品を供給してください。

供給が不足すると、事業所の経営が悪化し、その結果、都市全体の経済にも影響を及ぼします。
base/city_window_overview_growth Growth 成長
base/city_window_overview_growth_tooltip Settlement grows every {0} days.

Settlement starts to develop rapidly when all its needs well satisfied for a period of time.

Bigger settlement means more business will open there, and more passengers would like to travel.
都市は{0}日周期で成長しています。

ニーズが一定期間満たされることで、都市は急速に発展していきます。

都市の成長により、事業所は増加し、旅客はもっと旅行したいと思うようになります。
base/city_type Type タイプ
base/city_type_industrial_tooltip Demand limit: +{0}

Supplying demands has a greater effect on the settlement growth than transporting passengers.
需要制限: +{0}

需要供給が旅客輸送よりも都市の成長に大きな影響を与えます。
Key English Japanese State
base/rock.plant#DisplayName Rock
base/rock_2.plant#DisplayName Rock
base/rock_3.plant#DisplayName Rock
base/rocks.category#DisplayName Rocks and stones 岩や石
base/roll_left_hotkey Roll left 左に傾ける
base/roll_right_hotkey Roll right 右に傾ける
base/ron.currency#DisplayName RON RON
base/rotate Rotate 回転
base/rotate_down_hotkey Rotate down 下に回転
base/rotate_left_hotkey Rotate left 左に回転
base/rotate_right_hotkey Rotate right 右に回転
base/rotate_up_hotkey Rotate up 上に回転
base/rounded_hopper_car.trainunit#DisplayName Rounded Hopper Car 丸ホッパ車
base/route Route 路線
base/route_n Route {0} 路線 {0}
base/route_show_vehicles Show vehicles 車両を表示
base/route_suggested_name_format {0} to {1} {0} を {1} へ
base/rsd.currency#DisplayName RSD RSD
base/ru.names#DisplayName Russian ロシア
base/rub.currency#DisplayName RUB RUB
base/running_cost Running costs 維持費
base/sand.item#DisplayName Sand
base/sand.mine#DisplayName Sand quarry 採砂場
base/savanna.biome#DisplayName Savanna サバンナ
base/save_already_exists Save with the same name already exists. 既に存在するものと同一の名前でセーブします。
base/save_game Save game セーブ
base/save_load_window_incompatible_warning This game was saved from incompatible version of the game and can't be loaded. このセーブデータは互換性のないバージョンのゲームで保存されているため読み込めません。
base/save_route Create new route from current schedule 現在のスケジュールから新たな路線を作成する
base/schedule Schedule スケジュール
base/schedule_traverse_order_back_and_forth_description Traverse stops from the top of the schedule to the bottom, and then back from the bottom to the top.
Useful for passenger routes.
スケジュールを上から下の順に実行し、一番下へ到達した後は下から上の順に実行します。
旅客輸送経路に有用です。

Loading…

User avatar alt

New translation

Voxel Tycoon / BaseJapanese

Show vehicles
車両を表示
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/route_show_vehicles
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
ja.strings.json, string 1289